Читаем Счастливчик Старр полностью

И при счете «три» Дэвид спокойно снял аппарат для дыхания и отшвырнул его вместе с кислородными баллонами в сторону. Он стоял, сдерживая дыхание, защищаясь от ядовитой атмосферы Марса. Грисвольд не пошевелился, и его аппарат для дыхания остался на месте. Среди зрителей раздались угрожающие выкрики. Дэвид двигался с той быстротой, на какую только осмеливался, примеряя свои движения к малой гравитации. Он неуклюже сделал выпад рукой (у него создалось впечатление, что он двигается в воде) и схватил Грисвольда за плечо, увернувшись от колена фармбоя, второй рукой дернул аппарат для дыхания вверх и в сторону. Тот попытался удержать аппарат обеими руками и слегка вскрикнул, но тут же спохватился и крепко сжал губы, чтобы сохранить в легких как можно больше воздуха. Он отпрыгнул в сторону, слегка споткнувшись. Очень медленно он начал кружить вокруг Дэвида. Прошла почти минута с тех пор, как Дэвид вдохнул воздух последний раз. Легкие его начали чувствовать напряжение. Грисвольд с налитыми кровью глазами, низко пригнувшись, наступал на Дэвида сбоку. Ноги его были как пружины, движения плавны. Он привык к низкому тяготению и хорошо мог управлять своим телом. Дэвид с досадой подумал о том, что у него это не получается. Одно быстрое движение противника, и он может оказаться побежденным. С каждой секундой напряжение возрастало. Дэвид старался держаться подальше, глядя как искажается в гримасе измученное лицо Грисвольда. Его единственным шансом было выдержать дольше, чем фармбой. У Дэвида легкие были прекрасными. Грисвольд слишком много ел и пил для того, чтобы быть в хорошей форме. Неожиданно Дэвид краем глаза увидел расщелину. Она была сейчас примерно в четырех футах позади него, бездонная пропасть, перпендикулярно спускавшаяся вниз. По направлению к этой пропасти и пытался своими маневрами оттеснить его Грисвольд. Дэвид остановился. Через десять секунд Грисвольд нападет на него. Он не может не напасть, потому что у него просто не хватит запаса воздуха. И Грисвольд напал. Дэвид сумел уклониться и вся сила удара Грисвольда пришлась ему в плечо. От удара его развернуло вбок, и он молниеносно нанес ответный удар, попав Грисвольду точно в челюсть. Грисвольд покачнулся и попятился, замахав в воздухе руками. Воздух вырвался из его легких одним большим белым облачком, и он невольно вздохнул, наполнив свои легкие смесью аргона, неона и двуокиси углерода. Он обмяк и свалился на землю. Последним усилием вновь попытался подняться, почти поднялся и опять начал падать, попятился, пытаясь удержать равновесие... В ушах Дэвида стоял рев. На дрожащих ногах, ничего не видя и не слыша вокруг, думая только о своем аппарате, валявшемся на земле, он пошел обратно к машине. Заставляя свое измученное, страждущее кислорода тело двигаться медленно и с достоинством, он осторожно пристегнул цилиндры и тщательно установил шланги для носа. Только тогда он вдохнул живительную струю кислорода, который подействовал, как глоток холодной воды в знойный день. Прошла минимум минута, прежде чем он в состоянии был обратить внимание на что-нибудь другое, кроме дыхания. Широкая грудь его поднималась и опускалась. Он открыл глаза.

— Где Грисвольд?

Они сгрудились вокруг Дэвида, все фармбои с Бигманом во главе.

— Разве ты не видел?

— Я сбил его с ног.

Дэвид резко оглянулся вокруг. Грисвольда нигде не было. Бигман махнул рукой сверху вниз.

— В пропасти.

— Что?— Дэвид нахмурился под своей маской.— Это глупые шутки.

— Нет, нет. Нырнул как в воду.

— Клянусь Космосом, это его собственная вина.

— Чистая самозащита для тебя, землянин...

Все они говорили одновременно.

Дэвид покачал головой.

— Подождите, что произошло?— спросил он.— Неужели я скинул его в пропасть?

— Нет, землянин.

Голос Бигмана звенел в разреженной атмосфере.

— Ты тут ни при чем. Ты его ударил и этот мешок свалился на землю. Затем он попытался подняться. Потом опять стал падать, уже не видя, что творится вокруг него. Он просто не удержал равновесие. Мы попытались поймать его, но все произошло слишком быстро и он свалился в пропасть. Если бы он не совершал таких сложных маневров, пытаясь подвести тебя как можно ближе к пропасти, этого никогда бы не произошло.

Дэвид смотрел на окружающих его людей. Они смотрели на него.

Наконец, один из фармбоев протянул ему свою жилистую мозолистую руку.

— Все в порядке, фармбой.

Это было сказано спокойно и означало, что его приняли в свою среду. Отчужденность была сломлена. Бигман взвыл от восторга, подпрыгнул на шесть футов в воздух и медленно опустился вниз, исполняя такие па, которые не взялся бы повторить ни один самый известный балерун на земле. Остальные подошли ближе. Люди, которые раньше обращались к Дэвиду только как «землянин» или «Вы», или вообще никак не обращались, теперь дружески хлопали его по плечу и говорили, что он человек, которым Марс может гордиться. Бигман вскричал:

— Люди, будем продолжать осмотр! Нужен ли нам Грисвольд, чтобы показать, как это делается?

Они крикнули как один:

— Нет!

— Ну так что, ребята?

Он направился к своей машине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Шаманка (СИ)
Шаманка (СИ)

Как мало человеку нужно для счастья - знать, что твоя семья рядом, что с родными все в порядке, что у тебя есть свой дом, куда можно всегда вернуться. А если в один момент ты всего этого лишаешься, как жить? Как-как, брать себя в руки, стиснуть зубы и идти вперед! Тогда и дом новый приложится, и даже новая любовь. Правда, перед этим придется пережить столько приключений в космосе, что уже и не знаешь, а нужно ли тебе было все это? Но, как говорится, человеку дано ровно столько, сколько он может выдержать. Судя по всему, у меня выдержка должна быть титановой, не меньше. Но если в конце ожидает такая награда, можно и выложиться по полной, чтобы ее получить. Проды 2-3 раза в неделю. #космос и любовь #попаданка в другую часть Вселенной #любовный четырехугольник #неожиданный финал

Виктория Рейнер , Наталья Тихонова , Ольга Райская , Полина Люро

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы