Читаем Счастливчик Старр полностью

— Я ничего не полагаю. Может, эта штука сама уползла прочь. Может, вообще ничего не было. Скала обрушилась и сбила меня с ног. А сейчас, если ты ожидаешь, что я заплачу у тебя на плече и оставлю твоего продажного друга в покое, ты будешь разочарован. Если ты ничего больше не хочешь мне сказать — до свидания.

— Кое-что ты позабыл, — сказал Бигман. — Ты пытался меня убить.

— Где твои свидетели? — прохрипел Уртейл. — Если ты не уберешься отсюда, я вышвырну тебя вон, слышишь, ты, лилипут!

Бигман оставался героически спокойным.

— Я хочу заключить с тобой сделку, Уртейл. Тебе не удастся вывести меня из себя. Ты можешь сколько угодно оскорблять меня только потому, что ты на полдюйма выше и на полфунта тяжелее, но ты же пресмыкался передо мной, там, внизу, в пещерах.

— Ты был с бластером, я безоружен. Не забывай этого.

— Я сказал, что ты трус. Ответь мне сейчас, без оружия. Или ты слишком слаб.

— Слишком слаб для тебя, коротышка?

— Тогда держись! При свидетелях. Мы можем использовать отсек энергопитания. Я договорился с Куком.

— Видимо, Кук здорово ненавидит тебя, раз пошел на это, — усмехнулся Уртейл, — а как насчет Певерала? — Неужели ему очень хочется видеть меня мертвым. Но я не доставлю ему такого удовольствия. Зачем я должен драться с коротконожкой, состоящим из кожи и болтушки.

— Трусишь?

— Я спросил — зачем? Ты что-то говорил про какую-то сделку?

— Верно! Если ты победишь, я не скажу ни слова о том, что произошло в рудниках. О том, что там было на самом деле. Если же победа будет за мной, ты оставляешь Совет в покое.

— Ничего себе сделка. Почему меня должно волновать то, что ты можешь сказать?

— Ты что, боишься проиграть?

— Вселенная! Сколько я еще будут терпеть этого гнома?

— Так, ну а дальше? — спросил Бигман.

— Ты думаешь, что я дурак. Если я буду драться с тобой при свидетелях, меня привлекут к ответственности за убийство. Если я надавлю на тебя пальцем, ты будешь расплющен. Поищи себе другой способ самоубийства.

— Хорошо. На сколько ты меня тяжелее?

— На сотню фунтов, — презрительно заявил Уртейл.

— Сотня фунтов жира, - маленькое лицо Бигмана сморщилось в презрительной гримасе, — мне это безразлично. Давай драться при меркурианском тяготении. Тогда твой вес будет сорок фунтов. Но ты сохранишь свою прежнюю массу. Это для тебя приемлемо?

— Вселенная! — закричал Уртейл. — Мне достаточно дать тебе всего один шлепок. Один шлепок — и тебя больше не существует.

— У тебя есть шанс для этого. Сделка завершена?

— Клянусь Землей, сделка завершена. Я попытаюсь не убивать тебя, но это зависит от того, как далеко я зайду. Ты просил этого, ты сам принудил меня к этому.

— Верно. А сейчас пошли, — Бигман был настолько возбужден, что подпрыгивал около Уртейла, быстрыми птичьими движениями махая в воздухе своими кулаками. Действительно, его стремление к поединку было столь велико, что у него даже не было ни мыслей о Лаки, ни предчувствия беды, в которую попал его друг. Он не мог знать, что немного раньше Лаки дрался в более ужасном поединке, чем тот, к которому стремился сейчас Бигман. В отсеке энергопитания находились обычные громоздкие генераторы и тяжелое оборудование, но там было также и много свободного пространства, пригодного для общих собраний персонала Купола. Это была старейшая часть Обсерватории. Еще до того, как в меркурианском грунте была проделана первая прочнейшая шахта рудников, первые инженеры, астрономы, рабочие спали на раскладушках между генераторами на этом месте. Даже теперь оно от случая к случаю использовалось для многочисленных собраний, консультаций, встреч. Сейчас здесь был отгорожен ринг. Кук и еще полдюжины техников в замешательстве стояли у боковых канатов ограждения.

— Это все? — спросил Бигман.

— Майндз и его люди на Солнечной стороне, — ответил Кук.

— Десять человек отправлены на поиски твоих веревок в рудники, а все остальные на вахте, на своих местах у приборов. — Он с беспокойством взглянул на Уртейла и добавил. — Ты уверен, что ты делаешь все как надо, Бигман?

Уртейл был обнажен до пояса. Плечи и грудь его густо заросли волосами, могучие мускулы атлета перекатывались угрожающе. Бигман равнодушно бросил взгляд на Уртейла.

— С тяготением все в порядке?

— Мы отключим его по вашему сигналу. Я устроил все так, что тяготение уменьшится только в этом месте, а в остальных частях купола, оно останется нетронутым. Все согласны.

— Разумеется, — улыбнулся Бигман, — все в порядке, приятель.

— Я надеюсь, что это так, — сказал Кук.

— Когда мы начнем, — окликнул их Уртейл, а затем, взглянув на маленькую кучку зрителей, добавил, — кто-нибудь из вас решится поставить на эту обезьяну?

Один из техников с натянутой улыбкой посмотрел на Бигмана, который тоже разделся до пояса и выглядел неожиданно жилистым, хотя все же разница в размерах делала его фигуру еще меньше.

— Здесь нет никаких ставок, — ответил техник.

— Вы готовы? — спросил Кук.

— Я — да, — ответил Уртейл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лакки Старр

Счастливчик Старр (Lucky Starr)
Счастливчик Старр (Lucky Starr)

«Дэвид Старр, космический рейнджер» — «David Starr, space ranger».(1952)Дэвид Старр, герой романа Айзека Азимова «Дэвид Старр, космический рейнджер», сын погибших родителей, отец которого был лучшим в Научном Совете — высшей организации, руководящей всей галактикой пять тысяч лет спустя от нашего времени. Дэвид только что закончил академию и, благодаря своим способностям, стал самым молодым членом Совета за всю его историю. Высокий, крепкий, со стальными нервами, развитыми мышцами атлета и светлым умом первоклассного ученого, он получает свое первое задание.«Лакки Старр и пираты с астероидов» — «Lucky Starr and the pirates of asteroids».(1953)Как нам становится известно из романа Айзека Азимова «Счастливчик Старр и пираты астероидов», в поясе астероидов уже давно водились пираты, ставшие причиной многих убийств и грабежей, в том числе и смерти родителей Дэвида Старра, которого прозвали Счастливчиком (Лаки). Через год после его марсианского задания он предпринял самостоятельную попытку расправиться с пиратами.«Лакки Старр и океаны Венеры» — «Lucky Starr and the oceans of Venus».(1954)Новое задание Лаки в романе Айзека Азимова «Лаки Старр и океаны Венеры» предстояло выполнять вместе с Верзилой (кличка Бигмена) на полностью покрытой океаном Венере, где член Совета Лу Эванс, друг Лаки, обвинялся в получении взяток.«Лакки Старр и большое солнце Меркурия» — «Lucky Starr and the big sun of Mercury».(1956)Старра и его товарища Бигмана Айзек Азимов в своем романе «Лаки Старр и большое солнце Меркурия» посылает с заданием на Меркурий с целью выявления причин саботажа.«Лакки Старр и луны Юпитера» — «Lucky Starr and the moons of Jupiter».(1957)Действие романа Айзека Азимова «Лаки Старр и луны Юпитера» происходит на одном из спутников Юпитера — Адрастее. Новое задание Лаки Старра и Бигмена касалось проекта «Антигравитация», самого засекреченного исследования Совета Науки по постройке первого антигравитационного корабля.«Лакки Старр и кольца Сатурна» — «Lucky Starr and the rings of Saturn».(1958)По закону, принятому очень давно (роман Айзека Азимова «Лаки Старр и кольца Сатурна»), любое тело, вращающееся вокруг звезды, принадлежало именно этой звездной системе. Но Сириус решил захватить систему планеты Сатурн в Солнечной системе, обосновав на Титане базу.

Айзек Азимов

Фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги