Читаем Сегодня ты особенно прекрасна полностью

Очень хотелось курить, но было страшно. Наверняка, словно черт из табакерки, из-за песчаных холмов снова выскочит несгибаемый страж порядка и теперь уж точно настрочит рапорт. Тодд вздохнул. Если в ближайшее время обстоятельства не изменятся к лучшему, то придется всерьез задуматься о возвращении в родной городок Дирборн, в автомобильный салон брата.

От громкого стука в окно офицер подпрыгнул так, что едва не пробил головой крышу.

– Какого дьявола…

Возле машины стоял полицейский из Мартас-Винъярд. Три полоски на рукаве свидетельствовали о звании сержанта. Тодд опустил стекло.

– Да?

Сержант широко улыбнулся.

– Прости, сынок. Вовсе не хотел напугать. – Он показал служебное удостоверение. – Документы есть?

Тодд выудил из внутреннего кармана пропуск секретной службы.

– В чем дело, офицер?

Сержант кивнул на прикрепленный к приборной доске коротковолновый приемник.

– Эта штука работает? Битых двадцать минут вызываем тебя на связь с базой. А по дороге сюда я пытался докричаться из машины. Все напрасно.

Тодд пощелкал выключателями и с досадой хлопнул ладонью по молчащему аппарату.

– Заглох окончательно. А я-то удивлялся, что так тихо… когда приехал сюда, все было в порядке, – добавил он беспомощно.

– Ладно, благодари Бога за то, что тот создал Телеграфную службу США.

Тодд взглянул с удивлением.

– Прошу прощения?

Сержант достал из кармана смятую телеграмму.

– Похоже, сынок, не мы одни тебя разыскивали. Вот это сообщение несколько минут назад пришло из ФБР Майами. Срочно, для генерального прокурора. Надеюсь, он все еще здесь. – Сержант кивнул в сторону пологого берега. – Заметил, что «Виктура» до сих пор стоит на якоре за мысом. Отнеси ему телеграмму немедленно, сынок. Здесь все сказано открытым текстом, так что коды вашим ребятам не потребуются.

Тодд вышел из машины.

– Значит, вы прочитали.

– Не смог устоять, приятель. Правда, ничего не понял, так что не исключено все-таки, что сообщение зашифровано. Речь там идет о каком-то номере четыре. – Он пожал плечами. – Ну, мне пора. А ты живо почини радио. Черт, что если русские уже идут?

Сержант со смехом направился к своей патрульной машине.

Тодд взглянул на бланк. Вот так. Персональное послание брату президента. А ему и только ему выпал жребий доставить телеграмму по назначению.


– Телеграмма из ФБР? Что же, черт возьми, случилось с радио, Джонсон?

Старший из трех офицеров секретной службы, охранявших веранду пляжного дома, смотрел с нескрываемым возмущением, агрессивно выставив подбородок.

– Почему-то не работает, сэр. Я только что…

– Тогда сейчас же отправляйся на пляж, вон туда, и сообщи старику. Нужно забрать с «Виктуры» запасной приемник и немедленно запустить в работу. Господи, Джонсон, что если русские уже идут?

Охранник выхватил телеграмму из безвольных пальцев Тодда и повернулся, чтобы войти в дом.

– Но, сэр, я собирался…

Дверь захлопнулась, и слабое возражение повисло в воздухе.

– На твоем месте, Джонсон, я бы не пошел на берег, а побежал со всех ног, – равнодушно заметил один из оставшихся охранников, спрятав глаза за солнечными очками. – Но все равно не могу обещать, что это день не станет для тебя последним на службе. Так что постарайся получить максимум удовольствия.


Не успел президент заговорить, как в раздвижную дверь настойчиво постучали.

– Проклятье! Да, войдите…

Створка отъехала, и появился охранник.

– Прошу прощения, мистер президент, но из ФБР Майами только что получена срочная телеграмма на имя генерального прокурора.

Роберт со смехом взял листок.

– Телеграмма? Кажется, скоро ребята Гувера вспомнят о конной почте.

Охранник смутился.

– Возникли проблемы с машиной радиосвязи, сэр. Устраняем неполадки.

– Понятно. – Генеральный прокурор развернул телеграмму, а охранник поспешил как можно быстрее и незаметнее исчезнуть.

С минуту Роберт пристально смотрел на несколько скупых строчек, а потом устало закрыл глаза и двумя пальцами сжал переносицу.

– Вот дерьмо…

– Эй, Бобби! – Президент взглянул на Стеллу.

– Что? О… прошу прощения за грубость, мисс Эрнолд… то есть Стелла. Позволите ли нам на минуту остаться вдвоем?

– Конечно. – Стелла попыталась встать. – Мне выйти?

– Нет-нет. Пожалуйста, оставайтесь здесь. Джон, давай прогуляемся.

Оставшись в гостиной, Стелла смотрела в окно, как развлекаются самые влиятельные люди Америки, а в это время, на лестнице, президент о чем-то шептался с братом.

Даже ее богатое воображение не могло представить такое развитие и без того неправдоподобного сценария.

И все же она рассмеялась.


– Четвертая! Они уверены?

– Вполне. ФБР утверждает, что до судебно-медицинской экспертизы абсолютно ясно, что убийство совершено точно таким же способом, как и три предыдущих. Джекон, проблема более чем серьезная. Кроме того, кое о чем я тебе еще не сказал.

Президент сидел на ступеньке, обхватив голову руками, и сейчас вопросительно посмотрел на младшего брата.

– Да, парень, с каждой минутой становится все веселее. Так что же ты еще не сказал и почему?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы