Читаем Сделка со зверем полностью

Ариадна почти не осознавала, что ее сорочка упала вслед за платьем, а она сама лежит полностью обнаженная в объятиях мужа.

С нежностью он то привлекал ее к себе, то отстранялся, заставляя тянуться к нему, безмолвно умоляя продолжить. С каждым разом Честер становился все настойчивее, и Ариадне оставалось только подчиняться. От прикосновений кожа горела, все ласки чувствовались гораздо острее, истома разливалась по телу. Ариадна впивалась пальцами в плечи мужа.

– Пожалуйста… – шептала она, не понимая, о чем просит: прекратить эту сладостную пытку или же продолжить. – Пожалуйста…

Боль не смутила ее, Ариадна была готова к этому. Каждая частичка ее тела желала быть завоеванной, принадлежать именно этому мужчине. И Честер это понял. Он улыбнулся и задвигался сначала медленно, а потом все быстрее, ведя за собой к пику блаженства.

Когда Ариадна пришла в себя, утро вступило в свои права. Сквозь щели в портьерах в комнату просачивался серовато-розовый свет. Девушка повернула голову и встретилась взглядом с Честером. Он лежал рядом, подперев голову рукой, на его губах блуждала улыбка. Ариадна томно улыбнулась в ответ, скрывая за этим смущение, охватившее ее. Герцог потянулся к жене, но она вдруг испуганно распахнула глаза.

– Себастьян… Роберт, вы убили его?

Честер нахмурился:

– Вам так важно знать это?

– Конечно.

– Почему? – голос звучал резко.

Ариадна растерянно моргнула, не понимая подобного перепада настроения.

– Отвечайте! – потребовал герцог.

Девушка пожала плечами.

– Потому что не хочу, чтобы вас опять посадили в тюрьму, – тихо призналась она.

Взгляд Честера потеплел. Он мягко притянул жену к себе, вынуждая положить голову на плечо.

– Это была честная дуэль, – прошептал он, зарываясь лицом в шелковистые волосы и вдыхая пьянящий аромат цветущей вишни. – Никто не сможет обвинить меня… к тому же, ваш кузен жив.

– Что? – От неожиданности Ариадна отстранилась, изумленно смотря на герцога. – Как?

– Желаете, чтобы я вернулся и добил его? – вежливо осведомился он.

– Добил? Конечно, нет! Что за глупости! – обиженно воскликнула девушка. – Но мне казалось, вы не из тех, кто готов прощать обидчиков!

Честер тихо рассмеялся.

– Какая наблюдательность! – Он потянулся и снова обнял жену. – На самом деле, я оставил его в живых, чтобы попытаться узнать, кто стоит за всем.

От этих слов повеяло холодом. Ариадна вздрогнула и прижалась к мужу.

– За всем? – тихо переспросила она.

Герцог помолчал, подыскивая слова.

– Себастьян отнюдь не глуп, – начал он, нежно поглаживая девушку по спине. – Он не мог не понимать, чем обернется его поступок, к тому же кто-то подсказал ему, что вы будете в усадьбе.

– Странно, что кузен согласился быть пешкой в чьей-то игре.

– Он не согласился. Существуют заклинания, подавляющие разум. Думаю, Себастьян находился под действием одного из них. Вы этого не заметили, поскольку унаследовали дар вашего отца и неподвластны магии. – Честер насмешливо взглянул на Ариадну, она отвела взгляд. – Неужели вы думали, что я не замечу?

– Нет, но… – Девушка вздохнула. – Зачем кому-то натравливать Себа на меня?

Герцог покачал головой:

– Все не так просто. Заклинанием невозможно заставить человека делать что-то против его воли, только блокировать разум, выводя наружу тайные желания. Ваш кузен давно желал вас, Ариадна, его необходимо было лишь подтолкнуть…

Он замолчал, давая девушке возможность осмыслить услышанное. В наступившей тишине было слышно, как Честер-холл пробуждается от ночного сна. Хлопанье дверей, звуки шагов, негромкие голоса слуг, ржание коней, требующих свой завтрак. На фоне этого обсуждаемый заговор казался еще более чудовищным, и Ариадна содрогнулась.

– Я все равно не понимаю, – тихо произнесла она. – Кому понадобилось втягивать Себастьяна?

– Тому, кто плохо знает вас. Я не знаю, чего добивался этот человек. Возможно, он рассчитывал, что вы не окажете яростного сопротивления, или что ваш кузен убьет меня, а может, и то, и другое… В любом случае, мы нарушили его замыслы, а значит, он вынужден будет действовать и наверняка совершит ошибку!

Он вдруг резко перекатился, подминая Ариадну под себя. Сам оперся на руки, нависая сверху:

– Не кажется ли вам, миледи, что в этой постели стало слишком много народу? У нас еще будет время, чтобы обсудить заговор! А сейчас я не желаю делить вас ни с кем!

– Да, милорд, – покорно произнесла Ариадна и была награждена поцелуем.

<p>Глава 28</p>

День вступил в свои права, когда Ариадна, наконец, проснулась. Она потянулась, чувствуя в теле приятную истому, и только тогда заметила, что герцог, полностью одетый, стоит у постели.

– Вы уже встали? – изумилась девушка.

– Увы. Прибыл королевский гонец. Уилл требует объяснений.

Томная нега испарилась, а сердце тревожно забилось в груди. Письмо короля вполне могло быть ловушкой. Ариадна в испуге подскочила, одеяло сползло с груди.

– Что если это западня? Вам обязательно ехать туда?

Перейти на страницу:

Похожие книги