Читаем Седьмая функция языка полностью

– А Сёрл – прибрать к рукам (дурак, идиот!), и неизвестно, чем бы все кончилось.

– Зато на Мурано – известно.

Гнетущая тишина посреди поющей толпы. Байяр не находится, что ответить. В юности он видел фильм «Викинги», в котором увечный Тони Кертис одной рукой убивает Кирка Дугласа, но сомнительно, что Симон готов к такой аналогии.

Что ни говори, а расследование было проведено хорошо. Они шли за убийцами Барта по пятам. Но как догадаться, что документ – не тот? Симон прав: они с самого начала шли по ложному следу.

– Не будь расследования, ты не стал бы тем, кем стал, – говорит Байяр.

– Калекой? – усмехается Симон.

– Помню, как я тебя в первый раз увидел: хилая библиотечная крыса, хипарь-целочка, а теперь посмотри на себя: костюм – зашибись, с девками шуры-муры, восходящая звезда «Клуба Логос».

– Я лишился правой руки.

На большой сцене сменяют друг друга исполнители. Люди танцуют, обнимаются, вот молодая компания, чьи-то светлые волосы развеваются на ветру (в первый раз их можно видеть распущенными) – Симон узнает Анастасью.

Каковы были шансы снова встретить ее в тот вечер в толпе? В этот момент Симон говорит себе, что либо он в руках очень скверного романиста, либо Анастасья – супершпионка.

На сцене группа «Téléphone» исполняет хит «Ça (c’est vraiment toi)».

Он ловит взгляд Анастасьи – она танцует с каким-то косматым пареньком и едва заметно дружески машет Симону.

Байяр тоже ее заметил; и говорит, что ему пора идти.

– Не останешься?

– Это не моя победа: сам знаешь, что я голосовал за второго лысого. Да и не по возрасту мне все это. (Он показывает на компании юнцов, которые скачут под музыку, надираются, пыхтят косяками и целуются взасос.)

– Да ладно, дедуля, в Корнелле ты так не говорил, когда закинулся шишками по самое не могу и кого-то там дрючил, пока твоя подружка Юдифь таранила тебе задницу.

Байяр делает вид, что пропустил это мимо ушей:

– Не говоря о том, что у меня все шкафы забиты бумагами, которые надо запихать в шредер, пока твои дружки не протянули к ним свои… в общем, пока не прознали.

– А если Деффер предложит тебе пост?

– Я госслужащий. Мне платят за работу на правительство.

– Понял. Похвальная гражданская сознательность.

– Заткнись, придурок.

Оба смеются. Симон спрашивает Байяра, неужели ему не любопытно услышать, что думает об этом деле Анастасья. Байяр протягивает ему руку (левую) и, глядя на танцующую русскую, отвечает: «Потом расскажешь».

Затем комиссар, как и другие персонажи, растворяется в толпе.

Когда Симон оглядывается, Анастасья уже рядом, разгоряченная, вся в каплях дождя. Неловкий момент. Симон замечает, что она разглядывает пустоту там, где должна быть рука. Чтобы отвлечь внимание, он спрашивает: «Ну и что думают в Москве о победе Миттерана?» Она улыбается: «Кто, Брежнев?..» И протягивает ему бутылку пива, из которой пила.

– Новая сила – это Андропов.

– А что этот силач думает о своем болгарском коллеге?

– Об отце Кристевой? Мы знали, что он работает на дочь. Но не могли понять, зачем им функция. Это благодаря тебе я узнала о «Клубе Логос».

– Что теперь будет с папой Кристевой?

– Времена изменились, сейчас не шестьдесят восьмой. У меня указаний нет. Как в отношении отца, так и дочери. А вот агента, который пытался тебя убить, в последний раз видели в Стамбуле, но потом мы его упустили.

Дождь припускает с удвоенной силой. На сцене Жак Ижлен[518] поет «Champagne».

«Почему тебя не было в Венеции?» – спрашивает Симон с тоской в голосе.

Анастасья опять убирает волосы и достает из размякшей пачки сигарету, которую не может зажечь. Симон отводит ее в сторону, под дерево над Арсенальной гаванью. «Я шла по другому следу». Она выяснила, что Соллерс доверил копию Альтюссеру. Но не знала, что это фальшивка, поэтому обыскала всю его квартиру, пока он находился в лечебнице, – работала долго, там были горы книг и бумаг, а документ мог быть спрятан где угодно, так что искать пришлось очень старательно. Но она ничего не нашла.

– Жаль, – говорит Симон.

Позади них на сцене Рокар и Жюкен[519], держась за руки, поют «Интернационал», и пение подхватывает толпа. Анастасья мурлычет слова на русском. Симон задается вопросом, могут ли левые действительно прийти к власти в реальной жизни. А точнее, можно ли в реальной жизни эту самую жизнь переделать. Но не успевает вновь запутаться в смертоносных силках своих онтологических рассуждений, потому что слышит, как Анастасья тихо произносит: «Завтра я возвращаюсь в Москву; на сегодня служба окончена». И, словно по волшебству, достает из сумки бутылку шампанского – Симон без понятия, где и каким образом она сумела ее раздобыть. Они пьют из горлышка по очереди большими глотками, Симон целует Анастасью и думает, не воткнет ли она ему в сонную артерию шпильку для волос, и не упадет ли он бездыханно от ядовитой губной помады, но девушка отвечает на поцелуй, и губы у нее не накрашены. Из-за дождя и ликования на заднем плане сцена напоминает киношную, но он решает об этом не думать.

«Миттеран! Миттеран!» – скандирует толпа. (Новый президент не появляется.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика
13 несчастий Геракла
13 несчастий Геракла

С недавних пор Иван Подушкин носится как ошпаренный, расследуя дела клиентов. А все потому, что бизнес-леди Нора, у которой Ваня служит секретарем, решила заняться сыщицкой деятельностью. На этот раз Подушкину предстоит установить, кто из домашних регулярно крадет деньги из стола миллионера Кузьминского. В особняке бизнесмена полно домочадцев, и, как в английских детективах, существует семейное предание о привидении покойной матери хозяина – художнице Глафире. Когда-то давным-давно она убила себя ножницами, а на ее автопортрете появилось красное пятно… И не успел Иван появиться в доме, как на картине опять возникло пятно! Вся женская часть семьи в ужасе. Ведь пятно – предвестник смерти! Иван скептически относится к бабьим истерикам. И напрасно! Вскоре в доме произошла череда преступлений, а первой убили горничную. Перед портретом Глафиры! Ножницами!..

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы