Читаем Сделка с Прокурором полностью

- .но это не то, что вы думаете, Лиз. Нам сообщили, что у вас в спальне находится мертвое тело!

- Еще нет, - замотала она головой, - но обязательно будет, как только вы туда войдете!

- Элизабет, я серьезно, нам нужно осмотреть вашу спальню. Это ради вашей же безопасности!

- Ради моей безопасности у меня есть охранная система, так что обойдешься, дорогой! Ишь ты, шустрый какой, сегодня предложил стать его девушкой и сегодня же ему уже и спальню покажи!

- Элизабет, я бы на вашем месте на вашу охранную систему не надеялся, я сегодня за десять минут ее взломал и проник в ваш дом.

- Ага! Все слышали! - она окончательно выпрыгнула из -за спины подруги и указала пальчиком на всех присутствующих. - Он сегодня проник в мой дом, пока я в душе была! А я его не приглашала! Да, кстати, ВСЕ!!! Не забудьте завтра купить «Вестник Перуна», там будет кое-что интересное про вашего начальника!

- Не слушайте ее, она пьяна! Ли -и-из! - рыкнул он в бешенстве.

- Взломщик! Взломщик! Взломщик! Взломщик! Взломщик! Взломщик! Взломщик! -мотая головой и подпрыгивая, как пятилетний забияка дразнилась она.

- Лесли, вы трезвая, серьезная женщина образумьте ее, пожалуйста! Поверьте мне, у меня есть основания опасаться за жизнь Лиз.

- Он думает, что Кристин меня так к нему ревнует, что аж убить хочет! - на ушко подруге сообщила она, правда, забыв при этом понизить голос. - И кстати, вы зря обижаете мою охранную систему, если бы вы не изучили мои методы плетения заклинаний и кодирования магических потоков от и до во время суда, то фиг бы вы ее взломали за двенадцать минут!

- За десять! - поправил он.

- Да, какая разница! Просто фиг бы!

- Господин прокурор, я правильно вас понимаю, вам просто нужно убедиться, что у нее в спальне нет никакого трупа, и тогда вы сразу же уйдете?

- Так и есть, - кивнул он ей. - Чтобы прийти завтра! - эту фразу он адресовал Лиз.

- Тогда проходите? - разрешила Лесли. - Но только одновременно со мной!

- И со мной! - поддакнула Лиз.

- Вы что думаете, я вам труп подкину? - хмыкнул Эдвард Марано.

- Для того, чтобы устроить новые неприятности для Лиз, вам совсем не обязательно подкидывать ей труп, запрещенные препараты, тоже подойдут.

- Да! - поддакнула Лиз.

- Спасибо за идею! - буркнул королевский прокурор.

- Вот, пожалуйста! Моя спальня! Но вы в ней, господин прокурор, первый и последний раз! - заявила Лиз, которая не видела еще саму спальню, а просто стояла на ее пороге, так как путь ей преградили, застывшие как громом пораженные, Лесли и Эдвард Марано.

- Еп, труп... тут не поспоришь! - резюмировала Лесли.

- А ну с дороги! - Лиз изо всех оттолкнула Марано. - Какой еще труп? О Мара! Бедная, бедная птичка! Ей кто-то свернул шейку!

- Лиз, смотри! - Лесли указала на надпись, которая материализовалась просто из воздуха, как только Элизабет вошла в комнату.

- Шлюха. - прочитала Лиз. - Все! Вот теперь, я не сомневаюсь, что это ваших рук дело, господин прокурор! - она ткнула указательным пальцем ему в грудь. - Что решили запугать меня, чтобы я посговорчивее стала?! Думаете, я поверю, что голубка со свернутой шеей, и вот это. - она махнула рукой в сторону надписи, - .это рук Кристиана! Да, никогда! Он эгоистичный, самовлюбленный придурок, но вот на такое -он не способен!

- Если вы действительно не общались с ним десять лет, то, как вы можете быть в этом так уверены? - с вызовом спросил у нее Марано.

* * *

На следующее утро, после описанных выше, событий. Офис Кристина Галлезе.

- Спасибо, будем на связи, - закончил беседу Кристиан с невидимым собеседником. Он встал, спрятал в сейф коммустр, затем вздохнул, и достал из кармана другой, нажал на кнопку быстрого набора: - Джесси! Ты мне срочно нужен!

Через пару минут Джесси уже был у него в кабинете.

- Джес, мой информатор только что сообщил, что Элизабет кто-то вчера подкинул голубя со свернутой шеей и оставил в ее спальне надпись: «Шлюха», магически активировавшуюся при ее появлении. Ты ничего не хочешь мне сказать по этому поводу?

- Крис, ты что думаешь, это я? - оторопел Джесси.

- Нет, естественно. Но от тебя я хочу узнать, чем навь их возьми, занимаются два твоих так называемых высококлассных мага, которым я плачу настолько бешенные деньги, что за эти же деньги я бы мог целую армию магов прикупить?! И плачу я им как раз за то, чтобы они охраняли ее от подобного! Джес, это уже второй прокол, с тех пор как ты проворонил заклятие отмщения, которое наложил на себя Феррет...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика