Возможно, он бы не услышал разговора графа и его секретаря, но форточка оказалась прикрыта неплотно, поэтому каждое сказанное слово донеслось до его слуха очень отчетливо.
- Докладывай, Трамп, что удалось узнать? - это граф Филлип. - Где мой беспутный сын?
- Новости неутешительные, Ваша Милость, - отвечал секретарь. - Один из стражников, сопровождавших господина Оливьера, утром отошел в мир иной, второй едва смог сообщить, что на них напали какие-то разбойники. Коляска опрокинулась, и граф, возможно, сильно пострадал. Когда мы их нашли, оба альфы лежали на траве без признаков жизни, а молодой господин исчез. Наверное, злодеи увели его с собой. О том, где он сейчас, узнать пока не удалось.
- Проклятье, что же нам делать? Негодник, как он мог так подвести меня! У нас всего неделя до начала брачных церемоний, надо найти его, неважно как, иначе я буду вынужден отложить свадьбу и что-то наврать семье жениха. Трамп, что ты думаешь об этом? Где может быть Оливьер?
- Хм…Ваша Милость… - секретарь замялся, - боюсь, что дело может обернуться плохо. В тех местах шалит банда Юла, правда, о нем давно не было ничего слышно, но видно, этот мерзостный разбойник снова вышел на свой преступный промысел. Если именно он захватил…хм… господина графа, скорей всего уже продал его в какой-нибудь бордель. Юл этим промышляет с давних пор.
- О, нет, не может быть! Только не это! - в голосе графа послышалось бешенство. - Я был беспечен, распустил мальчишку! Надо было держать его под замком, как пленника, до самой свадьбы! Но что теперь об этом говорить. Надо немедля обыскать все красные дома и выудить распутника оттуда!
- Но, Ваша Милость, могут слухи поползти. Да и обыскивать бордели очень сложно, хозяева все не особенно честны, у них всегда есть тайные убежища на случай неожиданных облав. Они сумеют спрятать подозрительных омег в мгновенье ока, так что и не найти…
- Причину облавы придумать несложно. Обыщем все дома разврата под предлогом поисков сбежавшего убийцы, а если найдем беспутного мальчишку, хозяину найдем чем пасть заткнуть. Я знаю этот тип людишек - жалкие трусы и жополизы, да он и не узнает ничего о том, кого мы у него нашли. Оливьера в лицо на улице никто не знает, а альфы из большого света… О, дьявол, вот еще одна серьезная причина, по которой его ни в коем случае нельзя оставлять в подобном месте! Вдруг кто-то из богатых посетителей снимет мальчишку на ночь? Такой позор, все мои планы тут же разобьются вдрызг!
- Я понял, господин! Завтра начнем искать.
- Да. Утром, и как можно раньше! Я даю тебе неограниченные полномочия в этом деле, Трамп. Ты знаешь, насколько деликатное это дело, поэтому доверить могу только тебе. Сейчас я выпишу все нужные бумаги.
***
Когда из кабинета все ушли, Ригель спустился внутрь и продолжил поиски. Ничего нужного отыскать не удалось, и мысли заработали в другом направлении.
Итак, вчерашней ночью к нему действительно везли на “излечение” младшего сына графа Рю, который умудрился перед самой свадьбой с кем-то переспать. На повозку напали, Оливьера похитили и (возможно) продали в бордель. Граф собирается его искать, но в городе борделей много, так что немного времени в запасе есть. Если удастся обнаружить графского сынка раньше папаши, он может стать козырной картой в предстоящей сделке. Рискованно, конечно, но однако способ верный, может и выгорит. Мальчишка, судя по всему, для графа важен, а огласка похождений распутного отпрыска отцу не нужна - если обстряпать дельце грамотно, то можно диктовать условия Филлипу!
Покинув дом, Ригель вскочил на спрятанную в надежном месте лошадь и поскакал в таверну, где частенько обитал Юл. Он знал этого негодяя уже не первый год, с тех самых пор, когда разбойники привезли в его хибару раненого в очередной потасовке главаря. Он поставил его на ноги, вправив сломанные кости и зашив раны. Юл был полностью лишен такой глупости, как благодарность, но при случае платил своему подпольному лекарю иными услугами, по их содержанию догадываясь, что Ригель далеко не так прост, как кажется на первый взгляд. Между ними сложились странные отношения, и хотя были они довольно далеки до дружеских и доверительных, но знахарь точно знал, что Юл никогда не выдаст его, даже если дознаватели примутся резать разбойника на куски.
Когда Ригель добрался до таверны, главарь был уже изрядно пьян. Вокруг него крутились полуголые распутные омежки, усердно подливая в кубок дешевое пойло и похотливо похихикивая, в надежде выманить у подвыпившего посетителя вожделенную серебряную монетку, но Юл только хватал их за задницы и отпускал грубоватые пошлые шуточки.
- О, это же мой костоправ! - пьяно хохотнул он, увидев Ригеля. - А ну-ка брысь отсюда, шлюхи! Садись сюда, парень, дай я тебе налью винца!
- Как поживаешь, Юл? - отхлебывая из кубка мутную жидкость, начал “светскую” беседу альфа. - По случаю узнал, что снова вышел на дорогу? Видать, хорош улов, раз празднуешь всю ночь?
- Да если бы! - доверительно склонившись ближе, хрюкнул Юл. - Полночи просидели с парнями в кустах, а получили сущие гроши.