Читаем Седьмой круг полностью

— Услугу? — возмущенно переспросила Элизабет Невилл, глаза ее гневно сверкнули. — Это же его жизнь! Никто не может указывать мужчине, кого он должен выбрать в жены. Роберт не раб.

— Ты бы все равно не могла выйти за него. Вспомни историю своих родителей. Им не позволили пожениться, и чем все закончилось?

— У моего отца появилась дочь, которую он любит больше жизни. И он никогда не жалел о том, что они бежали. Если бы мама послушала брата, то осталась жива, но не была бы счастлива. — Элизабет резко села. — Помоги мне одеться. Я хочу поговорить с Робертом.

— А вот этого не стоит делать. Ему и так тяжело. Вы поговорите позже, когда Холл смириться и успокоиться. Все равно уже ничего нельзя изменить.

— Как он мог? — закусив от досады губу, простонала Элизабет, откидываясь на подушки.

— Ну, у него не было выбора.

— Я не о Роберте. Я о Ричарде.

— Он уже просто Ричард? — нахмурилась Мэри. — Что у вас происходит, Лиз? Я ни о чем не спрашивала. Но… почему он решил отпустить тебя?

— Мне Мельбурн сказал, что хочет исправить свои ошибки. — пробормотала Элизабет, отводя глаза. Лгать подруге было мучительно, но и сказать правду было выше ее сил.

— И ты поверила? Или что-то пообещала взамен? — Мэри прищурила глаза. — Я не стану осуждать тебя, если это так. Как бы там ни было, ты скоро будешь свободно. И плевать на цену. Главное — цель.

— Мэри. Милая Мэри. — мягко проговорила Лиз, глядя на подругу полными неизбывной грусти глазами.

Если бы все было так просто. Если бы та ночь была расплатой, но нет. Элизабет пошла на связь с Ричардом осознанно и по доброй воле. И сейчас безумно мучилась от того, что он не желает видеть ее. Она придумывала ему сотни оправданий, искала поводы и причины его равнодушию, но ничего не меняло сути вещей. Мельбурн не вызвал ее и не явился сам. Ни в этот день, ни на следующий. Отчаявшись, девушка наступила на гордость и послала ему записку через Мэри, в которой интересовалась судьбой письма к отцу.

Развернув протянутый служанкой листок, Ричард Мельбурн сразу узнал аккуратный почерк Элизабет. Все-таки она не выдержала, с горечью отметил он про себя. В записке не было ни одного лишнего слова. Сухой официальный текст. Ее интересует только чертово письмо и возможность поскорее сбежать от своего похитителя. Ричард раздраженно скомкал послание Элизабет.

— Скажи, что я отправил письмо с гонцом. И жду ответа. Пусть приготовится к тому, что ей придётся задержаться здесь еще на некоторое время. — рявкнул он, грозно зыркнув на Мэри. Девушка испуганно кивнула, заметно побледнев и попятилась к двери.

— Подожди. — неожиданно остановил ее граф. Повернувшись спиной к перепуганной служанке, он продолжил. — Как Элизабет восприняла новость о женитьбе своего верного друга?

— Не очень хорошо. — уклончиво ответила Мэри.

— А конкретнее. — требовательно спросил Мельбурн, повернув голову.

— Элизабет посчитала, что вы поступили жестоко, заставив сэра Роберта жениться на вашей любовнице. — опустив глаза, тихо ответила девушка.

— Она виделась с ним, пока я отсутствовал?

— Только в присутствии леди Джейн.

— Хорошо, Мэри. Спасибо.

— Милорд…. Элизабет относится к Роберту Холлу, только, как доброму другу. — набравшись смелости, выдала девушка.

— Да? А почему меня это должно волновать? — глаза Ричарда холодно сверкнули.

— Вам лучше знать, милорд.

— Что она говорит обо мне, Мэри?

Девушка подняла на графа изумленные глаза.

— Она не говорит о вас, милорд. — прошептала она, заметив, как напряглось лицо Мельбурна. — Но думает. Я вижу это по ее глазам. — добавила Мэри Бренон. Для нее вдруг многое стало понятно. Как же она не замечала раньше очевидных вещей. — Что вы сделали с ней? Как вам это удалось?

— Иди, Мэри. Ты не должно задавать мне подобных вопросов. Твоя дерзость неуместна. Или ты решила снова вызвать во мне определенные инстинкты? — взгляд Мельбурна стал опасным. Девушка попятилась, спотыкаясь. — Может, тебе не хватает моего внимания?

— Извините меня, милорд. Я уже ухожу. — пролепетала Мэри, поспешно скрываясь от дерзкого взгляда графа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы