— Собственно, были и другие кандидаты, но когда Дорранс захватил частный корабль и прорвался через Главный Околоземный Заслон, все стало на свои места. Нам здорово повезло, что один из советников оказался в Центральном порту и сразу принял необходимые меры. Как только срочный сеанс оповестил Совет о том, что корабль вырвался в глубокий космос, нам понадобилось всего несколько минут, чтобы выяснить, кто мог быть пилотом. Из всех подозреваемых не обнаружили только Дорранса. Кроме того, подтвердились еще кое-какие подозрения, и стало ясно, что агент «X» и Дорранс — это одно и то же лицо.
— Ну ладно, прекрасно. Он удрал, что же дальше?
— Нам стало известно также, что он прихватил с собой личную капсулу со всей оперативной информацией, собранной за последнее время. Почему он не переправил ее своим боссам с Сириуса, непонятно. Но то, что она набита информацией о нашей системе обороны, о последних исследованиях и бог знает еще чем, совершенно очевидно.
— Он что, уже доставлен на Землю?
— Нет. Иначе зачем бы я пришел сюда?
— Корабль, который угнал этот парень, оборудован для гиперперехода?— внезапно спросил Лаки.
— Нет, для скачка он не приспособлен,— буркнул глава Совета и провел рукой по седым волосам так, словно они встали дыбом только при одном упоминании о гиперпереходе. Прыжком или скачком обычно называли гиперпереход, скачок через гиперпространство, в результате которого корабль практически мгновенно выходил из обычного в гиперпространство в любой точке вселенной, за много световых лет от точки старта. Агент «X» вполне мог сбежать и на таком корабле.
Конвей покачал головой.
— Он работал в одиночку и побег устроил сольный. Это, собственно, и помогло ему успешно прорваться через заслон. Он воспользовался одноместной космической яхтой.
— Да, корабли с генераторами скачка не делают одноместными, пока, во всяком случае. Но, дядюшка Гектор, если он взял межпланетную яхту, значит именно она и была нужна ему.
Лаки уже закончил свой туалет и затягивал на костюме последние молнии. Внезапно он повернулся к Бигману:
— А ты чего ждешь? Давай-ка забирайся в свои шмотки.
Сделав замысловатый пируэт, Бигман сорвался с края постели и выскочил из комнаты. Лаки продолжал:
— Вполне возможно, что где-то в космосе его ждет корабль с Сириуса, снабженный генераторами скачка.
— В том-то и дело. Яхта у него гоночная, с высокой стартовой скоростью. Мы можем даже не подобраться к нему на расстояние выстрела пушек галактических крейсеров. Догнать его может только...
— «Метеор», не так ли? Я согласен с вашей мыслью, дядюшка Гектор. Через час я буду на борту «Метеора». Со мной пойдет Бигман, если, конечно, успеет влезть в свои доспехи. Дайте мне координаты кораблей преследования, курс и опознавательные знаки яхты, на которой ушел «X», и я тут же стартую.
— Хорошо,— напряженное выражение на лице Конвея смягчилось.
— Только, Дэвид,— он назвал Лаки настоящим именем, как делал только в редкие минуты откровенности,— будь осторожен, береги себя.
— Дядюшка Гектор, а тех парней с корабля преследования ты не просил об осторожности?— однако голос Лаки был необычно задумчивым и печальным.
В дверях появился Бигман. Он уже успел нацепить свою сбрую. Лаки с удовольствием наблюдал за своим другом. Бигман вертелся по комнате в одном сапоге, а второй держал в руках и нежно поглаживал маленькую кобуру, прикрепленную ко внутренней стороне голенища.
— Мы уже трогаемся, Лаки?— в его глазах светилась решимость и готовность к любым подвигам. Как всегда в предвкушении приключений, по его губам змеилась жесткая усмешка.
— Да, мы отправляемся,— ответил Лаки и потрепал рыжие волосы Бигмана.— Сколько мы ржавели на Земле? Шесть недель? Этого более чем достаточно.
— Еще бы,— весело согласился Бигман, натягивая второй сапог. Они были уже за орбитой Марса, когда после изрядных мучений им удалось наладить устойчивую связь с патрульными крейсерами. Первым с крейсера «Гарпун» отозвался советник Бен Василевски.
— Лаки! Ты уже здесь, с нами! Прекрасно!— лицо советника расплылось в улыбке, и Бен подмигнул Лаки-.
— Подвинься немного в сторону, чтобы образина Бигмана влезла хотя бы в угол видеофона. Или его нет?
— Где Лаки, там и я,— протиснулся к экрану Бигман.— Неужели ты думаешь, что Конвей отпустил бы этого здоровенного недоросля без присмотра? Он ведь нуждается в моей опеке, не то его длинные ходули заведут его... сам знаешь куда.
Лаки сгреб Бигмана под мышку.
— Что-то разговор становится слишком шумным. Весли, где сейчас находится эта проклятая яхта?
Советник Василевски дал координаты яхты и примерную ее траекторию.
— Яхта называется «Сети Космоса». Частная. Все документы на приобретение в полном порядке. Похоже, что агент «X» купил ее под вымышленным именем давно и заранее подготовил к полету. Это довольно быстроходная коробка, и гонит он ее в форсажном режиме. Он здорово вырвался вперед.
— Вы установили запас хода и мощность посудины?