Читаем Седьмой Рубеж (СИ) полностью

Провокация сработала на все сто процентов. Разумеется, пускать меня внутрь никто не собирался. Однако, терпеть выходки местных стражников я тоже не хотел. Условия службы на седьмом Рубеже уже были мне немного понятны. Если дать слабину один раз, то отношение будет однозначным. Тем более, что за нами внимательно наблюдали новобранцы от соседних костров.

Стражник молниеносно выхватил меч и нанёс удар. Если бы я не ждал его, то увернуться было бы очень сложно. Однако, я точно знал, что убивать новобранцев запрещено. А значит охранник пытался меня напугать. В идеале, самоуверенный новичок должен был сесть на задницу и долго хлопать глазами. Но вышло всё совсем иначе.

Я на пол шага сместился в сторону и толчком помог руке стражника ещё немного ускориться. Меч охранника воткнулся в землю, я подшагнул ближе и ударил его в живот. В кулаке был зажат мой кинжал, но я предусмотрительно держал его лезвием к себе. От удара раздался мощный гул и я тут же отскочил назад.

— Ублюдок! — рыкнул стражник и, рывком освободив свой меч, двинулся в мою сторону. От ближайших костров послышались смешки других новобранцев. Сам стражник ничуть не пострадал, но двигался теперь гораздо более внимательно и осторожно. — Готовься к встрече с ледяными демонами!

Я дружелюбно улыбнулся и поднял вверх безоружные руки. Кинжал уже вернулся в петлю на поясе. Рядом светилось в темноте бледное лицо Джеро. За спиной стражника распахнулся полог палатки и из неё выглянула недовольная физиономия командующего.

— Какого хрена тут происходит, Бридер? — рявкнул Риджад и охранник замер на полушаге. Интересно, что его напарник даже не подумал помочь своему товарищу и только лыбился от уха до уха.

— Вы велели нам следовать за вами, господин капитан. — выглянув из-за охранника, который перегораживал мне обзор, произнес я. — Вот и решил спросить, нужно ли нам идти за вами в шатер или ждать здесь.

Капитан несколько мгновений смотрел на меня, а потом кивнул в сторону шатра. Бридер полыхал ненавистью и желанием наказать наглого новичка, но с места не двигался. Авторитет Риджада был крайне высок среди его подчиненных.

— Заходи. — произнес офицер. — Один. Остальные пусть ждут снаружи. Бридер, никого не впускать. Если кто-то попытается войти — разрешаю убить на месте.

— Есть, капитан. — покосившись в мою сторону, нехотя ответил стражник. У него в этот момент была только одна кандидатура, на которой он хотел использовать свои полномочия.

— Десять шагов назад. — взглянув в сторону Ридры, негромко произнес я. — Нам не нужны неприятности.

Командующий лагерем, следивший за развитием ситуации, кивнул каким-то своим мыслям и исчез в шатре. Я откинул полог и вошёл внутрь, разом окунувшись в такую знакомую атмосферу логова мага-энтузиаста. Воздух пах до ужаса отвратно и сразу становилось понятно, что хозяин шатра не чужд алхимии. А ещё я отчетливо понял, что у местного чародея очень слабый дар. Потому что буквально повсюду были разложены различные мелкие артефакты, которые служили подпорками в создании разных арканов.

Это было довольно странно, учитывая специфику службы на седьмом Рубеже. На мой взгляд, на такой сложный участок должны были направлять только лучших из лучших, чтобы снизить потери и выиграть время на обучение новичков. Однако, армейское командование считало иначе. В моё время такие маги даже десятого ранга не могли получить. У них банально не хватало сил на создание требуемых для этого уровня арканов из собственных запасов маны. А все дополнительные подпорки требовали времени и лишних ресурсов. Развиваться дальше при таких условиях тоже было можно, но сложность многократно возрастала.

— Это ещё кто? — озадаченно посмотрел на меня молодой парень, который и был хозяином шатра.

— Из новеньких. — ответил капитан. — Сами пришли. Хочу его в отряд Камида поставить. Но пока не решил. Надо будет их контракты в общий аркан поставить, Вильер.

Риджад передал магу наши документы и тот с интересом посмотрел на закорючки подписей. Потом отошёл в дальний угол шатра и открыл массивный сундук, украшенный множеством сложных рун. Некоторые из них были нанесены так грубо и неуместно, что я вообще засомневался, что этот громоздкий артефакт может работать.

Но я ошибся. Маг снял с шеи вычурный амулет и некоторое время сосредоточенно смотрел в пространство перед собой. Потом крупный камень в центре амулета полыхнул зеленоватой вспышкой и в руны на сундуке потекла энергия. Вильер быстро шагнул к хранилищу, положил в него наши контракты и захлопнул крышку.

— Готово. — тяжело отдуваясь, сообщил маг и взял с небольшого столика рядом мутный кристалл. Я удивленно смотрел на происходящее и не понимал, как реагировать на это представление.

И это боевой маг? Чародей, который служит на одном из самых опасных участков в обороне империи? Да он же обычное хранилище с трудом открыл, хотя там маны почти не требовалось!

— Что с поисковым арканом? — тут же спросил капитан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме