Читаем Счастье в наследство полностью

— Нынешней зимой мне удалось кое-что отложить. И лучшего применения этим деньгам я не вижу. Поезжай, дитя мое, и всё выясни. Если мисс Кэтрин несчастна, ты утешишь ее. Если же с ней все в порядке, вы прекрасно проведете время у моря.

— Навряд ли она может веселиться, потеряв мать!

— Миссис Бьюмонт долго болела, и члены ее семьи привыкли к мысли, что когда-нибудь она оставит их. Вероятно, мисс Кэти стало легче теперь…

— Как ты можешь так говорить, матушка? — охнула Грейс, хотя в глубине души невольно думала точно так же.

— Работа сиделки научила меня смотреть на вещи здраво, дитя мое. Скоро и ты многое поймешь. Зачастую родственники больного ждут избавления от его тяжкого недуга не ради близкого человека, а ради себя, чтобы вздохнуть свободнее, и приходит ли избавление в виде исцеления или смерти, им уже не столь важно. Бывает и так, что кто-то из родных умирает раньше самого больного, не вынеся тягот ухода за ним, как это случилось со старым графом… Так или иначе, поезжай, и увидишь все своими глазами.

Получившая материнское благословение Грейс не стала откладывать исполнение задуманного и на следующее же утро принялась собираться в дорогу.

21

Граф повел себя весьма любезно, сообщив Грейс адрес, указанный на письме миссис Бьюмонт. Теперь мисс Эттон надеялась, что отыскать подругу будет не так трудно. Даже если Кэтрин живет с мужем где-то в другом месте, прислуга сможет сообщить какие-либо сведения.

Долгая поездка в самом дешевом дилижансе с частыми пересадками оказалась нелегким испытанием даже для такой сильной девушки, как Грейс Эттон. Горячее желание поскорее встретиться с Кэтрин мешало ей сосредоточиться на особенностях ландшафта, еле различимого за пыльными окнами дилижанса. В другое время она радовалась бы возможности увидеть новые места, тем более что при движении на юг природа все больше и больше пленяла взгляд обилием красок. Несколько раз Грейс ночевала в крошечных гостиницах, две ночи провела в дороге, и, наконец, теплым апрельским вечером вышла из дилижанса на почтовой станции Уэймута.

Здесь она робко осведомилась, где можно остановиться за небольшую сумму одинокой путешественнице. Ее смущенный вид и усталое, осунувшееся лицо вызвали сочувствие одного из служащих, и он согласился проводить Грейс в приличный пансион для леди, тем более что ему нужно было в ту же часть города. По пути Грейс попыталась узнать у мужчины, как пройти в фешенебельный квартал, где проживают состоятельные люди, но запомнить дорогу при неясном свете газовых фонарей оказалось очень трудно.

Хозяйка пансиона подозрительно оглядела ее скромное платье и скудный багаж и потребовала плату до того, как проводила Грейс в ее комнату, но усталая девушка не возражала. Отказавшись от ужина из боязни потратить лишний шиллинг и оставшись наконец одна, Грейс тщательно умылась и вытащила свое приличное голубое платье. Завтра, когда она пойдет разыскивать Кэтрин, ей надо выглядеть элегантно, чтобы ее, не дай бог, не приняли за попрошайку. Грейс опасалась, что надменная прислуга может не пустить ее на порог, и постаралась придать себе вид настоящей леди.

Несмотря на усталость, ночью она почти не спала. Предстоящая встреча с Кэти тревожила ее больше, чем она могла ожидать. К радости примешивалось беспокойство, смутное предчувствие чего-то ужасного не позволяло мисс Эттон расслабиться и уснуть. Утро началось еще только для молочников, торопящихся развезти свой товар покупателям, пока он не утратил свежести, а Грейс уже вышла на улицу. Одинокая леди в курортном месте не вызывала пересудов, как в городах центральной Англии, так как подышать морским воздухом для поправки здоровья некоторые отдыхающие зачастую стремились с утра пораньше, пока толпы народа не рассеялись вдоль всей набережной.

Несколько раз Грейс спрашивала дорогу, и вот наконец уличный торговец указал ей на небольшой светло-желтый особняк неподалеку от эспланады. Шторы наверху были задернуты, говоря о том, что время для визита еще не наступило.

Грейс минут пятнадцать бродила по улице, пока не обнаружила неподалеку маленькую чайную. В пансионе она не стала дожидаться завтрака, и сейчас голод мешал ей сосредоточиться на ожидаемом свидании с потерянной подругой. Грейс, стараясь делать это незаметно, пересчитала имеющиеся у нее деньги и решила, что может позволить себе чашку чая и несколько ячменных лепешек. Она уже поняла, что с каждым днем ее путешествия цены на самое необходимое становятся все выше и выше, и опасалась, что, в случае, если она не найдет Кэтрин в Уэймуте, ей не хватит денег на обратный путь.

Путешественница просидела в чайной довольно долго, приветливая девушка, обслуживающая ранних посетителей, бесплатно подлила ей еще чаю. Грейс смотрела в окно, стараясь отвлечься от мрачных мыслей: а вдруг Кэти уехала куда-то или будет ей не рада? Какое из предположений худшее, Грейс не могла для себя решить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Галантные чувства. Романы Элен Бронтэ

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы