Читаем Сдвиг по Фазе полностью

Вскоре они пустились в дорогу, подпоясав робы и надев сандалии. Джунгли выглядели дикими, но Эхо уверенно пробиралась по тропам. Когда она забывала нужный поворот, то превращалась в гарпию и взмывала ввысь, выглядывая путь оттуда. В первый раз, увидев её в этом облике, Лисандер счёл девушку уродливой; теперь это его не беспокоило, хотя он и предпочитал обличье киборга. Все пять дней, проведённые в любовном гнёздышке, он даже не вспоминал о неодушевлённости её тела; оно казалось абсолютно живым. Любовные испарения — штука мощная!

Они миновали открытое место. На горизонте Лисандер заметил пасущихся животных: конечно же, это были единороги. Однажды в небе мелькнула гигантская тень, и Эхо поспешно утащила его под прикрытие.

— Дракон, — шепнула она. — Нас будут защищать, но лучше не поднимать шум.

Лисандер пребывал в хорошей физической форме, однако Эхо и вовсе не знала усталости. Преимущество механического тела. К концу дня он рад был отдохнуть.

Приотворив панель на груди, девушка вытащила еду для него. Она тоже могла принимать пищу, но не стала заморачиваться. Здесь не было убежища, и ночной холодок уже давал о себе знать, но проблем не возникло. Они просто сбросили с себя одеяния, расстелили их на земле и улеглись между ними. Тело Эхо нагрелось, как духовка, отгоняя холод обратно в ночь.

— Мне начинают нравиться твои возможности, — пробормотал он, нежно гладя её.

— Будь у нас больше времени, мы могли бы заняться этим до любви, — откликнулась девушка. — Но лучше наоборот, чем вообще ничего. — Потом она обняла его. — Кстати, о любви…

Лисандер попробовал напомнить себе, что её тело состоит из пластика и металла, но втуне. Всё равно он ощущал её, как живого человека. И она отвечала ему тем же. Проникновение в тайны друг друга ничего не изменило.

Лисандеру было жаль, что придётся предать эту чудесную двойную культуру. Но он знал, что сделает это, когда предоставится возможность.

На следующий день они продолжили путь к юго-востоку, но неожиданно перед ними появилась фигура. Это был Флаш, адепт-единорог.

— Он нужен мне сейчас, — сказал он, обращаясь к Эхо. — Благодарю тебя, Эхо, за твою верную службу.

— Мне не позволено с ним остаться? — забеспокоилась та.

Мальчик улыбнулся. — Было бы жестоко лишить вас обоих присутствия друг друга. Мы будем ждать тебя в Коричневой Обители. Если увидишь по дороге женщину, прими этот облик и составь ей компанию.

— Благодарю тебя, Адепт, — сказала она. Затем быстро поцеловала Лисандера. Когда поцелуй завершился, Эхо превратилась в гарпию и порхнула в крону ближайшего древесного гиганта.

Мальчик обернулся к Лисандеру, и его маленькое лицо приобрело чрезвычайно серьёзное выражение.

— Ты понял, что нам известна твоя природа, — начал он. — Ты нам не нравишься, эктар, но, кроме тебя, никто не подарит нам победу, если ты пожелаешь нам помочь. Откажешься сотрудничать со мной, никогда не разгадаешь наших планов, поэтому лучше отложи свои действия на потом.

Они и в самом деле всё знали!

— А если ты выведешь меня из строя слишком рано, ваше пророчество лопнет, как мыльный пузырь, ещё до появления шанса на победу, — отозвался Лисандер. — Даже если вы не доверяете собственным любовным чарам, чтобы я передумал.

— Верно. Мы друг друга поняли. До поры, до времени будем работать вместе.

— До поры, до времени, — согласился Лисандер.

— А теперь я перенесу тебя в Коричневый Замок и сделаю невидимым. Молчи, что бы ни увидел.

— Не возражаю. — Интересное положение: он был вражеским агентом, и они это знали, и он знал, что они знали, но это ничего не меняло. Можно провести аналогию любви к Эхо: факты ни на что не повлияли.

Флаш взял его за руку. Свободной рукой он сделал странный жест.

И вот они уже стоят в деревянной комнате. Отдалённо напоминающие людей фигуры всех размеров неподвижно прислонились к стенам вокруг них. Страшновато, несмотря на то, что все они созданы из дерева.

Флаш сжал ладонь Лисандера и превратился в девочку, Нипи.

— У нас мало времени, — предупредила она. — Поцелуй меня.

Помня слова мальчика о молчании, тот не ответил, однако приказу подчинился. Склонившись, он поцеловал её в губы.

Она вернула поцелуй удивительно энергично, но без опыта Эхо.

— Я всё делаю правильно? — поинтересовалась девочка. — Сожми мою правую руку, если да, и левую — если нет. Я тебя не вижу.

Лисандер посмотрел на свои ноги и узрел только половицы. Как и было обещано, он превратился в невидимку. Но что у неё за проблема с поцелуями? Протянув правую руку, он сжал её левое предплечье.

— Попробуй ещё раз, — попросила Нипи, но её тело уже таяло, и миг спустя на полу красовалась лишь лужица с торчащими из неё губами.

Лисандер пожал плечами и поцеловал эти губы. На сей раз они встретили поцелуй более уверенно. Он неловко ткнул пальцем в правую часть лужи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Начинающий адепт

Похожие книги