Читаем Счастливчик Старр полностью

— Собственно, были и другие кандидаты, но когда Дорранс захватил частный корабль и прорвался через Главный Околоземный Заслон, все стало на свои места. Нам здорово повезло, что один из советников оказался в Центральном порту и сразу принял необходимые меры. Как только срочный сеанс оповестил Совет о том, что корабль вырвался в глубокий космос, нам понадобилось всего несколько минут, чтобы выяснить, кто мог быть пилотом. Из всех подозреваемых не обнаружили только Дорранса. Кроме того, подтвердились еще кое-какие подозрения, и стало ясно, что агент «X» и Дорранс — это одно и то же лицо.

— Ну ладно, прекрасно. Он удрал, что же дальше?

— Нам стало известно также, что он прихватил с собой личную капсулу со всей оперативной информацией, собранной за последнее время. Почему он не переправил ее своим боссам с Сириуса, непонятно. Но то, что она набита информацией о нашей системе обороны, о последних исследованиях и бог знает еще чем, совершенно очевидно.

— Он что, уже доставлен на Землю?

— Нет. Иначе зачем бы я пришел сюда?

— Корабль, который угнал этот парень, оборудован для гиперперехода?— внезапно спросил Лаки.

— Нет, для скачка он не приспособлен,— буркнул глава Совета и провел рукой по седым волосам так, словно они встали дыбом только при одном упоминании о гиперпереходе. Прыжком или скачком обычно называли гиперпереход, скачок через гиперпространство, в результате которого корабль практически мгновенно выходил из обычного в гиперпространство в любой точке вселенной, за много световых лет от точки старта. Агент «X» вполне мог сбежать и на таком корабле.

Конвей покачал головой.

— Он работал в одиночку и побег устроил сольный. Это, собственно, и помогло ему успешно прорваться через заслон. Он воспользовался одноместной космической яхтой.

— Да, корабли с генераторами скачка не делают одноместными, пока, во всяком случае. Но, дядюшка Гектор, если он взял межпланетную яхту, значит именно она и была нужна ему.

Лаки уже закончил свой туалет и затягивал на костюме последние молнии. Внезапно он повернулся к Бигману:

— А ты чего ждешь? Давай-ка забирайся в свои шмотки.

Сделав замысловатый пируэт, Бигман сорвался с края постели и выскочил из комнаты. Лаки продолжал:

— Вполне возможно, что где-то в космосе его ждет корабль с Сириуса, снабженный генераторами скачка.

— В том-то и дело. Яхта у него гоночная, с высокой стартовой скоростью. Мы можем даже не подобраться к нему на расстояние выстрела пушек галактических крейсеров. Догнать его может только...

— «Метеор», не так ли? Я согласен с вашей мыслью, дядюшка Гектор. Через час я буду на борту «Метеора». Со мной пойдет Бигман, если, конечно, успеет влезть в свои доспехи. Дайте мне координаты кораблей преследования, курс и опознавательные знаки яхты, на которой ушел «X», и я тут же стартую.

— Хорошо,— напряженное выражение на лице Конвея смягчилось.

— Только, Дэвид,— он назвал Лаки настоящим именем, как делал только в редкие минуты откровенности,— будь осторожен, береги себя.

— Дядюшка Гектор, а тех парней с корабля преследования ты не просил об осторожности?— однако голос Лаки был необычно задумчивым и печальным.

В дверях появился Бигман. Он уже успел нацепить свою сбрую. Лаки с удовольствием наблюдал за своим другом. Бигман вертелся по комнате в одном сапоге, а второй держал в руках и нежно поглаживал маленькую кобуру, прикрепленную ко внутренней стороне голенища.

— Мы уже трогаемся, Лаки?— в его глазах светилась решимость и готовность к любым подвигам. Как всегда в предвкушении приключений, по его губам змеилась жесткая усмешка.

— Да, мы отправляемся,— ответил Лаки и потрепал рыжие волосы Бигмана.— Сколько мы ржавели на Земле? Шесть недель? Этого более чем достаточно.

— Еще бы,— весело согласился Бигман, натягивая второй сапог. Они были уже за орбитой Марса, когда после изрядных мучений им удалось наладить устойчивую связь с патрульными крейсерами. Первым с крейсера «Гарпун» отозвался советник Бен Василевски.

— Лаки! Ты уже здесь, с нами! Прекрасно!— лицо советника расплылось в улыбке, и Бен подмигнул Лаки-.

— Подвинься немного в сторону, чтобы образина Бигмана влезла хотя бы в угол видеофона. Или его нет?

— Где Лаки, там и я,— протиснулся к экрану Бигман.— Неужели ты думаешь, что Конвей отпустил бы этого здоровенного недоросля без присмотра? Он ведь нуждается в моей опеке, не то его длинные ходули заведут его... сам знаешь куда.

Лаки сгреб Бигмана под мышку.

— Что-то разговор становится слишком шумным. Весли, где сейчас находится эта проклятая яхта?

Советник Василевски дал координаты яхты и примерную ее траекторию.

— Яхта называется «Сети Космоса». Частная. Все документы на приобретение в полном порядке. Похоже, что агент «X» купил ее под вымышленным именем давно и заранее подготовил к полету. Это довольно быстроходная коробка, и гонит он ее в форсажном режиме. Он здорово вырвался вперед.

— Вы установили запас хода и мощность посудины?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Шаманка (СИ)
Шаманка (СИ)

Как мало человеку нужно для счастья - знать, что твоя семья рядом, что с родными все в порядке, что у тебя есть свой дом, куда можно всегда вернуться. А если в один момент ты всего этого лишаешься, как жить? Как-как, брать себя в руки, стиснуть зубы и идти вперед! Тогда и дом новый приложится, и даже новая любовь. Правда, перед этим придется пережить столько приключений в космосе, что уже и не знаешь, а нужно ли тебе было все это? Но, как говорится, человеку дано ровно столько, сколько он может выдержать. Судя по всему, у меня выдержка должна быть титановой, не меньше. Но если в конце ожидает такая награда, можно и выложиться по полной, чтобы ее получить. Проды 2-3 раза в неделю. #космос и любовь #попаданка в другую часть Вселенной #любовный четырехугольник #неожиданный финал

Виктория Рейнер , Наталья Тихонова , Ольга Райская , Полина Люро

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы