Маленький частный самолетик потряхивало, как стрекозу над прудом. Мрачная шутка Густава о том, что он мечтал разбиться в красном мини-лайнере, уже не выглядела такой смешной. Парни обреченно закрыли глаза, радуясь нечеловеческому графику, который позволил моментально провалиться в сон, несмотря на опасность. С трудом проснувшись, они дотащились до отеля, а в рабочий режим пришли только на следующий день к концерту. Саундчек и встреча с обладателями ВИП-пакетов перед шоу были проведены исключительно на профессионализме и многолетнем опыте, практически не приходя в сознание.
После концерта, по праву фронтмена приняв душ первым, Билл разбирал принесенные в гримерку подарки. Кроме офигенных букетов из красных и белых роз, сплетенных фенечек и мелких пирожных, в числе презентов оказался очередной набор уже знакомых деревянных раскрашенных игрушек, форма которых внушала Биллу неясную тревогу. Игрушки изображали участников группы “Токио отель” в ярких русских костюмах, Том и Георг держали в руках треугольные местные гитары, Густав – круглые колотушки вроде маракас, а сам Билл, как уже просветила Наташа – атрибуты царской власти. Фронтмен рассматривал игрушки, выстроенные по росту, и почему-то его неимоверно раздражали одинаковые инструменты в руках брата и Георга, а также смешная плоская кепка на голове последнего, с пошлым цветочком сбоку. Вернувшиеся из душевых помещений разгоряченные парни тут же обстебали подарок, а Густав язвительно обозвал Георга завидным женихом и “первым парнем на деревне”.
На мит Билл вышел слегка озверевшим, но взбодренным бокалом любимого шампанского. Как назло, братец и Георг дружески перемигивались, чему-то посмеивались, чокались стаканами с виски-кола. Нацепив на лицо ослепительную улыбку, Билл мрачно подумал, что воздержание скверно сказывалось на его настроении.
Как всегда, тайный психолог Майк предупредил о расстановке сил на встрече - сколько потенциально опасных людей на мите, примерный возрастной расклад и всеобщую степень возбуждения. Две девушки в диадемах и вечерних платьях очевидно претендовали на царский трон. Густав с Георгом насмешливо заулыбались.
- Смотр невест объявляется открытым, - оповестил ударник и ойкнул, когда Билл косолапо наступил ему на ногу.
Том зябко, совсем как младший близнец, повел плечами и постарался уменьшиться в размерах.
Даже алкоголь не помогал. Сквозь всполохи опьянения Том и Билл ощущали на себе пристальное внимание нескольких решительно настроенных «невест». Наконец, Билл обреченно указал на одну из них, самую по его мнению неопасную, в симпатичном, струящемся розовым шелком платье в пол. Девушка радостно вскочила с места и зачем-то подалась к парням. Похожий на среднего размера медведя Штефан моментально напрягся, предостерегающе выдвинулся перед девушкой. Билл легким кивком попросил охранника отойти.
- Я предлагаю вам сыграть пантомиму - картинно всплеснув обнаженными руками, выговорила девушка на неплохом английском.
Парни переглянулись, кивнули. Хоть какое-то разнообразие.
Девушка в розовом пожелала, чтобы любимые музыканты изобразили прогулку по лесу, любовались пейзажем и рвали цветочки. Парни послушно собирали воображаемые букеты – любой каприз за ваши деньги. Густав показательно нюхал цветы и закатывал глаза. Том, оказавшись в середине композиции, нагнулся, сорвал невидимый цветок и галантно заложил случившемуся рядом Георгу за ухо и при этом ласково отвел прядь русых волос. Девушки громко ахнули и заумилялись, а Том, опустившись на одно колено, потянулся за следующим растением. У Билла перед глазами моментально вспыхнул образ глупой физиономии Георга-игрушки с цветочком за ухом. Видимо, шампанское и поднадоевший «торг» сорвали тормоза. В ту же секунду Билл оказался рядом с едва сдерживающим смех Георгом, выразительно выдернул призрачный цветок у него из-за уха, топнул ногой. Том не успел среагировать. Увидев около своего паха удивленное лицо старшего брата, Билл мстительно повел бедрами, имитируя трах в рот. Том смешно сморщил нос.
- Pisdez… - громко сказал кто-то в полной тишине.
- Может, водки? – хладнокровно поинтересовался Густав.
По дороге в отель братья были немногословны. Густав и Георг нарочно развели их подальше друг от друга, чтобы эти двое не начали выяснять отношения на людях. Но близнецы вели себя спокойно, Билл просто запихнул в свой номер несопротивляющегося Тома. За закрытой дверью молча переглянулись Георг и Густав.
- Немедленно спать, - отдал распоряжение Майк.
А Билл в это время тихо, но очень сердито шипел на ухо старшему брату, как его задолбали игры гитаристов в «неразлучную парочку» и как страдала при этом лично его, билловская, самооценка. Билл преувеличивал, но так до близнеца лучше доходил текст. Слова подкрепляли тонкие сильные пальцы, которые больно щипали Тома за все доступные места. Том только мотал головой, он был возбужден от действий брата, от его злых глаз и низкого голоса, от легкого запаха сигарет и едва ощутимого цветочного шлейфа дорогущего парфюма.