Читаем Седьмой свиток полностью

– Может быть, наше предположение, что третий символ означает смену уровня, неверно? – задал вопрос Николас. – Давай начнем снова, приняв его за второй столбец.

– Ники, ты понимаешь, сколько существует комбинаций в уравнении с тремя неизвестными? – начала понемногу сдаваться Ройан. – Таита превосходно играл в бао. У нас есть только общие представления о его правилах. Это все равно как если бы гроссмейстер пытался объяснить новичку сложности индийской защиты.

– Причем по-русски! – дополнил ее Николас. – Такими темпами мы никогда не доберемся до финала. Должен быть какой-то другой подход. Давай вернемся к строчкам, которые Таита вставил между ходами.

– Хорошо. Я буду читать, а ты слушай. – Она склонилась к записям. – Проблема в том, что самые маленькие оттенки смысла могут изменить все. Таита обожает каламбуры, а для создания каламбура порой достаточно одного слова. Единственное неверное истолкование – и все.

– Все равно попробуй, – поддержал ее Николас. – Вспомни, даже Таите не приходилось играть в бао в трех измерениях. Если он оставил нам подсказку, она в самом начале стелы. Сосредоточимся на первой паре ходов и разделяющих их фразах.

– Попробуем, – согласилась Ройан. – Первый ход – это пчела, за которой следуют цифры пять и семь.

Николас улыбнулся:

– Ладно, я слышал это столько раз, что мне уже не забыть. Что дальше?

– Первая цитата. – Ройан провела пальцем по строчке иероглифов. – «То, что имеет имя, можно познать. Лишенное имени – лишь ощутить. Я плыву, и прилив идет за мной следом, а ветер дует в лицо. О возлюбленная, на моих губах твоя сладость».

– Это все? – спросил Харпер.

– Да, потом следующий ход. Скорпион, цифры два, три и систр[7].

– Постой! Постой! Действуем по порядку. Что нам говорят слова «плыть» и «возлюбленная»?

Они гадали, читая и перечитывая текст стелы, пока глаза не начали гореть и чувство времени не пропало. Их привел в себя голос Сапера, доносящийся с лестницы. Николас поднялся из-за стола и потянулся, а потом посмотрел на часы:

– Восемь. Только не знаю, утра или вечера.

Потом он перевел взгляд на показавшегося на лестнице Сапера и заметил, что лысая голова его друга блестит от влаги, а рубашка совсем намокла.

– Что случилось? – спросил Николас. – Ты свалился в озеро?

Сапер вытер лицо тыльной стороной ладони:

– Вам никто не сказал, да? Снаружи дождь льет как из ведра.

Оба в ужасе уставились на него.

– Так рано? – прошептала Ройан. – Ведь у нас оставалось еще несколько недель.

– Видимо, кто-то забыл сказать об этом делателю погоды, – пожал плечами инженер.

– И это надолго? – спросил Николас. – В каком состоянии река? Уровень воды поднимается?

– Именно за этим я к вам и пришел. Я отправляюсь к плотине и беру с собой «Буйволов». Хочу присматривать за ней. Как только станет опасно, я пошлю к вам гонца. И тогда не спорьте, быстро выметайтесь отсюда. Это будет значить, что плотину может прорвать в любую минуту.

– Только не уводи Хансита, – велел баронет. – Он нужен мне здесь.

Когда Сапер ушел, забрав с собой большинство рабочих из туннеля, Ройан и Николас серьезно посмотрели друг на друга.

– Время на исходе, а Таита загнал нас в очередной тупик, – проговорил англичанин. – Но я должен предупредить тебя об одном. Когда река начет подниматься…

Она не дала ему закончить.

– Река! – закричала Ройан. – Не море! Я неверно перевела. Я решила, что это «прилив», а надо было сказать «течение». Египтяне не делали между этими понятиями различий.

Друзья бросились к столу и записным книжкам.

– «Течение у меня за спиной, а ветер в лицо», – по-новому перевел цитату Николас.

– На Ниле, – воскликнула Ройан, – основной ветер всегда с севера, а течение – с юга! Таита стоял лицом на север. Значит, это северный замок.

– Но мы решили, что символ севера – бабуин, – напомнил Николас.

– Нет! Я ошиблась! – Лицо Ройан вдохновенно светилось. – «О возлюбленная, на моих губах твоя сладость». Мед! Пчела! Я перепутала север и юг!

– А как насчет востока и запада? Что у нас там? – Харпер с энтузиазмом вернулся к текстам. – «Мои грехи алые, как сердолик. Они связали меня бронзовыми цепями. Они колют мое сердце, словно огонь, и я возвожу очи к вечерней звезде».

– Не понимаю…

– «Колют» – неверный перевод, – с готовностью объяснил Николас. – Правильно «жалят». Скорпион смотрит на вечернюю звезду. Вечерняя звезда всегда на западе. Скорпион – это западный замок, а не восточный.

– Мы смотрели на доску с точностью до наоборот, – возбужденно подпрыгнула Ройан. – Попробуем по-другому!

– Мы еще не решили с уровнями, – возразил Николас. – Действительно ли систр – верхний уровень, или это три меча?

– Постой, когда мы сделали такой прорыв, осталась только одна переменная. Мы или правы, или нет. Сначала примем систр за верхний уровень, а если не поможет, попробуем наоборот.

Теперь все оказалось куда проще. Запутанный лабиринт выглядел куда более знакомым, на всех развилках были большие пометки Николаса, так что друзья быстро продвигались по сложным поворотам, исполняясь радостного возбуждения, делая ход за ходом и не теряя возможности двигаться вперед.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия Дальстад. Королева боевого факультета
Академия Дальстад. Королева боевого факультета

Меня зовут Эрика Корра и я прибыла в Академию Дальстад по студенческому обмену, согласно решению короля.Оказавшись в академии, я даже представить не могла, что сразу попаду в немилость к декану боевого факультета.Аллен Альсар — сильнейший боевой маг Сейдании. О его невыносимом характере и нетерпимости к студентам женского пола слагают легенды. Остается только стиснуть зубы и продержаться до конца года, а там получу диплом и здравствуй, родная страна!Вот только помимо несносного декана, у меня возникла еще одна проблема: кто-то похищает студенток Академии Дальстад и следующей могу быть я.От автора: Это вторая книга про магическую Академию Дальстад. События происходят через два года после окончания первой книги. Читается как самостоятельная история.

Полина Никитина

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Шакалы пустыни
Шакалы пустыни

В одной из европейских тюрем скучает милая девушка сложной судьбы и неординарной внешности. Ей поступает предложение поработать на частных лиц и значительно сократить срок заключения. Никакого криминала - мирная археологическая экспедиции. Есть и нюансы: регион и время научных работ засекречены. Впрочем, наша героиня готова к сюрпризам.Итак: Египет, год 1798.Битвы и приключения, мистика и смелые научные эксперименты, чарующие ароматы арабских ночей, верблюдов и дымного пороха. Мертвецы древнего Каира, призраки Долины Царей, мудрые шакалы пустынь:. Все это будет и неизвестно чем закончится.Примечания автора:Книга цикла <Кошка сама по себе>, рассказывающем о кратких периодах относительно мирной жизни некой Катрин Мезиной-Кольт. Особой связи с предыдущими и последующими событиями данная книга не имеет, можно читать отдельно. По сути, это история одной экспедиции.

Юрий Валин , Юрий Павлович Валин

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Неотсортированное