Читаем Секрет гробницы фараона полностью

– Я работаю под прикрытием, – мой голос прозвучал ещё более сурово. Но она опустила голову, будто испугавшись, и я ответил более дружелюбно:

– Как тебя зовут, малышка?

– Меня зовут Нефру, – тихо ответила она. – Я живу в доме Неферхотепа, ювелира.

– Правда? – Я многозначительно взглянул на остальных. – И что же ты хотела рассказать Сабу?

– Я видела Анубиса, – сказала Нефру.

Хепри цокнул с недоверием.

– Кого? – Я уставился на кошечку.

– Анубиса, – повторила Нефру. – Прошлой ночью. Он забрался на стену деревни посреди ночи.

– Почему ты раньше об этом нам не рассказала? – спросила Миу.

– Никто не говорил мне, что происходит, – ответила Нефру. – Я всего лишь котёнок, как видите. И я больше никому не рассказывала об этом, потому что очень испугалась. Но потом я случайно услышала, что говорили другие кошки, и подумала, что лучше найти Сабу.

– Как ты поняла, что тот, кого ты видела, это Анубис? – спросил я.

– У него была шакалья голова и тело человека, – ответила Нефру, словно объясняя очевидное. – Больше никто так не выглядит. И это был не сон. Он был настоящий, как мы с вами.

В её взгляде была такая уверенность, что у меня шерсть встала дыбом. Она была ещё слишком юна, чтобы так решительно лгать.

– Может, за ограблением гробницы и вправду стоит Анубис? – обратился я шёпотом к Миу и Хепри.

– Не будь глупцом, – донёсся до меня пронзительный голос Хепри с моей макушки. – Кто-то просто переоделся Анубисом. Нефру, ты видела, где именно он перебрался через стену?

– Со стороны двора Пенту, художника, – ответила Нефру.

Миу с Хепри обменялись взглядами, и я понял, о чём они думают. Ещё одно свидетельство против Пенту.

– А не может быть такого, что ты что-то напутала? – обратился я к Нефру.



Она взглянула на меня широко раскрытыми глазами.

– Нет, не может. Он перелез через стену там, где живёт Пенту. Я его видела.

– Такие вещи легко перепутать, – сказал я ей. – Особенно ночью. Скажи мне, может ли быть такое, что этот Анубис был похож на кого-то, кто тебе знаком? Например, скажем, на Неферхотепа?

– Конечно, нет, – с жаром ответила она. – Неферхотеп совсем не похож на Анубиса. Ни капельки.

У меня ныло всё тело, но я сохранял спокойствие.

– Ты уверена? У Неферхотепа нет алиби…

– Так я и знала, что нужно дождаться Сабу. – Кошечка попятилась от меня. – Он бы понял.

– Слушай, дитя, – сказал я ей. – По рангу я превосхожу Сабу…

Она развернулась и убежала прочь.

– О боже, – сказала Миу. – Тебе не следовало так говорить с ней, Ра. Она больше нам не доверяет.

– Миу права, Ра. – Хепри спрыгнул вниз с моей головы. – Ты всё профукал.

Я был сыт этим по горло.

– Отлично. Хотите, чтобы дело было раскрыто? Занимайтесь им сами. Вы двое и этот ох-какой-распрекрасный Сабу. – Я поволочил своё измученное тело в дальний конец двора. – Мне нужно поспать.

Из-под полуприкрытых век я видел, как Хепри с Миу обеспокоенно пошептались, а после тихонько ушли.

Они никуда не продвинутся без меня, подумал я про себя.

Зевнув, я растянулся под солнцем. Может, я и был грязным, лохматым и без золотого ошейника, но я мог поклясться, что всё ещё был самым большим любителем покемарить в Египте.

«Вздремни десять минуток, – сказал я себе. – Только десять минуток, чтобы увидеть во сне все те вкусняшки, что могли бы ждать тебя во дворце».

Мягкие кусочки мяса антилопы с густой подливкой…

Жареные утиные крылышки в соусе с кардамоном…

Туша вола, целиком поджаренная на вертеле…

Мои десять минуток превратились в двадцать, а потом умножились ещё на два.

Солнце уже висело высоко над горизонтом, когда Хепри вернулся и подёргал меня за ухо.

– Проснись, Ра! Мы поймали вора!

Глава 21

Виновный

Я вскочил на ноги. Они поймали вора без меня?

– На самом деле это люди его поймали, – сказал Хепри, взбираясь вверх по моему меху. Он повёл меня мимо трёх домов к роскошной резиденции писаря.

– Так это был писарь? Я знал!

– Нет, – печально ответил Хепри. – Не писарь. Художник Пенту. Отец Кенамона.

– Пенту? – Я был в ужасе. Войдя во двор, я увидел Пенту, вокруг которого стояли писарь и четверо его рослых слуг. Испачканные краской руки Пенту были связаны у него за спиной. Верёвка была скручена так туго, что даже смотреть на неё было больно.

– Клянусь, я этого не делал, – выдохнул Пенту. – Я понятия не имею, как эта серёжка попала в мою коробку с красками…



– Лжец! – Писарь ударил художника по голове чёрной от чернил рукой. – Вор! Твой сын помогал тебе? Где он?

– Я не знаю, – голос Пенту надломился. – Но он невиновен, я клянусь.

– Тогда почему его нигде нет? – Писарь снова ударил Пенту, на этот раз ещё сильнее. – И где остальные сокровища? Мы обыскали твой дом и участок. Где ты его спрятал?

– Я же говорил вам, я ничего не крал…

На этот раз писарь обрушился на Пенту всеми своими письменными принадлежностями. Пенту осел под ударами, а писарь склонился над ним. Его голос был полон злобы:

– Мы сломаем тебя, Пенту. От тебя и мокрого места не останется к тому времени, как мы отдадим тебя фараону. – Обернувшись к слугам, он сказал: – Заприте его в подвале. Я разберусь с ним, когда мы найдём мальчишку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ра Всемогущий – кот-детектив

Похожие книги