АЛОИС: А Клод умеет вязать. Не то что твой.
СИЭЛЬ: Баба.
Алоис кипит от злости.
АЛОИС: Ты еще не видел этого приема.
СИЭЛЬ: Какого?
АЛОИС: Чтобы мои не потерялись, он их скалывает.
СИЭЛЬ: А Себастьян складывает, скручивает и выворачивает.
АЛОИС: Сразу понятно, почему они такие мятые.
СИЭЛЬ: Ой, да какая разница, кто и как это делает. Нормально вообще – на нас все сваливать?
АЛОИС: забыв, что хотел растерзать врага
А мы тут самые мелкие, вот на нас и катят бочку.СИЭЛЬ: Ха, мы прячем Генины носки. Мы их прячем.
Берет один носок и швыряет через голову. Тот падает где-то за холодильник.
АЛОИС: Бирки бы на свои нашил. Тогда бы не брал никто.
АЛАН: Эрик, надо спасать мелкоту.
ЭРИК: С какого лешего? Они и так всю кровь попортили.
АЛАН: Еще немного, и они помрут. Тогда мы точно никогда не вернемся.
НОКС: Гена, сделай что-нибудь.
ГЕНА: Вы меня задолбали! Ваш приятель нагадил танцорам? Пойду покрашу ногу в цвет носка и поговорю с их руководителем! Довольны, паразиты?!
АЛОИС: Ну наконец-то ты вернулся.
ГЕНА: И на этом спасибо.
ЭРИК: А если серьезно?
ГЕНА: Поговорил.
АЛОИС: И… И как?
ГЕНА: Скажи, я разве когда-нибудь за этот месяц вас подводил?
НОКС: Ну… Много раз.
АЛАН: Особенно та хрень с кондиционером.
ЭРИК: Я чуть в психушку после этого соревнования не загремел.
ГЕНА: Тогда вы не расстроитесь.
АЛОИС: Гена, скажи, мне надо выступать? Я должен танцевать?
ГЕНА: Теперь должен. Сольным номером.
АЛОИС: Гена, ты козел!!!
Пропадать бы Алоису, если бы не Грелль. Наконец и он на что-то сгодился.
ГРЕЛЛЬ: Как раз захватил свои лучшие сапожки.
ЭРИК: Ты не отвлекайся. Учи давай. Или иди плясать сам.
ГРЕЛЛЬ: с грустью
Мне Уилли запретил.АЛОИС: Господи, скорее уже…
ГЕНА: Я, пожалуй, посмотрю, чем этот дурдом закончится.
ГРЕЛЛЬ: Так, сначала нужно поставить ногу вот так. Нет, делай как я! На каблук!
АЛОИС: Я что, педик?
СИЭЛЬ: Не надо было платья носить.
ГРЕЛЛЬ: Извините, а что в них плохого?
ЭРИК: Сатклифф, не отвлекайся.
ГРЕЛЛЬ: Потом правой рукой за затылок, а левой взмах. Да куда ты падаешь?
АЛОИС: Я равновесие не могу удержать!!
ГРЕЛЛЬ: Сразу видно – никогда ничего не делал.
После часовой истерики, нескольких побитых зубов и одного сломанного каблука Греллю с грехом пополам удается-таки вбить Транси в голову несколько простых движений.
ГРЕЛЛЬ: шепотом
Он танцует как лошадь.ЭРИК: Может, и правда, пока не поздно, спасем его от позора?
НОКС: Ага, а он потом опять начнет вопить ночами.
АЛАН: Может быть, графа Фантомхайва к себе заберем?
ЭРИК: Ради спокойствия я готов диван разобрать.
УИЛЬЯМ: В который раз убеждаюсь в вашей некомпетентности.
ЭРИК: настороженно
Вы о чем, босс?УИЛЬЯМ: Достаточно надавить на слабые места, и никому не придется позориться.
Жнецы чуть не давятся воздухом.
УИЛЬЯМ: Первое правило опытного руководителя.
АЛАН: мстительно
А давайте не скажем ничего. Ну что типа можно было и уговорить.НОКС: Вот именно. Пусть перестанет горох жрать на ночь.
ЭРИК: И то правда.
====== Вот что бывает, когда забываешь, что откуда ешь ======
ГЕНА: Ура! Наконец-то этот день настал!
ЭРИК: Ты постирал носки и почистил зубы?
АЛАН: Ты перестал жрать горох на ночь?
НОКС: Ребята, фу.
ГЕНА: Зубы – моя крепость. Показать, а?
ЭРИК: Исчезни, Букин!
АЛАН: Как выяснилось, горох ест кое-кто другой.
ЭРИК: Я даже отсюда почуял «ароматы». Кстати, а где Сатклифф?
НОКС: А он еще вчера сбежал на балкон от этого.
ГЕНА: со вздохом
Умный мужик.Все пялятся на него, как на идиота.
ГЕНА: Ладно. Просто умный.
ЭРИК: Ты так и не сказал, что за день такой.
ГЕНА: Воду подключили, парни!!
НОКС: Ура, я голову помою!
АЛАН: тихо
И шмотки постираю.ЭРИК: Не придется к соседям бегать.
ГЕНА: Везет же мелкоте.
АЛАН: Ага. Чуть-чуть поморгали глазками, и все.
НОКС: А тебе кто мешал? Взяли бы за компанию. Ты же такая душка.
ЭРИК: Заткнись, Рон.
НОКС: Завидуй молча. И вообще, воду включат сегодня или нет?
Геннадий с довольной лыбой поворачивает кран. Все дрожат от нетерпения, слыша, как где-то в трубах течет вода. Но когда она появляется…
АЛАН: очки на лоб, глаза по пять рублей
Это чего такое?НОКС: Если судить по цвету, то кока-кола.
ЭРИК: Или кое-что еще.
ГЕНА: Ребят, вы чего такие кислые? Вода же есть.
ЭРИК: И это ты называешь водой?
ГЕНА: Ну да. А че?
АЛАН: А ниче.
НОКС: Вот ЭТИМ и мойся.
ГЕНА: Букины часто не моются!
АЛАН: По тебе заметно.
ГЕНА: Не нравится – брысь отсюда, чистюля фигов.
АЛАН: И уйду!
НОКС: Букин, ты зараза.
ГЕНА: Это еще почему?
НОКС: Человека зря обидел.
ЭРИК: Ой, кто это говорит?
НОКС: Да идите вы все!
Обидевшись, убегает в неизвестном направлении. Правда, Алан тут же возвращается, а вместе с ним и довольные Алоис с Сиэлем.
ЭРИК: Счастливые люди.
АЛОИС: А вы говорили, что быть мелким не круто.
СИЭЛЬ: Ох как хорошо поели. гладит себя по животу
АЛОИС: Еще бы. Полхолодильника у Поленьев выжрал.
СИЭЛЬ: Ага, а кто другую схомячил?
ГЕНА: Нет, вы слышали? Пока честной народ мучается, они жрут!
ЭРИК: Ты прости, но кто мешал делать то же самое?
ГЕНА: А ты в курсе, что еды дома нет?
ЭРИК: зверея
Так купи!