– Перестань, ты прекрасно знаешь, что я никогда не поступлю в колледж, – отрезала Скарлетт.
– Сама подумай: директор ненавидит тебя с шестого класса. Как ты собираешься заставить его передумать? На твоем месте я бы попробовала подстроиться под обстоятельства…
– Нет, когда чего-то хочешь, нужно бороться. Клянусь, я не сдамся, даже если на меня ополчится весь школьный совет.
Встретившись с ее печальным детским взглядом, я со вздохом закрыла книгу.
– Тогда, может, напишешь ему? Изложишь свои доводы в письменной форме? Когда ты говоришь, то порой бываешь слишком… резкой.
– Я не люблю писать, у меня ужасно получается. Это укрепит его во мнении поставить на мне крест.
– Если проблема только в этом, то я могу написать письмо вместо тебя.
Просветлев лицом, Скарлетт резко села. Одеяло у нее на кровати было сбито. В отличие от меня Скарлетт никогда не заправляла по утрам постель. По ее словам, это пустая трата времени, потому что вечером кровать все равно придется расправлять, чтобы лечь спать.
– О, это было бы здорово! Ты сделаешь это ради меня?
– Разве есть что-то, что я ради тебя не сделаю?
Скарлетт бросилась мне на шею и повалила на кровать.
– Спасибо, спасибо, спасибо! Не знаю, что бы я без тебя делала, моя Алиса!
Я потратила на письмо несколько часов. Написала о том, что этот концерт имеет для школы культурное значение, подчеркнула тот факт, что музыканты не требуют оплаты и что вся прибыль пойдет на благотворительность. Я также пообещала, что выбор песен будет предварительно утвержден администрацией (Скарлетт заставила меня полностью переписать письмо только для того, чтобы убрать этот абзац, поскольку он «противоречил принципу свободы творчества «Синего Феникса»). Потом она с энтузиазмом подписала окончательный вариант, сказав, что письмо идеально, а я – лучшая в мире сестра.
Через неделю я столкнулась с директором в коридоре.
– Алиса, ваше письмо было очень убедительным, – сказал он. – Теперь я понимаю, почему вы первая в своем классе по английскому.
– Какое письмо? – спросила я, краснея.
– Удивительно, – продолжил директор, не обращая внимания на мой вопрос, – что у такой серьезной и прилежной девушки, как вы, такая незрелая и вульгарная сестра.
После этих слов он неторопливо удалился, заложив руки за спину и, вероятно, думая, что сделал мне комплимент. Мне захотелось сорвать с его носа маленькие круглые очки в металлической оправе, которые всегда скользили по жирной, блестящей коже, и впиться пальцами ему в ноздри.
Я никогда не рассказывала об этом разговоре Скарлетт, которая так и не получила ответа на свое письмо. Через несколько дней я узнала, что 31 декабря в школе состоится вечеринка в честь нового, 2000 года. По этому случаю была приглашена группа профессиональных музыкантов из Квинстауна. Я подумала, что это известие станет для Скарлетт большим ударом, поэтому не осмелилась рассказать.
Я и опомниться не успела, как наступил январь с его серыми днями и недолговечными новогодними обещаниями. Несмотря на настойчивость Анджелы, я не вернулась на Рождество в Нью-Йорк, а отмечала его с семьей Сараньи. Это было не традиционное Рождество, а оживленная и радостная трапеза, которая заставила меня позабыть об этом времени, которое я особенно ненавижу. 31 декабря, в канун Нового года, Реда пригласил меня на вечеринку, которую устраивал у себя дома. Я пробыла там не менее двух часов и ушла с Виктуар незадолго до полуночи. Мне все еще нужно снотворное, чтобы заснуть, но я почти не принимаю антидепрессанты, и у меня уже два месяца не было панических атак.
Странно: в Америке я всегда чувствовала себя немного француженкой, а во Франции все вокруг напоминает мне о том, что я американка. Путаница с милями и километрами, градусами Цельсия и градусами Фаренгейта – это моя вечная головная боль и лишь верхушка культурного айсберга, который отделяет меня от моих коллег. Однако благодаря кофе-брейкам мы с Реда сблизились, и я даже пригласила его и Саранью ко мне на воскресный бранч. Он пришел с Виктуар, и я подумала, что, кажется, у меня появились друзья.
Сейчас я везу чемодан по вокзалу Монпарнас. Время на часах показывает 14:32. Поезд в Брест отправляется в 16:35. По своему опыту общения с Сараньей – человеком, живущим в измерении, где десять минут растягиваются на полтора часа, – я сочла разумным сообщить Реда, что мы уезжаем в 14:45, надеясь, что таким образом он прибудет на вокзал не тогда, когда мы с остальными уже высадимся в Бресте.
Вижу, как он в панике вбегает в зал ожидания, волоча за собой огромный чемодан.
– Алиса! Мы опаздываем! – бормочет он, пытаясь перевести дыхание. – Мы пропустим самолет!
Спокойно смотрю на него, сдерживая смех.
– Наш самолет – это поезд, Реда, и мы никуда не опаздываем. У нас даже есть время пойти выпить кофе.
Крис отказался говорить, из чего именно будет состоять бизнес-тренинг, но он с энергией электрощитка уже три недели повторяет, что нашел идеальное место.
Можно официально ждать худшего.