Читаем Седьмой Рубеж (СИ) полностью

У меня даже мелькнула мысль устроить раскопки логова Олуча, но я тут же от неё избавился. Во-первых — на это требовались время и силы. Во-вторых — грызун и так был мне благодарен. Уверен, он притащил самое ценное из своей коллекции. Может и было среди трофеев зверька что-то более подходящее моим целям, но найти и опознать подобные вещи будет непросто. Я и так получил больше, чем ожидал от этого похода.

— Ну, удачи тебе, Олучь. — направляясь в сторону далёкой деревни, произнес я. — Только нору придется тебе рыть новую. Рядом с дохлой тварью оставаться опасно. Мой тебе совет…

Договорить я не успел. Грызун скользнул вперед и вихрем взлетел по моему телу, устроившись на плече. Шею щекотнуло мягким мехом и рядом с ухом раздался удовлетворенный вздох.

— Или так. — улыбнулся я. К анималистам я отношения не имел никакого, но подвезти Олуча до ближайшего безопасного места был не против. — Но место выбирай подальше от деревни. Иначе местные натравят на тебя стражу. Ты слишком отличаешься от обычных местных животных.

День был в разгаре и я рассчитывал, что доберусь до деревни ещё до темна. Грызун на моих плечах растянулся во всю длину и бессовестно уснул. С одной стороны свисал длинный красный хвост, а с другой щекотало щеку подергивающееся ухо.

Мы отмахали почти половину пути, когда Олучь проснулся и начал осматриваться по сторонам. Слезать он отказался наотрез, хотя я ему несколько раз предлагал. Уже на подходе к деревне, решил высадить своего пассажира.

— Ты не можешь со мной идти в деревню. — твердо произнес я. — Как только местные тебя увидят, нас обоих сдадут императорской страже.

Зверёк секунду смотрел на меня, а потом его шерсть начала менять цвет. Иллюзия была достаточно убедительной, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. Многие путники заводили себе питомцев, чтобы не так скучно было в дороге. В принципе, это не выходило за рамки обычного. Разве что внешний вид олуча иногда немного менялся. Но для этого за ним надо было долго и внимательно наблюдать.

— Ну, давай попробуем. — с сомнением произнес я. за деревьями уже виднелось поле, а за ним стены Холмовой. Идти оставалось совсем немного. Ноги уже гудели от усталости и разбираться с прибившимся ко мне зверьком не было сил. Хотелось забраться на сеновал и улечься спать. Даже работу с телом и разумом решил отложить на следующий день.

Ворота деревни были заперты, но это меня не удивило. Скорее всего, все жители деревни прятались по домам после жутких рассказов Джеро и Морока. Мне оставалось пройти всего метров двадцать, когда над воротами поднялись сразу три головы.

— Алаир всемогущий… — донесся до меня потрясенный вздох и я узнал дрожащий голос Морока. — Он вернулся из ледяной пустыни, чтобы забрать нас с собой! Готовьте огонь!

Глава 15

Столица Алаирской Империи. Магическая Академия Виара.

Верховный маг империи мерял шагами свой просторный кабинет. Это продолжалось уже несколько часов. С того самого момента, как глава Серой Стражи сообщил об успехе поисков. Архимагистра подмывало бросить всё и отправиться в канцелярию Рикера, чтобы забрать драгоценный ларец лично. Единственное, что его останавливало — это приказ императора, который требовал присутствия главы Серых во время вскрытия ларца.

Вчерашний разговор с повелителем оказался невероятно тяжелым и нервным. Ещё никогда в жизни архимагистр не был так близко к плахе. Проклятый глава Серых сделал всё возможное, чтобы император впал в ярость. Учитывая, что глава Алаирской Империи считался сильнейшим магом современности, подобное его настроение могло закончится гибелью для любого его подчиненного. Но архимагистр выжил. Несмотря ни на что. И даже смог добиться права продолжить поиски наследия Миара.

Личность этого человека вызывала у верховного мага настоящие приступы ненависти. Граф Эльзебар Крей был потомственным аристократом. Его предки правили своими владениями ещё во времена первых императоров. Уже тогда род Крей славился чистотой своей крови и непримиримым отношением к любым низкорожденным. Тем более, если эта чернь претендовала на звания магов или пыталась встать на одну ступень с настоящими аристократами.

А Миар был именно чернью. Обычным наемником, который заставил склониться перед ним самого императора. Он вынудил отдать ему процветающий край на западной границе империи и получил титул герцога, хотя даже близко не имел отношения к высшим слоям имперского общества. Каждый раз, когда ему приходилось читать лекции о подвигах самозванного герцога, архимагистр давил в себе злость и ненависть. Этот человек заставил всех поверить, что магия может быть доступна всем. Даже хуже — он показал это своим примером и простые крестьяне поверили в это.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме