— Чувствую себя прекрасно как никогда,— заверил его Бигман.— Один вопрос, доктор, что с Уртейлом?
— У него, видно, тоже все в порядке,— голос астронома похолодел.— Доктор Гардома обследовал его и не сказал о его состоянии ничего плохого.
— Хорошо,— почти злорадно произнес Бигман.
— Вы заботитесь о нем?— удивленно спросил Певерал.
— Еще бы, док, у меня на него свои виды.
В это время вошел доктор Хенли Кук, весь дрожа от возбуждения.
— Мы послали людей в рудники на поиски этих животных. Они взяли с собой тепловые грелки, как приманку для рыбы, вы понимаете?— он повернулся к Бигману.— Вы счастливо отделались.
Голос Бигмана стал выше.
— Это была не удача. Это были мозги. Я прикинул, что больше всего им подходит открытое тепло. Я подумал, что это их любимый вид энергии. И я дал его им.
Через некоторое время доктор Певерал ушел, а Кук остался, рассуждая о мертвой жизни, о каменных зверях, расхаживая взад и вперед, высказывая свои предположения.
— Подумайте! Старые россказни о Ледяной Смерти в рудниках были правдой! Настоящей правдой! Подумайте над этим! Каменные щупальца, высасывающие тепло, поглощающие энергию в любом месте, куда бы они ни прикоснулись. Вы уверены, что правильно их описали, Бигман?
— Конечно, уверен. Когда вы их поймаете, убедитесь сами!
— Какое открытие!
— Как получилось, что они до сих пор не были известны?— спросил Бигман.
— По твоим словам, они сливаются с окружающей средой. Защитная мимикрия, кроме того, они атакуют только одиночек. Может быть,— речь Кука ускорилась, стала более возбужденной, его длинные пальцы изгибались, сплетаясь друг с другом,— есть некий инстинкт, некое рудиментарное мышление, благодаря которому они прячутся, уходят из нашего поля зрения. Я уверен в этом. Этот вид разума держится подальше от нас. Они знают, что их спасение во внезапном нападении, и нападают они только на одиночек, находящихся в отдалении от остальных людей. В течение более тридцати лет ни один человек не появлялся на рудниках. Их лакомые кусочки необычного тепла исчезли, но они до сих пор не поддавались искушению вторгнуться в Купол. Однако, когда в конце концов люди снова появились в рудниках, это искушение стало слишком большим, и одно из животных напало, хотя было два человека, а не один. Для них это плохо кончилось. Они были разоблачены.
— Но почему, если они хотят энергии и обладают разумом, им не податься на солнечную сторону?— недоумевал Бигман.
— Может быть, там слишком жарко,— тотчас же ответил Кук.
— Они схватили бластер. Он нагрелся докрасна.
— Может быть, на Солнечной стороне слишком сильная радиация. Они, возможно, не приспособлены к ней. Или, может быть, есть другая порода подобных животных, обитающих на Солнечной стороне. Откуда мы знаем? Может быть, эти, что на Теневой стороне, живут за счет излучения радиоактивных руд и света Короны.
Бигман пожал плечами. Он находил подобные размышления неприемлемыми. Направление мыслей Кука, казалось, тоже изменилось. Он задумчиво уставился па Бигмана, потирая пальцами свою щеку.
— Итак, ты спас Уртейлу жизнь.
— Это точно.
— Что ж, может быть, это и хорошо. Если бы Уртейл умер, то все обвинили бы тебя. Сенатор Свенсон задал бы тебе, Старру и Совету трепку. Не имеет значения, какие бы ты дал объяснения. Ты был там, когда умер Уртейл, и этого было бы Свенсону вполне достаточно.
— Слушай,— с трудом обернулся Бигман,— когда я смогу увидеть Уртейла?
— Когда разрешит доктор Гардома.
— Вызови его по радио и сообщи ему, чтобы он сказал мне, когда я смогу увидеть его.
Кук глубокомысленно посмотрел на маленького марсианина.
— Что у тебя на уме?
Так как в дальнейших своих планах Бигману нужно было манипулировать с тяготением, он объяснил Куку кое-что из своего плана.
Доктор Гардома отворил дверь и кивнул Бигману, чтобы тот заходил.
— Ты можешь взять его, Бигман,— шепнул он.— Я не хочу иметь с ним дело.
Он вышел. Бигман и Уртейл снова оказались одни, лицом к лицу.
Джонатан Уртейл немного побледнел, и это было заметно там, где щетина не оттеняла его лицо. Губы его растянулись в свирепой усмешке.
— Я здесь целый и невредимый, если тебя это интересует.
— Меня это интересует. И еще я хочу задать тебе вопрос. Ты все еще веришь в эту чепуху — что Лаки устраивает базу сириан в рудниках?
— Не только верю, но и докажу это.
— Слушай, ублюдок, ты ведь знаешь, что это ложь, и все равно хочешь состряпать свои доказательства. Подделывай их! Сейчас я не ожидаю, что ты упадешь на колени, чтобы поблагодарить за спасение твоей жизни...
— Обожди!— лицо Уртейла медленно багровело.— Все, что я помню, не касается тебя. Эта мерзость внезапно схватила меня, а потом отпустила. Ты тут ни при чем. Меня спасла случайность.
— Ты, космическая клоака!— яростно взвизгнул Бигман.— Ты умолял о помощи!
— Где твои свидетели, я ничего не помню.
— Как ты полагаешь, каким образом ты выбрался оттуда.