Читаем Секрет города «вечных» полностью

– Вот вы где, ну наконец-то! – как ни в чём не бывало улыбнулся мне старший брат Матса. Как будто наша встреча здесь была чем-то совершенно нормальным. Откуда он тут взялся? Ещё и Бенно за собой притащил!

– Как?.. – Я наконец вновь обрела дар речи, и, пошатываясь, шагнула к Леону. Бенно заботливо забрал у меня из рук апельсиновый сок и отнёс на стол. – Как вы здесь оказались?!

– Ханна простудилась и попросила нас с мамой присмотреть за Бенно, – сказал Леон. – Но у мамы на этой неделе вечерние смены в больнице, так что Бенно на мне.

– Как. Вы. Здесь. Оказались? – медленно и отчётливо повторила я.

Леон со стоном закатил глаза:

– Слушай, Люци. Я не дурак, понимаешь?

Как вы здесь оказались?! Это вроде бы не такой уж сложный вопрос!

– Вот как? А как ты тут оказалась? – парировал Леон, скрестив руки на груди. – Ханна сказала, что ты уехала работать над каким-то там школьным проектом, и Матс мне ту же самую лапшу на уши навешал. Говорю же – я не дурак!

Я бессильно опустилась на свободный стул рядом с Бенно.

– Это сложно, – коротко ответила я и отхлебнула кофе из чашки. В следующую секунду мне потребовалась всё моё самообладание, чтобы сдержать позыв и не выплюнуть прямо на стол струю под напором. Ну и гадость! Фу! И как только мама добровольно пьёт это каждое утро?!

Леон ухмыльнулся в своей типичной манере:

– Вкусно?

– Совсем нет, – промямлила я, с отвращением отодвигая от себя чашку. – Но мне нужно как-то проснуться.

– Выглядишь ужасно. Что-то случилось? – спросил Леон, глядя куда-то мимо меня. – И где, собственно говоря, мой брат?

Я поморщилась и посмотрела на Бенно:

– Может, сначала мне всё же кто-нибудь объяснит, что вы здесь делаете?

– Ну ладно.

И Леон рассказал мне, как напал на наш с Матсом след. После той истории, когда Матс сунул их отцу под нос белый цветок и отец вдруг снова начал интересоваться их жизнью, Леон всё раздумывал о том, что именно тогда произошло. Он видел меня с Бонски, пытался разговорить Ханну и вообще расспрашивал о вилле «Эви» всех, кого только можно.

Он рассказал мне всё – вплоть до того самого момента, когда Матс выложил маме нашу заготовленную историю про поездку с классом. Вскоре после этого Ханна, полагая, что подхватила грипп, попросила Сьюзан с Леоном присмотреть за Бенно.

Разговорив Бенно, Леон сумел вытянуть из него много всего, и этого хватило, чтобы составить некоторое представление о тайнах флаконов с ароматами. Теперь осталось только проверить историю поиска на компьютере Матса, чтобы проследить весь наш маршрут до самого парижского хостела.

Выслушав его рассказ, я откинулась на спинку стула. Приходилось признать, что это было впечатляюще.

Леон подмигнул Бенно:

– И раз всем остальным было некогда присматривать за Бенно, а мы с ним отлично поладили, мы и приехали сюда, чтобы посмотреть, что за кашу вы тут заварили.

– Так всё и было! – подтвердил Бенно и расплылся в улыбке. Но когда я строго на него посмотрела и спросила, почему он не позвонил маме, он упрямо уставился на свои кроссовки и стал делать вид, что вообще тут ни при чём.

Я тихонько вздохнула. Всё-таки не стоит доверять тайны пятилеткам. Даже если они уже без пяти минут шестилетки.

– Так где же всё-таки Матс? – спросил Леон. – Он что, ещё дрыхнет?

Я попыталась найти правильные слова для ответа, но вместо этого у меня по лицу потекли слёзы. Терзаясь мучительной неловкостью, я отвернулась, чтобы тайком их утереть.

– Эй, девочка с виллы «Эви», что случилось? – От тревоги Леон даже изменился в лице.

– Матс... – всхлипнула я. – Он... у «вечных».

Но Леон, конечно, не понял, что я хочу этим сказать, и мне пришлось рассказать ему всё с самого начала – и про виллу «Эви», и про «Аромат вечности», и наконец про самих «вечных». Я была жутко уставшей и вдобавок в полном отчаянии, поэтому просто объяснила Леону всё, что случилось, по порядку, остановившись на Элоди и своих подозрениях о том, что она, возможно, что-то сделала с Матсом. В чём у меня, кстати, оставалось всё меньше уверенности. Она ведь ему с самого начала понравилась, разве не так?

Закончив рассказ, я удивилась самой себе. Неужели я просто вот так взяла и выложила всё?! И не кому-то, а Леону! Я ведь его вообще-то недолюбливала. Он всегда казался мне немного зазнайкой. К тому же вечно отпускал дурацкие шуточки, от которых я просто закипала. Да они даже сейчас у него проскальзывали, хотя он явно старался сдерживаться.

– Зачем ты здесь? – спросила я его. – Я думала, вы с Матсом не особенно ладите.

Леон ответил не сразу. Пару секунд он молча смотрел на меня, потом пожал плечами:

– Ты права, мы с Матсом вечно ссоримся. Но он всё-таки мой брат. И если у него неприятности, меня это тоже касается. – Леон запустил руку в свои светлые волосы. Он был заметно напряжён. – Я за него переживаю. Вечно с ним что-то случается. Ты, наверное, уже заметила?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Бахмутский шлях
Бахмутский шлях

Колосов Михаил Макарович родился в 1923 году в городе Авдеевке Донецкой области. Здесь же окончил десятилетку, работал на железнодорожной станции, рабочим на кирпичном заводе.Во время Великой Отечественной войны Михаил Колосов служил в действующей армии рядовым автоматчиком, командиром отделения, комсоргом батальона. Был дважды ранен.Первый рассказ М. Колосова «К труду» был опубликован в районной газете в 1947 году. С 1950 года его рассказы «Голуби», «Лыско», «За хлебом» и другие печатаются в альманахе «Дружба» (Лендетгиз). В 1954 году вышел сборник Колосова «Голуби». В последующие годы М. Колосов написал повести «Бахмутский шлях», «Яшкина одиссея». В них рассказывается о том, как жили и боролись против фашистских захватчиков ребята-подростки во время Великой Отечественной войны в одном из шахтерских поселков.Позже выходят сборники рассказов и повестей «Зеленый гай», «Карповы эпопеи», «Барбарис».«Мальчишка» — это история паренька Мишки Ковалева, отец которого погиб на фронте. Жизнь у Мишки трудная, путь извилист. Найти дорогу в жизни Мишке помогает давний друг его отца — слесарь паровозного депо Сергей Михайлович.Для детей среднего школьного возраста

Михаил Макарович Колосов

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей
Выбор ведьмы
Выбор ведьмы

Долгий путь прошла Ирка Хортица — от обычной девчонки до могущественной ведьмы, которой предстоит решать судьбы богов и миров. Готова ли она к такой ответственности? Никто спрашивать не станет. Ирке предстоит встреча с Табити Змееногой, легендарной владычицей Ирия, и еще одна встреча — с повелителем Мертвого леса, тем, кто управляет бесконечными ордами чудовищ. Война между Табити и Прикованным началась еще до рождения Ирки, но именно она должна будет положить ей конец. И от решения тринадцатилетней девушки зависит будущее двух миров… и ее собственное будущее.

Илона Волынская , Илона Волынская , Илона Волынская Кащеев , Ирис Белый , Кирилл Кащеев , Кирилл Кащеев

Фантастика / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы