Читаем Счастливый рыжий закат полностью

Я зашла в темную тесную прихожую. Зажгла свет, поднялась на второй этаж. За дверью милорда Швангау было тихо. Свет тоже не выбивался. Куда же он отправился после приема?

Потом я услышала звяканье. За дверью что-то явно наливали. И, судя по тому, какой настрой я видела во дворце, было не трудно догадаться, что именно.

Неожиданно для себя я постучала к нему.

— Рене? — хрипло отозвались оттуда.

— Как вы?

— Замечательно. Но совсем не пригоден для общения.

— Я беспокоюсь…

— Не надо, — теперь в голосе была ядовитая насмешка. — Я на четвертом месте по магической силе в нашей благословенной империи. Хотя — нет, на третьем. Юного наследника Брэндона я сделаю. И, как мы сегодня выяснили, я даже герцог, с которого великодушно сняли опалу. Так что беспокоиться обо мне не нужно. И жалеть меня тоже не стоит.

Ну что же — пожала плечами. И отошла от двери.

Не хочет говорить — его право. В конце концов — я ему никто. Даже не любовница.

Дверь в его комнату резко распахнулась в тот момент, когда я собиралась закрыть за собой свою.

— Прости. Не уходи, — милорд Швангау выглядел плохо. Он был сильно пьян, очень расстроен и мало одет. Брюки, расстегнутая рубашка.

Он него веяло такой безнадежностью, таким отчаяньем.

— Может, вам успокоительного дать? — предложила я.

— Уже принял, — пьяно кивнул он. — Много. Только не помогает. Все помню. Все осознаю. Жаль.

— Тогда вам надо улечься спать. Завтра будет день — и…

— Спать… — он посмотрел на меня, усмехнулся. Потом резко бросил. — Простите.

И ушел, прикрыв за собой дверь спальни.

Вздохнула. И закрыла, наконец, свою.

Долго возилась, расстегивая крючки на спине платья. Потом расшнуровывала корсет — это то еще удовольствие — рукам вообще под таким углом гнуться противопоказано. На мгновение задержала взгляд в зеркале, прежде чем разбирать прическу и снимать обруч с головы — настолько было прекрасно отражение незнакомки…

Но это все равно была не я.

Поэтому, вздохнув, стала вытаскивать многочисленные шпильки. Сняла обруч. Помотала головой — все-таки устала от высокой прически. Непривычно.

Надела домашнее платье — специально брала из своего домика удобное — и стала копаться в своем новом саквояже. Я его купила взамен того, что был уничтожен вместе с моей квартиркой. И уж набила всякими полезными колбочками, мешочками с травами и баночками. Хорошо еще, что большие запасы были в моей лаборатории.

Выбрав все то, что мне понадобится для того, чтобы сварить зелье от похмелья, отправилась на кухню. Милорд Швангау глупец — это бесспорно, но завтра с утра я существенно облегчу его жизнь.

Ложка сушеных цветков ложного хмеля, столько же сонной горюхи. Щепотка истолченных листьев амры. Заварить крутым кипятком. Пока надо найти кувшинчик, куда я налью чудодейственный напиток.

— Рене? И вам не спится? — раздался хриплый голос милорда Швангау.

Я обернулась. Милорд. Растрепанный, с влажными волосами. Но рубашка на этот раз застегнута — и на том спасибо.

— Я вас…не обидел? — продолжил он обеспокоено.

— Нет. Слушайте, а может вы знаете… У вас на кухне есть глиняный кувшин?

— Зачем вам глиняный кувшин в два часа ночи?

— Понимаете, средство от похмелья надо хранить именно в такой посуде. Иначе нельзя.

— Так вы решили меня спасти, — хмуро проворчал он.

— Я — прежде всего целитель.

Он подошел к одному из буфетов, открыл верхнюю полку, достал кувшин — точь-в-точь в такие мы и наливали волшебную жидкость, если делали в лаборатории. И протянул мне.

— Учитель Ирвин выручал? — рассмеялась я.

— Было дело, — поморщился он.

Я улыбнулась, выключила огонь. Засекла время, нужное травам, чтобы настояться. И села подождать, прикрыв глаза.

— Позвольте представиться, — вдруг сказал наш ректор. — Раймон Грегори Шир, герцог Моран.

— Ваша светлость, — спросила я, не открывая глаз. — Мне необходимо вскакивать и низко кланяться?

— Нет.

— Тогда — приятно познакомиться.

Я нехотя открыла глаза и поняла, что он стоит рядом. Перевела взгляд на часы.

— Еще три минуты, — пробормотала я.

— На что?

Скрипнул соседний стул — герцог уселся.

— Надо будет процедить травы.

— Вы и не удивились совсем, — как-то обиженно сказал милорд.

— Вы герцог… Или милорд… Или ректор. Что это меняет? — пробормотала я.

— Если человек безразличен — то ничего.

— Даже если и не безразличен — какая разница, как кого называть? Главное же в другом.

— В чем именно?

— Хорошо ли человеку? Здоров ли он?

— А если плохо. И он — не здоров.

— Тогда надо лечиться.

— А если плохо из-за прошлого? Из-за того, что уже не изменить? Если все время думаешь — правильно ли ты поступил. Имел ли право. Возможно ли для тебя оправдание?

— И сколько лет вы уже так думаете?

— Много.

— Вы кому-то рассказывали о том, что вас тревожит?

— Конечно, нет.

— Копить все в себе — это очень и очень вредно, — сказала я и поднялась, чтобы процедить отвар.

— А вы? Вы сможете меня выслушать? — тихо спросил он.

— Да, — кивнула. — Только лекарство доделаю.

— И что вам осталось сделать?

— Положить ложечку меда и накапать настойки ржавой живицы. По капле на год жизни. Сколько вам?

— Сорок восемь, — ответил он мне растеряно.

Я отсчитала нужное количество.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Тигвердов

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература