Читаем Сделать все возможное полностью

К вашему сведению, я никогда в жизни не играла в пив-понг. В колледже я большую часть времени проводила в библиотеке. Но это не первый раз, когда соперничество с Лукасом заставляет меня быстро чему-то учиться. Летом, перед младшим классом средней школы, я выучила за три месяца трёхгодовую программу по испанскому языку, когда узнала, что Лукас брал тайные уроки, чтобы повысить вероятность поступления в колледж. Lo siento, Lucasito. (Прости, Лукас).

Лукас расставляет передо мной десять красных стаканчиков в виде треугольника, и я одобрительно киваю.

— Очень хороший способ расставления. Я именно такой и предпочитаю.

— Ты хоть знаешь правила?

Я смеюсь.

— Пффф. Ха. Знаю ли я правила? Хватит о правилах, неженка. Давай начнем.

Мне повезло, что мой гипс не на моей рабочей руке, но мне все равно никого не удается обмануть. К моему третьему броску, я даже в футе от стола не могу отбить мячик. Лукас, между тем, потопил почти все свои мячики, заставляя меня пить из стаканчиков теплое пиво.

— Ты можешь сдаться, если хочешь, — говорит он, а его глаза полны озорства.

— Я бы предпочла спрыгнуть с миллиона мостов.

Эти слова мой мозг посылает моему рту, чтобы озвучить, но даже я замечаю, что получается у меня это не очень разборчиво. Он, наверное, слышит, что-то вроде: «Я б предпочл срыгнуть с милона мстов».

— Давай сократим игру в половину? — говорит Лукас, глядя на мои пустые стаканы. — Выиграет тот, кто забьёт пять мячей.

Он хитрый обманщик, но я вижу его насквозь.

— Ты действительно думаешь, что я не могу победить тебя? — говорю я, прицеливаясь для следующего броска. Я пробую другую тактику: закрыть один глаз и выровнять траекторию своего мяча, используя только направление ветра. Я бросаю, мячик пролетает над головой Лукаса... и бьет Джимми Матерса прямо в ухо.

— Эй! Смотри куда бьёшь!

— Ха! — я хлопаю в ладоши. — Я играю по правилам восточного побережья. Если вы попадаете последнему проигравшему прямо в голову, то автоматически выигрываете.

— Хорошая попытка. Ты же понимаешь, что цель игры в том, чтобы закинуть мяч прямо в стакан, да?

Он бросает ещё несколько раз, и я выпиваю еще пару стаканчиков пива.

— Хорошо, думаю, что для этой партии достаточно. Ты сегодня ужинала?

— Да. Я ходила на свидание с сексуальным парнем. Он купил мне много вкусной еды и позволил съесть всё прямо с его пресса.

Еще один мой мяч летит через задний двор. Примечание для себя: испанский язык легче выучить, чем научится играть в пив-понг.

Я начинаю жалеть, что бросила вызов Лукасу, но потом из дома раздается громкий шум, который спасает меня. Музыка умолкает, и кто-то кричит о том, что нужен врач и о вызове 911.

— Я врач! — кричу я, бросаясь внутрь, чтобы спасти этот вечер.

Я представляю себе выполнение трахеотомии шариковой ручкой или зашивание смертельной раны с помощью рыболовной лески.

Я разочарована тем, что обнаруживаю. Гостья резала лайм для напитков и порезала палец. Другая увидела кровь и потеряла сознание. Я пытаюсь сосредоточиться на обеих вещах, но мой разум немного размыт, и я не могу вспомнить, какой сегодня день.

— Окей. Кто-нибудь может еще раз повторить, что произошло? На этот раз помедленнее?

Мимо меня проходит Лукас.

— Эй, Мэри-Энн, давай-ка промоем твой палец, чтобы я смог посмотреть, не нужно ли накладывать швы.

Вот так просто он берет все под свой контроль. Уверенный. Сильный. Относительно трезвый. Мэри-Энн смотрит на Лукаса так, будто он только что предложил ей заняться сексом. Он ведет её к раковине и промывает палец водой. Она морщится либо от боли, либо от оргазма.

— Слава Богу, он здесь, да?

Я слышу, как кто-то позади меня шепчет эти слова и мне хочется блевать.

— Еще секунду, — обещает Лукас, наклоняя ее руку, чтобы лучше рассмотреть рану. — Всё кажется намного страшнее, чем есть на самом деле. С тобой все будет хорошо.

— Ты чуть не задела артерию. Наверное, лучше наложить швы, Мэри-Энн.

Таков мой совет. Я специалист в области здравоохранения, так что она должна принять его.

Лукас не согласен.

— Пластырь и антибактериальная мазь должны помочь.

Я поднимаю руки вверх. Мэри-Энн, вероятно, последовала бы совету Лукаса, даже если бы он предложил ампутировать руку по локоть. Так, где тот, другой пациент, что с головой?

Она лежит на диване, с пакетом льда на голове. Я поднимаю её ноги и сажусь.

— Как ты себя чувствуешь?

— Ты разве врач?

Я улыбаюсь.

— Бинго.

— Кажется, у меня сотрясение мозга или что-то вроде того.

Я была подготовлена к таким случаям. Травмы головы были обычным делом во время практики в экстренной помощи, хотя, если честно, я лечила такие случаи со значительно меньшим количеством алкоголя в моей крови. Это я и говорю своему пациенту.

— Отлично, — говорит она с сарказмом. — Ты напрасно тратишь время. Я хочу Лукаса.

Я закатываю глаза.

— Чушь. Теперь следуй за моим пальцем.

Что она и делает.

— Сколько пальцев ты видишь? — спрашиваю я.

— Только один? — предлагает она скептически.

Я бью ее по носу тем же пальцем.

— Правильно!

На меня падает тень, и глаза моего пациента увеличиваться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миля над землей
Миля над землей

ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Лиз Томфорд

Любовные романы / Современные любовные романы
Сердце на двоих
Сердце на двоих

Эмма должна была умереть еще в детстве. Но древняя магия сильна, а женщина, нашедшая у дороги умирающую девочку, сумела отмолить ей жизнь, сделав своей дархме – душевной дочерью. С тех пор прошло много лет, Эмма выросла, стала красавицей, на которую заглядываются женихи, но ее сердце сухо: ведь если девушка полюбит – оно остановится навсегда. Ричарда растили правителем. Жесткий, уверенный, расчетливый, не имеющий изъянов и души – так говорят о нем все и боятся, что его гнев прольется на их головы. И лишь избранные знают, что у будущего короля есть тайна – в его груди бьется чужое сердце, которое может замереть в любой момент.

Nikto Z Neko , Диана Соул , Ирина Дмитриевна Субач , Ли Стаффорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Эро литература