Читаем Секрет города «вечных» полностью

– Бенно говорит, что вчера видел здесь Бонски, – начала я. – Он бродил вокруг дома и высматривал нас. Это как-то жутковато, тебе не кажется?

– М-м? Да, наверное, – в недоумении уставился на меня Матс. – Но, может быть, он просто хотел нас проведать. Удостовериться, что всё в порядке.

Пару секунд я молча смотрела на Матса, удивляясь, что эта информация его почти не обеспокоила.

– Что ж, Бонски нам и правда помог, – признала я, – но мне довелось узнать его и с другой стороны. Ведь тогда в Утрехте он чуть не столкнул меня в канал – просто чтобы заполучить карту ароматов. Этот тип непредсказуем, вот что я думаю. Тебя там не было, поэтому поверь мне на слово!

Матс, задумавшись, поджал губы. Кажется, его мозговые извилины понемногу просыпались.

– И что же, по-твоему, ему от нас нужно?

– Понятия не имею. – Откинувшись на спинку стула, я смотрела в потолок. – Я вот думаю: а что, если он больше не работает на Виллема и решил всё же примкнуть к «вечным»?

Матс пригладил взъерошенные волосы:

– Что-то я с трудом могу такое представить. С чего бы тогда он стал нам помогать?

Чтобы сбросить напряжение, я поднялась со стула и принялась расхаживать по кухне:

– Ну ладно, раз ты думаешь, что беспокоиться не о чем... Но я сейчас всё равно пойду в аптеку ароматов. В любом случае планировала сегодня заняться набросками Даана к «Аромату конечности». Ты со мной?

– Уговорила. – На лице Матса появилась эта его особенная ухмылка, которая всегда заставляла меня улыбнуться в ответ. – Только зубы быстро почищу. – И он побежал к лестнице.

Джинсы и футболку он успел надеть до того, как отворил мне входную дверь. И хорошо – подумала я, ожидая его возвращения. Если бы он появился в дверном проёме в одних боксёрах, я бы наверняка покраснела до кончиков ушей.

Наконец Матс был готов. Спустившись с лестницы, он махнул мне рукой, и мы вышли из дома. Теперь его лицо уже не казалось таким безмятежным.

– Знаешь, сейчас первым делом нужно проверить, всё ли на месте в аптеке ароматов. А то ведь в прошлый раз, когда Бонски сюда наведывался, мы лишились метеоритного порошка.

Я с облегчением кивнула. Значит, Матс всё-таки не пропустил мои слова мимо ушей и отчасти разделяет мою тревогу. При мысли о метеоритном порошке я зашагала в два раза быстрее. И правда, как это раньше не пришло мне в голову!

Обогнув виллу «Эви», мы подошли ко входу в стеклянную оранжерею высотой с дом. Я вытащила из кармана ключ и отперла тяжёлую задвижку. Стеклянная дверь на причудливых металлических стойках отворилась, и сердце у меня забилось чаще. Хотя мы теперь довольно часто бывали в аптеке ароматов, я всякий раз входила сюда с каким-то трепетом. Матс за моей спиной осторожно закрыл дверь, щёлкнув замком. Вдохнув привычный влажный воздух, напоённый ароматами трав и цветов, я почувствовала себя дома.

Матс, казалось, действительно забеспокоился. По крайней мере, шагая за мной по проходу меж густых зарослей, он то и дело внимательно осматривался по сторонам, словно ожидая, что мы вот-вот наткнёмся на какой-то сюрприз.

Но всё было в точности как обычно, поэтому я прошла напрямую к сараю с инструментами, нетерпеливо махнула рукой Матсу и, очутившись внутри, нажала на рычаг в полу. Матс встал вплотную рядом со мной, и мы, как на карусели, повернулись вместе с полом на девяносто градусов.

Когда стена перед нами остановилась, мы пошли к лестнице, ведущей вниз. Нам больше не нужно было так тесно прижиматься друг к другу, и я наконец-то вздохнула с облегчением.

– Надо бы тут кому-то прибраться, – пробормотал себе под нос Матс, схватившись за пыльные перила, и стал спускаться по ступенькам в подземный ход.

– Да, кому-то надо бы, – ответила я, спускаясь следом. Похоже, Матс полагал, что сам он тут случайный гость.

Мой взгляд скользнул по обоям в цветочек и развешанным на стенах чёрно-белым фотографиям. Каждый раз, когда мы попадали сюда, из золотых рам нас приветствовал первый аромате- карь виллы «Эви» Даан де Брёйн. Иногда мне казалось, что снимки из многочисленных экспедиций призваны напоминать нам о том, как сложно было создать аптеку ароматов и как важно теперь её бережно сохранять.

У нас над головами гудела старая газовая лампа. Наверное, Ханна уже ждала нас внизу.

Ханна была единственной ныне живущей наследницей Даана, и я часто задавалась вопросом: как же так вышло, что сентифлёр не она? Всё-таки Даан её прапрадедушка, а не мой. Кроме того, она выросла на вилле «Эви» и видела своих родителей и дедушку с бабушкой за работой. Выходит, этот дар по наследству не передаётся? Выходит, это просто дело случая, обычное совпадение?

Толкнув тяжёлую деревянную дверь, мы очутились в царстве искрящихся и булькающих разноцветных флакончиков, которыми от пола до потолка были заставлены полки вдоль стен. Мы торопливо пересекли аптеку и через потайную дверь в одном из стеллажей вошли в кабинет. Там у дальней стены находился лифт, на котором, в свою очередь, можно было попасть в самое надёжно спрятанное помещение в этом подземелье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Бахмутский шлях
Бахмутский шлях

Колосов Михаил Макарович родился в 1923 году в городе Авдеевке Донецкой области. Здесь же окончил десятилетку, работал на железнодорожной станции, рабочим на кирпичном заводе.Во время Великой Отечественной войны Михаил Колосов служил в действующей армии рядовым автоматчиком, командиром отделения, комсоргом батальона. Был дважды ранен.Первый рассказ М. Колосова «К труду» был опубликован в районной газете в 1947 году. С 1950 года его рассказы «Голуби», «Лыско», «За хлебом» и другие печатаются в альманахе «Дружба» (Лендетгиз). В 1954 году вышел сборник Колосова «Голуби». В последующие годы М. Колосов написал повести «Бахмутский шлях», «Яшкина одиссея». В них рассказывается о том, как жили и боролись против фашистских захватчиков ребята-подростки во время Великой Отечественной войны в одном из шахтерских поселков.Позже выходят сборники рассказов и повестей «Зеленый гай», «Карповы эпопеи», «Барбарис».«Мальчишка» — это история паренька Мишки Ковалева, отец которого погиб на фронте. Жизнь у Мишки трудная, путь извилист. Найти дорогу в жизни Мишке помогает давний друг его отца — слесарь паровозного депо Сергей Михайлович.Для детей среднего школьного возраста

Михаил Макарович Колосов

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей
Выбор ведьмы
Выбор ведьмы

Долгий путь прошла Ирка Хортица — от обычной девчонки до могущественной ведьмы, которой предстоит решать судьбы богов и миров. Готова ли она к такой ответственности? Никто спрашивать не станет. Ирке предстоит встреча с Табити Змееногой, легендарной владычицей Ирия, и еще одна встреча — с повелителем Мертвого леса, тем, кто управляет бесконечными ордами чудовищ. Война между Табити и Прикованным началась еще до рождения Ирки, но именно она должна будет положить ей конец. И от решения тринадцатилетней девушки зависит будущее двух миров… и ее собственное будущее.

Илона Волынская , Илона Волынская , Илона Волынская Кащеев , Ирис Белый , Кирилл Кащеев , Кирилл Кащеев

Фантастика / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы