Читаем Счастливый случай (ЛП) полностью

— Хорошо, пора вернуться к работе, красавица. Во время ужина в субботу у нас будет возможность все обсудить. И у нас будет долгий, дооолгий разговор о черте в юбке.

Она пожала плечами.

— В этом нет необходимости. Я имею в виду, не думаю, что нам следует о ней сплетничать.

Тревис закатил глаза.

— Конечно же, мы должны это сделать. Уверяю тебя, я не встречал никого, кто заслуживает такого неуважительного упоминания, как эта ведьма. И у меня есть о ней парочка грязных фактов, о них даже Нейт не знает. — Он улыбнулся, увидев интерес на лице Джулии. — Ага, вот теперь тебе стало любопытно, понимаю.


* * *

Как выяснилось в субботу, Анджела не смогла прийти на ужин, но не потому, что снова закрылась от всех. У одной из ее племянниц был день рождения, и она чувствовала себя обязанной приехать в Кармел на выходные, чтобы присутствовать на нем. Джулия знала, что Анджела не любила приезжать домой, и делала это только в случае крайней необходимости. Миссис ДельКарло, мать Анджелы, была той еще штучкой, и Джулия знала, что, если бы у неё была такая мать, она старалась бы проводить с ней как можно меньше времени.

У Джулии была маленькая, но очаровательная квартира, с оригинальными паркетными полами, эркерами и высокими потолками. Главная комната была разделена на обеденную и гостевую зоны, c античным дубовым обеденным столом и стульями, расположенными ближе к кухне. Она накрыла его яркой скатертью в прованском стиле в желтых и синих тонах. Ваза весенних цветов стояла в середине стола. Она выбрала керамическую посуду с ручной росписью, которую несколько лет назад купила на ярмарке в Сохо, и дополнила ее синими стеклянными бокалами от Cost Plus. Стол декорированный в деревенском французском стиле отлично подходил к тем блюдам, которые она приготовила – рататуй с баклажанами, которые она сегодня утром купила на Ferry Building Farmers Market, божественно пахнущий Кассуле с кусочками курицы и маленькими белыми бобами (прим. пер. блюдо французской кухни, густая фасолевая похлёбка с зеленью и мясом), буханка хрустящего хлеба высшего качества и тарелка ассорти из оливок, перца и других закусок. На десерт она испекла один из своих знаменитых пирогов с прекрасными грушами Анжу.

Для Джулии готовка была еще одним способом выразить себя, и она получала от этого столько же удовольствия, сколько от создания дизайн проектов. Она любила принимать гостей, предпочитая небольшую компанию близких друзей большой толпе. Она с детства привыкла, что родители в своем доме устраивали такие же небольшие вечеринки. У них было много друзей, большинство из них были художниками, музыкантами или писателями, и на вечеринках в доме МакКиннон никогда не было скучно. Помимо того, что она являлась одной из величайших художниц своего поколения, Натали Бенуа была еще и невероятным поваром и хозяйкой, и привила любовь к готовке, по меньшей мере, одной из своих дочерей, передав ей по наследству многие рецепты, которые она узнала от своей мамы.

Джулия оделась достаточно просто, черный топ с длинным рукавом и милая юбка А-силуэта в черно-белую полоску с широким черным поясом. На ноги она одела то, что для нее было балетками, маленькие черные лодочки на маленьком каблуке, которые отлично дополняли ее недорогой наряд.

Тревис и Антон прибыли ровно в семь и принесли не одну, а две бутылки вина и коробку шоколадных трюфелей. После приветственных объятий, они пошли осматривать квартиру.

Тревис кивнул, оценив как красиво она декорировала маленькое помещение гостиной-столовой.

— Я знаю, почему я тебя нанял, — поддразнил он ее. — Ты можешь заставить маленькое пространство выглядеть в два раза больше. И мне нравятся маленькие мазки цвета здесь и там. Я знал, что твое личное пространство будет чем-то особенным.

Антон любовался изысканным морским пейзажем, который украшал стену над небольшим кирпичным камином. Это была одна из лучших работ матери Джулии, и одна из самых дорогих сердцу вещей для самой Джулии, не только из-за высокой стоимости произведения, но и из-за нежных чувств, которые она вызывала.

Но для обоих мужчин настоящий интерес представлял шкаф Джулии. Хотя сама спальня была маленькой, гардероб был поистине огромным.

Антон прижал руку к груди, глядя на шкаф восторженным взглядом.

— О, милая, думаю, я умер и попал в модный рай! И я на самом деле думаю, что это несправедливо, что я родился мужчиной.

Тревис насмешливо взглянул на него.

— Эй, смотри мне. Я не интересуюсь девочками и трансвеститами.

Антон погладил руку своего любовника.

— Дорогой, не бойся. Я просто завидую такому гардеробу. Милашка, — сказал он Джулии, — у тебя здесь удивительный порядок. Все рассортировано по цветам, все вещи и сумки выстроены в идеальные маленькие ряды, так аккуратно. Не удивительно, что ты всегда так великолепно выглядишь.

Джулия с Тревисом переглянулись, и он покачал головой.

— О Боже, может быть нам следовало показать ему все это после ужина. Теперь тебе ни за что не оттащить его от своего гардероба.

Они рассмеялись над этой маленькой шуткой, а Антон застонал в притворном ужасе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы