Читаем Счастливые сестры Тосканы полностью

– Близость – это связь не только телесная, тут и голову подключать надо, – поясняет тетя. – Когда используешь лишь один вариант, все заканчивается либо бессмысленным сексом, либо платоническими отношениями. А надо стремиться к гармонии.

– Да неужели? – хмыкает Люси. – Кто бы мог подумать! Спасибо, доктор Фил[42].

Несмотря на скептическую реакцию кузины, мне совет тети кажется полезным. Может, наши отношения с Мэттом и впрямь могут перерасти во что-то большее, если я приложу определенные усилия?

Поппи снова отворачивается к окну, а я шепотом говорю Люси:

– Она просто хочет помочь. Я вот тоже тебя не понимаю. Серьезно. Ты подвергаешь себя опасности, когда соглашаешься пойти с абсолютно незнакомыми парнями. Да, тебе нравится секс. Это понятно, но…

– С чего ты взяла, что мне нравится секс?

Люси смотрит на меня в упор, и я вижу в ее глазах такую боль, что не могу вымолвить ни слова. Моя кузина, которая за три дня дважды уходила ночью в «самоволку», отвязная девица, которая так лихо отдается любому мужику, стоит ему только проявить интерес, оказывается, даже не получает удовольствия от секса.

Мы не слушаем свое сердце, когда думаем, что это поможет нам стать любимыми.

За окнами проплывают желтые поля и зеленые холмы, где пасутся стада овец, изредка попадаются каменные фермерские дома. Вскоре я погружаюсь в свою вымышленную историю, представляю, как герои моего романа втайне от всех проводят выходные в этом странном месте. Пока я набрасываю в уме сюжетные линии, Люси возится с моими волосами, она разделяет их на пряди и бормочет что-то о том, какая именно прическа лучше подойдет к овалу моего лица. Я улыбаюсь и осторожно, чтобы не помешать кузине, открываю блокнот. Сидя спиной к Люси, я начинаю писать и очень скоро забываю обо всем на свете.

Минут через десять я отвлекаюсь и ощупываю голову. Коса спадает мне на плечо. Я оборачиваюсь и вижу, что Люси, заглядывая через плечо… читает мою историю!

Я захлопываю блокнот.

– Эй! – возмущается кузина. – Я еще не дочитала.

– И как долго ты подглядываешь?

– Достаточно долго, чтобы понять: ты пишешь книгу. – Она выхватывает у меня блокнот.

– Отдай!

Лучана держит блокнот над головой и читает вслух:

– «Он погладил ее по щеке, и от его прикосновений у нее по коже так и побежали мурашки».

– Прекрати!

– «Она посмотрела на него, и в ее глазах зажглось желание».

Наконец отнимаю у Люси свой блокнот.

– Ты только не тяни с продолжением! – говорит она. – Мне интересно узнать, что будет дальше.

Я запихиваю блокнот в сумку и трясу головой. Это так унизительно, мне даже дышать трудно.

– Прекрати. Это не смешно.

– А я и не пыталась тебя развеселить. И какой смысл прятать? Если ты пишешь книгу, то наверняка хочешь, чтобы ее прочитали, разве нет? Кстати, коса получилась что надо. Эй, Поппи, глянь, какую прическу я соорудила Эм.

На бледном лице тети появляется слабый румянец.

– Эмилия, да ты просто красавица! Отличная работа, Лучана! Рико очень любил, когда я заплетала косу.

Люси перекидывает косу мне на плечо.

– А ты потом видела Рико? Ну, после того, как твой отец, образно говоря, отрезал ему яйца?

Поппи вздыхает:

– Та апрельская ночь, когда отец прогнал Рико, была самой долгой в моей жизни. Я не могла ни о чем думать. Не могла заснуть. Казалось, я даже дышать больше не могу. И я отчаянно молилась. А наутро у меня в голове прояснилось. Я поклялась себе, что больше никогда не буду слушать тех, кто принимает решение за меня. – Поппи смотрит в окно. – И почему только я не сдержала слово, данное себе самой?

Глава 27

Поппи

1960 год, Флоренция – Амальфи

Япервая выскочила из автобуса на остановке «Площадь Синьории» и бежала не останавливаясь до дома, где Рико снимал квартиру. Мне надо было его увидеть, я должна была рассказать ему о своем выборе. Я выбрала его. Еле-еле отдышавшись, я вошла в дом и шепотом позвала:

– Рико?

Глаза постепенно привыкли к полумраку. Я моргнула раз, другой. В комнате было пусто. Все, что принадлежало Рико, исчезло. Бритва, расческа, футляр от скрипки. У меня защемило сердце. Мужчина, которого я любила, исчез.

За спиной скрипнула дверь. Я обернулась, рассчитывая, что это вернулся Рико, но вместо него увидела женщину с ведром и шваброй.

Я кинулась к ней:

– Меня зовут Поппи, я подруга Рико, то есть Эриха. Вы не знаете, где он?

Женщина достала из кармана халата конверт и протянула его мне. На нем по диагонали было написано: «Поппи».

Я вскрыла конверт.

Моя единственная любовь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги