Читаем Седьмой отдел. Книга 2 полностью

Карл ласково провёл рукой по волосам девушки. — Ну хоть что-то хорошее я сделал своим появлением. Ты, кстати, знаешь где она сейчас?

— Воспользовавшись свитком, я на секунду почувствовала её искру жизни. Могу точно сказать — она жива и находится в мире Исса, но вот где, я не знаю.

— Возможно, когда-нибудь ты её ещё встретишь.

— Возможно, а теперь ты расскажи про эту Ришу. Мне уже стоит волноваться?

— Мы работали вместе.

— Только работали? — Хихикнула Ханна.

— Не только, это сложно. Главное, что сейчас я с тобой в постели, а не с ней, — подался Карл вперёд, целуя Ханну.

— Смотри у меня, заставишь меня ревновать, и я поджарю тебе кое-что, — рука девушки оказалась на этом "кое-чём", слегка сжимая. — А сейчас пошли есть, после такой ночи у меня разыгрался зверский аппетит.

— Идём. — Согласился Карл, сам уже начавший думать о местной разнообразной и вкусной кухне.

Теперь Ханна не скрывала своих чувств к Карлу, не смотря на людей вокруг.

— Разве ты не хочет скрываться? — Спросил Карл, когда девушка села не напротив него как обычно, а рядом с ним за столик, довольно улыбаясь и прижимаясь к нему.

— Пусть осуждают, какая уже разница, — по-простому ответила девушка, подхватывая вилкой кусок мяса с тарелки.

— Знаешь, ты права. Люди постоянно кого-то осуждают и чем-то недовольны, — Карл обнял Ханну за талию, вызывая этим целую череду перешёптываний в зале. — А этим ещё что надо?

К из столику приближались сестрички Грейуотер. — Карл, а мы уже подумали, что ты нас избегаешь, — девицы сели за их столик, с другой стороны. — Удивлена, что слухи о вас оказались правдивы.

— Да неужели, разве не вы их начали распускать? — Не стала молчать Ханна.

— Кто знает... — Пожала плечами Элиль. — Карл, сегодня вечером будет бой и нам удалось убедить профессора Фроста сохранить тебе жизнь. Теперь ты у нас в долгу и поэтому…

— Поэтому вы сейчас встаёте и уходите из-за нашего стола, — Прервал их речь Карл. — Мне не нужна защита, и я не пойду ни на какие сделки с Фростом. А сейчас я хочу поесть в приятной компании.

— У Дария нет и шанса на победу, а мы даём тебе последнюю возможность остаться в живых, — Словно не замечая, как их только что послали, продолжила говорить старшая из сестёр.

— Вам же сказали — можете быть свободными, — обратилась к сёстрам Ханна.

— А ты не лезь не в своё дело!

— Милочки, вам напомнить кто здесь профессор?

— Профессор!? — Рассмеялась сёстры. — Подстилка бывшего ректора Дария, вот ты кто. А как только этот старик откинется, сразу будешь ползать в ногах Фроста и умолять о пощаде.

— Ты ещё пожалеешь о своих словах, — улыбнулась Ханна, глядя старшей из сестёр в глаза.

— Уже боюсь, — вновь хихикнула Элиль. — Карл, ты должен пойти сейчас с нами и принести публичные извинения уважаемому процессору Фросту. После того, как произойдёт бой, это сделать будет уже поздно.

— Если раньше вы мне просто не нравились, то теперь конкретно ты, — Карл смотрел исключительно на старшую из сестёр, — вызываешь у меня крайнюю неприязнь. А сейчас пошли вон! А если ещё раз надумаете докучать мне или тем более профессору Ханне, я заставлю вас об этом пожалеть.

— Похоже, Дарий и эта узкоглазая шлюха забили тебе голову своей чушью. Школа уже принадлежит королевству, а Дарий пережиток прошлого. Когда ты это осознаешь, то будешь кусать локти от того, что не пошёл с нами!

Огненный шар, выпущенный Ханной, пролетел около лица Элиль заставляя заткнуться. Проведя рукой по обожженным волосам, сестрица резко встала. — Дрянь, я лично тебя убью, — зло произнесла она и, развернувшись, пошла прочь из-за стола.

— С нетерпением на это посмотрю, — кинула ей вдогонку Ханна.

— Зря вы так, мы ведь хотели помочь, — тихо сказала Кэйа, после чего побежала догонять свою старшую сестру.

— Надеюсь, ты не шутила, что сможешь проучить их, не нарушая правила школы.

— Смогу, — решительно кивнула спутница. — Когда Дарий вернёт себе пост. Старик будет так благодарен, что позволит нам делать с этими двумя зарвавшимся отпрысками королевской семьи всё что захотим. — Пламя праведной мести бушевало в глазах Ханны, не предвещая ничего хорошего для сестричек Грейуотер.

За обсуждением кары для близняшек, весело пролетело всё обеденное время. Доев и отложив приборы, Карл поднялся из-за стола. — Мне надо готовиться. Я буду у себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Седьмой отдел

Похожие книги