Читаем Секрет гробницы фараона полностью

– Люблю, – признал я. – Но это наш шанс.

– Шанс сделать что? – настороженно поинтересовался Хепри.

– Раскрыть это дело! Пока Сабу спит, мы проберёмся в гробницы рабочих…

– Мимо шакалов? – Хепри был не на шутку встревожен.

Как и я, когда Сабу упомянул о них. Но после того как он сунул мне под нос свой зад, я передумал.

– Он просто пытается нас запугать, – сказал я Хепри. – Он знает, что не станет Великим Детективом, если не найдёт сокровища, а потому не хочет, чтобы мы нашли их первыми. Но если мы пойдём туда прямо сейчас, именно мы и найдём сокровища и раскроем это преступление. – Я не смог удержаться, чтобы не добавить: – И я могу поспорить на что угодно, что это был не Кенамон.

Хепри поразмышлял над сказанным.

– Ну, я бы, конечно, предпочёл, чтобы именно мы разгадали эту тайну. И я на самом деле надеюсь, что Кенамон невиновен. Но я всё ещё переживаю из-за шакалов.

– Миу сказала, что гробницы находятся рядом с деревней, – напомнил я ему. – Мы вернёмся обратно быстрее, чем ты успеешь это осознать.

– Не вернёмся, если до нас доберутся шакалы, Ра.

– Не доберутся, – ответил я. – А если и доберутся, то они нас не побеспокоят. Я уже показал им в прошлый раз, кто тут босс.

– Что-то я помню «прошлый раз» несколько по-другому, – пробормотал мне в ухо Хепри.

– Доверься мне, Хепри. Мы, Великие Детективы, должны держаться вместе. Поэтому держись покрепче.

Прежде чем Хепри смог высказать новые возражения, я миновал ворота деревни и направился к гробницам.

Глава 22

Дыхание Анубиса

Пока я бежал к гробницам рабочих, золотое солнце уже почти касалось вершин западных утёсов. Шакалов нигде не было видно, но моя длинная тень ползла за мной, словно змея, по пескам пустыни.

Хепри развернулся спиной к моему уху, и я предположил, что он смотрел в сторону деревни.

– Будем надеяться, что визирь не приехал за тобой именно сейчас и не ищет тебя там.

– Даже если и ищет, ему придётся немного подождать, – ответил я. Я никак не мог позволить Сабу украсть у меня звание Великого Детектива. Особенно сейчас, когда я был так близок к тому, чтобы вернуть его.

Пески уже остывали, так как дневная жара спала, но я был совершенно изнурён, когда мы приблизились к миниатюрным пирамидам и храмам деревенских гробниц. Я остановился у первого же открытого дверного проёма.

– Этот принадлежит писарю, – уточнил Хепри. – Видишь его имя наверху?

– Ты умеешь читать? – удивился я.

– Немного, – скромно ответил Хепри. – Я ещё только учусь.

– Ну, если дом и правда принадлежит писарю, мы обыщем его сверху донизу, – сказал я, когда мы вошли.

Как оказалось, обыскивать было особо нечего.

– И кто-то называет это гробницей? – фыркнул я, глядя на неровные стены. – Да у фараона даже ларец для париков лучше отделан. И тут едва начали копать погребальную камеру.

– Наверно, это потому, что писарь проводит всё свое время, работая в гробнице фараона, – предположил Хепри. – Не говоря уж о твоей.

Я не знал, что на это ответить. Я, конечно, мечтал о великолепной гробнице. Но до этого момента я и не думал о том, что это значило для всех остальных.

– Ну, как бы то ни было, – сказал я, – не думаю, что мы сможем найти тут сокровища. – И мы и вправду не нашли, даже среди сваленных в кучу камней.

После этого мы переместились в гробницу, которая выглядела ещё более уныло, чем гробница писаря. Если честно, она была слишком мала даже для единственного саркофага, не говоря уж о еде, мебели и глиняных слугах, которые нужны были человеку в загробной жизни. В ней был лишь один предмет для гордости – стена с замечательными росписями.

– Это гробница отца Кенамона, – сказал я, остановившись перед одной из них. – И это Кенамон разрисовал тут стены, точно говорю.

– Должно быть, это их семейная гробница, – сказал Хепри.

Так как она была совсем маленькой, её обследование не заняло много времени, и в ней абсолютно ничего не было.

– Ни единой крупинки золота, – удовлетворённо произнёс я.

– Будем надеяться, это не потому, что Кенамон спрятал его где-то ещё, – сказал Хепри.

– Ничего он не прятал, – продолжал настаивать я. – Вот увидишь. Где гробница Хайи?

Мы обнаружили её довольно быстро – она была искусно отделана деревом. В ней был даже деревянный потолок с замысловатым узором.

– Возможно, в нём есть секретные панели, – сказал Хепри. – Мне бы очень хотелось забраться наверх.

– Да без проблем, – ответил я. – Кошки – лучшие верхолазы.

Вообще это было правдой. Вот только кошки не могут ходить вверх ногами, поэтому мне пришлось сдаться.

– Мы ещё вернёмся сюда, – пообещал я.

Осмотрев гробницы гончара и резчика по камню, мы наткнулись на гробницу Неферхотепа, которая представляла собой лишь груду кирпичей и начатую яму в земле.

– Не думаю, что здесь есть сокровища, – сказал Хепри.

Я тоже так не думал, поэтому мы перешли в следующую гробницу, проработанную более основательно. Внутреннее пространство было наполовину высечено в скале, с уступом и несколькими грубо вытесанными колоннами в одном конце. В другом же конце я увидел знакомую фигуру…

Мои глаза расширились в тусклом свете:

– Сабу?

Он даже не шелохнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ра Всемогущий – кот-детектив

Похожие книги