Читаем Седьмой рыцарь полностью

Олеир понимающе усмехнулась. Виль решила, что странный допрос закончен, но та спросила снова:

— А рыцари? Вам кто-нибудь понравился из рыцарей?

Тут уж Виль не выдержала и развернулась. Забыв, что она в простыне, уперла руки в боки:

— Ты сейчас о чем?!

За последние два дня столько всего странного с ней происходило, что Виль стала настороженно реагировать на все непонятное, в том числе и разговоры. Простыня, естественно, тут же стала сползать на пол, окончательно ее оконфузив.

— Как о чем, леди? — невинно заявила прислужница, отводя в сторону взгляд. — Неужели молодой свободной девушке не понравился ни один из них?

Секунду Виль всматривалась в лицо женщины, отмечая в нем легкую озабоченность.

— Все лорды его величества достойные рыцари и великие воины, — ответила и ушла в спальню, накинуть ночную рубашку, капот и домашние туфли. Да и голову надо было хоть полотенцем обернуть, вон, какая лужа натекла с волос на пол.

Однако все эти вопросы только подогрели ее желание выяснить один немаловажный момент. Странное несоответствие.

Быстро одевшись, вышла. Олеир все также ждала ее, стоя у столика. А девушке, выросшей на островах и не привыкшей ко всем этим церемониям, было дискомфортно изображать из себя госпожу. Она проговорила, показывая на соседний стул:

— Раз уж ты из-за меня не спишь, давай поужинаем вместе.

— Спасибо, принцесса, — просто сказала та и присела.

А Вильгельмина мысленно потерла руки, потому что теперь настала ее очередь задавать вопросы. Еда на столе была легкая и удивительно вкусная. Запеченные овощи, несколько сортов сладкого творожного сыра, фрукты. И хрустальный графин на две трети наполненный густой темно — красной жидкостью. Отблески светились в нем яркими искрами.

Похоже на кровь.

Внезапный холодок пробежал по плечам, и Виль спросила:

— Это то самое питье, что велел выпить государь?

— Да, принцесса, — ответила прислужница. — Это отвар из местных ягод. Дарует крепкий и здоровый сон.

Она, конечно, не была экспертом физиономистом, но ей почему-то показалось, что женщина не лжет. Так откуда это странное ощущение… Впрочем, девушка устыдилась этих мыслей. О ней беспокоились, заботились, и вот так проявлять подозрительность было неучтиво.

— Пейте принцесса. Вам это не повредит, — проговорила та, словно почувствовав ее сомнения, и добавила: — Его принес для вас лорд Хатор.

При одном упоминании имени лорда Хатора Виль моментально успокоилась.

— А он приходил сегодня? — спросила, оживившись.

Потом отпила глоток из высокого хрустального кубка и удивленно воскликнула:

— Уммм, как вкусно!

Олеир мягко улыбнулась.

— Приходил, леди, но вы уже спали.

Боже… Она же заснула прямо в воде. Кошмар… Лучше не знать, кто ее из ванны выносил и спать укладывал в чем мать родила, а то завтра в глаза смотреть не сможет. Вокруг нее тут было слишком много мужчин. Это вызывало смущение, как-то уж слишком явно они проявляли к ней интерес.

А вслух спросила, как бы невзначай:

— Олеир, а что, в замке совсем нет женщин?

Непонятное выражение проскользнуло у женщины, Вильгельмина успела заметить лишь отблеск сожаления в ее глазах.

— Отчего же леди, — отвечала та с короткой заминкой. — В замке живет леди Феодора, королева — мать. И…

Виль напряженно вслушивалась в ее слова, инстинктивно понимая, что за этой паузой последует важная информация. Наконец Олиер проговорила:

— И еще больше тысячи разных женщин. Почетные гостьи и… — видно было, что продолжать Олеир не очень-то хотелось. — И просто женщины.

— Просто женщины… — прошептала Виль, пораженная неприятной догадкой. — Наложницы?

— Да.

— Чьи? — сухо спросила Виль.

Женщина пожала плечами.

— У каждого лорда тут есть свои…

Разговор сошел на нет. Видя, что Виль после ее слов погрузилась в себя, Олеир пробормотала:

— Я пойду, леди. И вы не засиживайтесь, — и ушла.

Так значит, все правда. Огромный гарем.

Отлично. А с ней они с какой радости носятся? Неужели в гареме наложниц мало? Или прелесть новизны? Экзотики захотелось.

Был у нее уже один любитель новизны и экзотики. Довольно.

Сразу вспомнилось, как Филберт и вся его родня назвали ее немытой островитянкой. Девушку аж передернуло. Хорошо, что хоть от него она избавлена. И хорошо, что все-таки выяснила про женщин. Во всяком случае будет меньше разных идиотских мыслей в голове.

А вот предложенные занятия — это очень кстати. Спасибо лордам и его величеству. Этот шанс упускать ни в коем случае нельзя.

Понимая, что дальше сидеть в одиночестве среди ночи бессмысленно, Виль зло отбросила на стол скомканную салфетку. Она даже не заметила, когда взяла ее.

Спать. Завтра ее ждет много работы, и надо непременно узнать что с ее семьей. Если ей сидеть в этом дворце два года, надо извлечь из своего заточения максимальную пользу.

Девушка ушла в спальню, а наблюдавший за ней мужчина нахмурился и губы его сложились в горькую усмешку. Это когда-нибудь должно было случиться. Но слишком рано! Слишком.

Но она хотя бы выпила питье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыцарь

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература