Читаем Седьмое небо полностью

— Никого я не убивал, так, врезал пару раз хорошенько… Потом поехал в «Трамп» и, напившись в стельку, провел ночь в офисе твоего отца. На рассвете я протрезвел, понял, что натворил, и вернулся домой. Но ни тебя, ни Саймона уже не было.

— Твои оскорбленное самолюбие и воспаленное воображение подсказали, какой сделать из этого вывод, и потому мы встретились только через год, — с грустной улыбкой констатировала Синтия.

— Нет, все было не совсем так! Я…

— Меня это больше не интересует, — перебила его Синтия и повернулась к двери, собираясь уйти.

— Почему ты поехала в Гаррисберг? — спросил Рамон, чтобы как-то задержать ее.

— С ним у меня связаны счастливые воспоминания детства, — бросила Синтия, не оборачиваясь. — Мы часто отдыхали там всей семьей и останавливались именно в «Трентоне». Наверное, поэтому мне так хорошо там работалось. А теперь ты купил его… Айви восхищается тобой, да и весь персонал тоже.

— Все, кроме тебя.

Синтия кивнула.

— Да, кроме меня.

— Но почему? — хмуро спросил Рамон. — Я думал, ты поймешь, что я купил его исключительно для тебя.

Синтия наконец оглянулась и, грустно улыбнувшись, спросила:

— Так же, как ты купил в свое время «Трамп»?

Рамон был разочарован — разговор ни к чему не привел. Синтия ненавидит его, у него же нет никаких доводов, чтобы возразить ей. Рамон точно знал, что, если сейчас она уйдет, то уже навсегда.

— Даже самому презренному человеку дается последнее слово, дорогая…

Рамон затаил дыхание, ожидая ее реакции. Синтия коснулась рукой шрама на виске, и он понял, что она колеблется.

— Я не могу оставаться здесь… — неуверенно пробормотала Синтия.

— Отлично! — обрадовался Рамон. — Тогда мы куда-нибудь пойдем.

Но, как только он стал приближаться к ней, Синтия напряглась.

— Я хочу побыть одна.

— Нет, — твердо заявил Рамон.

В другой ситуации он бы поцеловал Синтию, и она непременно оттаяла бы. Но теперь он чувствовал, что надо действовать иначе. Рамон тяжело вздохнул и, не обращая внимания на сопротивление Синтии, решительно положил руки на ее плечи.

— Ты неважно выглядишь, дорогая. Нам обоим нужна передышка, — нежно сказал он. — Тебе в любой момент может стать плохо, и ты окажешься под колесами первого же автомобиля. Так что, пожалуйста, разреши мне сопровождать тебя.

Рамон не мог точно сказать, что сильнее подействовало — его просьба, прикосновение его рук или нежный взгляд, но Синтия больше не сопротивлялась.

— Ладно, пошли, если хочешь, — сдалась наконец она.

— Куда мы идем? — спросил Рамон, давая понять, что предоставляет ей право выбора.

— В отель «Трамп». Хочу посмотреть, что с ним стало.

16

Как только Синтия открыла тяжелую дубовую дверь и переступила порог отеля, к ее горлу подступил комок. Рамон стоял рядом, готовый в любой момент подхватить Синтию, если ей вдруг станет плохо.

— Ремонт уже закончен, — прошептала она.

Рамон улыбнулся.

— Принимай работу, дорогая.

Синтия, неуверенно ступая, прошла в середину холла и, остановившись, стала оглядываться по сторонам, стараясь не упустить ни одной мелочи.

— Здесь все как раньше! — наконец восхищенно выдохнула она, и Рамон снова улыбнулся. — Ну ладно, все изменилось, но…

Синтия действительно была потрясена увиденным. Она не верила своим глазам. Когда она в последний раз стояла на этом же самом месте, холл был превращен в строительную площадку, стены были ободраны до кирпича. Тогда Синтия только-только похоронила отца, и у нее было ощущение, что прежняя жизнь безвозвратно канула в Лету.

Теперь все здесь было, как и прежде: тот же вид, даже запах, даже многослойный восковой налет на дубовых панелях, которые и ей, Синтии, когда-то довелось натирать воском. И старинная лестница на бельэтаж была целехонька, хотя по прошлому визиту Синтия помнила, что на ее месте зияла уродливая дыра.

Синтия ступила на лестницу и начала подниматься, словно ее влекла какая-то неведомая сила. Она скользила ладонью по роскошным деревянным перилам, словно прикасалась к чему-то очень дорогому и знакомому. Не пройдя и половины марша, Синтия обернулась и снова окинула взглядом пространство холла.

Она здесь родилась и выросла. Здесь ее крестили. В этом старинном здании жила ее душа. Синтия знала здесь каждый уголок, каждую трещинку на потолке, каждую вазу и статуэтку.

И все — до мелочей! — было сейчас на своих местах.

— Ну, что скажешь? — нетерпеливо поинтересовался Рамон.

— Великолепно… — прошептала Синтия.

Конечно же, она заметила, что кое-что здесь все же изменилось. Синтия прекрасно понимала, что внутри отель полностью реконструирован и перестроен, однако детальная имитация прежнего интерьера ее просто потрясла.

— Я не могу поверить своим глазам, — сказала Синтия, имея в виду отличную работу архитекторов и дизайнеров.

— Почему же? — спросил Рамон проникновенно. — Неужели ты ожидала, что я наложу на все печать Милвордов, как только ты уйдешь?

Синтия впервые за все время, что они находились здесь, посмотрела на Рамона. Он иронично улыбался.

Ее лицо стало неприветливым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амнезия

Амнезия (ЛП)
Амнезия (ЛП)

Меня нашли на берегу озера неподалеку от маленького рыбацкого городка.Тихого, провинциального места, где все друг друга знают, но…Никто не знает меня.Я не знаю себя.Как можно жить без прошлого, не помня даже собственного имени?Не знаю, кто я и откуда. Не имею ни малейшего понятия, когда у меня день рождения, или натуральный ли цвет волос.Я словно невидимка.Для всех, даже для самой себя.Но только не для него.Все время чувствую на себе его изучающий взгляд, словно я загадка, которую он отчаянно пытается разгадать.Мне нужны ответы…Но он молчит. Только во взгляде мелькает тень узнавания.Я ничего не знаю ни о себе, ни о мире, но одно понимаю точно: за мной придут…Кто-то желает мне смерти, следует за мной по пятам, прячется где-то там, в темноте, и ждет…Теперь меня зовут Амнезия и это моя история.

Камбрия Хеберт

Драма

Похожие книги