- Я полагаю, что Черная Роза подвергает себя большой опасности и вероятность, что его обнаружат, увеличивается с каждым днем.
- Возможно, ему нравится подвергать себя опасности, - сказал Перси после минутного молчания. Джон вздохнул.
- Очень даже вероятно, но Малло вряд ли бросал слова на ветер. Даже если Черная Роза англичанин, он все равно в один прекрасный день может оказаться во французской тюрьме. Чтобы лишиться головы.
- Иногда риск бывает оправдан.
- Да, конечно, - кивнул Джон. - Тем не менее того, что уже совершил этот человек, вполне достаточно, чтобы перестать испытывать судьбу.
Перси хранил молчание.
- Возможно, ему следует вспомнить о тех, кого он уже спас, - добавил Джон.
- Трудно объяснить, почему человек больше думает о том, чего он еще не сделал, - задумчиво пробормотал Перси.
Джон удивленно вскинул бровь. Вероятно, ему многое неизвестно.
- Но он один.
Перси мрачно улыбнулся, сверкнув белыми зубами.
- Говорят, он стоит многих с его умением маскироваться и... всем прочим.
- Я тоже об этом слышал. - Теперь Джон смотрел прямо в глаза Перси. Человек, занятый таким делом, вполне может искать дружбы с кем-нибудь вроде меня, будучи уверенным, что я не выдам его властям. Он может использовать эту дружбу в своих целях.
- Каким образом? - Голос Перси был еле слышен.
- Он может использовать мой дом в качестве базы для своих операций; он может, переодеваясь, приходить и уходить, когда ему вздумается; он может заниматься здесь всем чем угодно, и никто ни о чем не будет даже догадываться. Можно продолжать этот список до бесконечности.
Уголки губ Перси приподнялись вверх, сложившись в горькую полуулыбку.
- Ты забыл одну вещь.
- Какую?
- Он может действительно дорожить твоей дружбой, Секстон.
Джон, смутившись, отвел взгляд и посмотрел в сад.
- Черной Розе опасно находиться здесь. Малло не успокоится, пока не получит его голову.
Похоже, Перси прислушался к предостережению Джона.
- Боюсь, мне придется уехать, Джон, - сказал он, поправляя кружевные манжеты.
Джон едва заметно улыбнулся. Перед ним был опять светский щеголь.
- Когда мы тебя снова увидим, Перси?
- Точно не знаю - когда что-нибудь входит в моду, это бывает нелегко достать! - Его отороченный кружевом рукав описал в воздухе плавную дугу.
- Тогда будь осторожен, мой друг. - Виконт дружески сжал плечо Перси.
- И ты тоже, Джон. Хотя мне почему-то кажется, что ты уже нашел свое место.
Джон кивнул, удивляясь, что так глубоко огорчен отъездом Перси. Вероятно, он привык, что тот всегда находится где-то рядом. Даже в образе франта этот человек был... очень мил. Джон повернулся, чтобы уйти.
- Ты уже понял, что получается при объединении Хартов с Секстонами? окликнул его Перси.
Джон отрицательно покачал головой.
- Ну, общеизвестно, что духовное и телесное дополняют друг друга. И это называется любовью!
Джон усмехнулся. Продолжая улыбаться, он повернулся и вошел в дом.
- Тебе очень, очень повезло. Ave atque vale, друг мой. Прощай, и удачи тебе! - Перси махнул рукой в сторону двери, за которой скрылся Джон, затем ловко перепрыгнул через каменный парапет и исчез в ночи.
***
Бал близился к концу.
Большинство гостей уже либо отправились к себе в комнаты, либо расселись по каретам, чтобы ехать домой. Слухи, распускаемые Джоном, начали оказывать свое действие.
Хлоя и Джон сделали еще один круг по залу. Это был последний танец шотландский рил.
Когда быстрая музыка стихла, он махнул на прощание рукой оставшимся гостям и устремился прочь из зала, потянув за собой Хлою.
Вместо того чтобы подняться наверх, как она предполагала, Джон повел ее в другое крыло замка.
- Куда мы идем? - Хлоя пыталась остановить мужа, но ей оказалось не под силу преодолеть его напор. Особенно если учесть, что на ногах у нее были шелковые туфельки.
- Увидишь.
В этой части дома царили тишина и спокойствие, словно в пустыне.
Единственным звуком, раздававшимся в ночной тишине, был стук его каблуков по паркету.
Джон провел ее по боковой галерее, затем через потайную дверцу, о которой она и не подозревала. Они миновали еще одну галерею и оказались перед маленькой дверью.
Джон, стоявший чуть впереди Хлои, отпер замок и медленно открыл дверь.
- Добро пожаловать в рай, миледи.
На Хлою обрушилось буйство красок и запахов цветущих растений всевозможных форм и размеров. Хлоя закрыла глаза, вдыхая чудесную смесь разнообразных ароматов.
- Это же другой вход в оранжерею!
- Верно. Я ничего не знал о нем, пока Морис сегодня не показал мне его. Он что-то сказал по поводу того, что эта дверь оказалась ему очень полезной. Я не понял, что он имел в виду.
Джон втянул жену внутрь и закрыл за собой дверь.
Они мгновенно погрузились в тропический мир буйной зелени и экзотических цветов.
- Как чудесно!
- Как и ты, Хлоя, - сдавленно прошептал он.
Хлоя искоса взглянула на него. Даже во сне она могла бы узнать эту интонацию. И она действительно много раз слышала ее во сне. Джон начинал забавляться.
Она скрестила руки на груди.
- И зачем же вы привели меня сюда, милорд?
Ответом ей была чувственная улыбка.
Глава 15
Бессмертник