Читаем Сегодня ты, а завтра… полностью

Стараясь обходить стороной более приличные кварталы, я двинулся в поисках какой-нибудь распродажи, останавливаясь у каждого автомата, чтобы позвонить Кэт. Но ее все не было. Примерно после часа бесплодных поисков я набрел на заведение под названием «A. Zs. Bronstein. Second hand». Ниже красовалась еще одна вывеска, сообщавшая о распродаже и неслыханных скидках – до семидесяти процентов. Если это хоть в какой-то степени соответствовало истине, то я, пожалуй, смог бы здесь разгуляться на свои два бакса.

– Вы и есть тот самый Бронштейн? – поинтересовался я у продавца.

– Слава Богу, нет. Того самого убили раньше, чем я родился, если вы понимаете, о чем я говорю. Я другой Бронштейн.

– И у вас можно прилично одеться за два доллара?

– Не для приема у английской королевы, конечно, но в соседнем районе вас сочтут фраером или солидным господином, смотря какой стиль вы предпочтете. Пройдемте сюда.

Он схватил меня за рукав и потащил по лабиринтам своего заведения.

– Вот замечательный строгий костюм, почти как новый, я взял его у соседа за сотню, когда беднягу разбил паралич. Вы же понимаете – я не мог отказать больному и не мог наживаться на чужом горе. Но вам я отдам его всего за пятьдесят баксов. С первого взгляда видно, что вы интеллигентный человек. Вы слыхали, кто такой Бронштейн?

– Непременно загляну к вам в ближайшие дни. – Я аккуратно высвободил рукав. – Но, к сожалению, обстоятельства сложились так, что у меня при себе только два доллара. Я не могу даже вернуться домой.

– Я вас прекрасно понимаю, будьте уверены! – Бронштейн снова вцепился в мой рукав. – Если вам не нравится строгий костюм – так и скажите. У меня великолепный выбор! Нигде вы не найдете такого выбора, как у меня. Смотрите: легкий костюм спортивного типа. Настоящий, клубный. Его почти не носили. Вы только пощупайте, какой материал.

Не в силах прервать словесный поток, я вытащил из кармана мелочь и молча подбросил монеты на ладони.

– Уберите ваши деньги! – возмутился продавец. – Я прошу вас: пощупайте этот материал! Это же тончайшая фланель. Как кожа младенца! Вы когда-нибудь видели такую? Каких-то восемьдесят долларов, но вам я отдам за семьдесят пять. Вы приличный человек, я приличный человек, я делаю вам скидку. Приличный человек – вообще редкость в наше время. Примерьте – и вы просто не сможете его снять.

Он принялся подталкивать меня к зеркалу, но я пресек его попытки на корню и снова сунул ему под нос пятерню с мелочью.

– Только. Два. Доллара, – произнес я как можно убедительней, и на всякий случай повторил еще раз: – Только два. Увы.

– Неужели так безнадежно? – выдавил он совершенно подавленным голосом и с чувством глубокого разочарования повесил клубный костюм на место. – Пройдемте сюда. – Мы проследовали в помещение, служившее, судя по всему, складом неликвидов. – Торжественный костюм, белая манишка. Отдаю комплект за два бакса плюс то, что на вас. Брюки, правда, немного коротковаты. Позвольте, я помогу вам застегнуть манишку.

– Спасибо, не стоит волноваться, я сам справлюсь.

– Это вряд ли. В вашем возрасте акробатические трюки уже противопоказаны.

– Обычно я выгляжу несколько лучше, – начал я, и тут до меня наконец дошло: манишка застегивалась на спине. И еще белые тапочки на бумажной подошве, прилагавшиеся к костюму совершенно бесплатно, – они мне определенно что-то напоминали.

Поскольку телефон Кэт по-прежнему упрямо молчал, я решил проехать на метро без билета, поскольку стоил он астрономическую для меня сумму – полтора доллара. Однако как я ни старался пройти мимо огромного белозубого негра, стоящего у турникетов и зорко следящего за пассажирами, ничего не вышло. Ну ничего, доберусь своим ходом до гостиницы, приведу себя в порядок, а потом уж займусь делами, буду, по крайней мере, чувствовать себя как белый человек.

Буквально в сотне метров от входа в отель со мной произошло тысяча первое приключение. Пожилой и не слишком опрятно одетый негр вырос неизвестно откуда у меня на дороге, незаметно, но сильно ударил под дых и скороговоркой захрипел:

– Пройдемте, сэр, скорее, отойдем отсюда подальше, мне нужно срочно кое-что вам передать.

Он прошмыгнул через служебный вход многоярусной автостоянки. Я следом. Негр сбросил лохматый парик и превратился в негритянку – в Кэт. Разоблачаясь, она зацепила рукой трос, и нас запорошило не то мелом, не то еще какой-то дрянью.

– Здравствуй, Дедушка Мороз, борода из ваты, – приветствовал я ее, протирая глаза.

– Что? – К сожалению, с русским у Кэт, как всегда, были проблемы.

– Привет, говорю, Санта Клаус! Как насчет подарков?

– Потерпи до Рождества. Полгода всего осталось. О! Да ты сам воскрес недавно! – Она с интересом отряхнула мой костюм покойника.

В это время за дверью послышались шаги. Она оттолкнула меня в плохо освещенный угол за колонну. Мы находились в достаточно просторном техническом помещении под шахтами грузовых лифтов. Свет проникал только оттуда, до нас он не доставал.

Внутрь вошли два человека в штатском с пушками наготове.

– Ты уверен, что видел его? Где здесь, черт подери, рубильник?…

Перейти на страницу:

Все книги серии Марш Турецкого

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы