– Мне бы так хотелось нормальный кусок мяса, – тараторит Анна. – Позавчера у нас подавали мясной рулет, но его замешали с хлебом и макаронами. А на десерт – один только манный пудинг.
– Один манный пудинг? – смеется Лýка. – Какой кошмар!
Анна закатывает глаза, потом молча наблюдает, как он пробует угощение. На лице загар от сентябрьского солнца, под ногтями – траурная чернота. Когда Лýка перехватывает ее взгляд, она смущенно отворачивается.
– Ну, и чем ты сегодня занимался?
Лýка тянется за бутылкой крюшона, но на полпути вздрагивает и хватается за спину.
– Боронил перед посевной, – рассказывает он, выдохнув.
– Болит?
– Немного. Да ничего, пройдет. А ты что делала?
Тряхнув головой, Анна задумывается. Ей кажется, будто все дни напролет она только и делает, что дожидается вечера.
– Читала. И навыки стенографии отрабатывала. Есть новости из Италии?
Откусив кусок бутерброда, Лýка оглядывается по сторонам, чтобы убедиться, что они одни.
– Пока нет, – тихо отзывается он. – Как я рад, что Бадольо [17]
сдался британским и английским войскам. Я думал, что после наступления союзников на Италию война там закончится, но немцы дали отпор. Ходят даже слухи, что они освободили Муссолини.– По радио об этом не говорили. Откуда ты все узнаешь?
Лýка пристально смотрит на нее:
– Этого я тебе сказать не могу.
– Почему?
– Потому что это рискованно. Я не должен был тебе ничего говорить.
– Ты что, мне не доверяешь?
Лýка умолкает.
– Я кое-что слышал, – говорит он наконец. – О твоем отце.
– И что же?
– Что он сотрудничает с нацистами.
Анна плотно сжимает губы. Замечание Лýки застигло ее врасплох.
– Ты наводил справки про мою семью? – с укором спрашивает она.
– Нет, – отвечает он. – Я не интересовался, само всплыло. Но это ведь так?
– А почему ты беспокоишься? Думаешь, наябедничаю? Донесу, чем ты с друзьями занимаешься?
– Да нет, конечно.
Анна начинает убирать еду. Она быстро заворачивает сыр в холщовую ткань, а когда Лýка вновь касается ее рукой, отталкивает его.
– Анна, – просит он.
– Знаешь, что самое ужасное? – выпаливает она, отводя взгляд. – То, что ты думаешь, будто я не понимаю, насколько это секретная информация.
Убрав еду в корзинку, девушка встает.
– Ну, пожалуйста, я не хотел.
– Ты заблуждаешься насчет отца, – продолжает она. – Он вовсе не сотрудничает с нацистами, просто волею судьбы продает в Германию железную руду. Отец начал свой бизнес много лет назад, задолго до того, как разразилась война. Но с Гитлером его ничего не связывает.
– Прости, – просит Лýка, поднимаясь за ней следом. – Я сболтнул глупость. Не уходи! – умоляет он Анну и начинает рыться в карманах своего плаща, пока не находит брошюру, которую протягивает девушке.
– Что это? – с недоверием спрашивает Анна.
– Прочитай, – предлагает Лýка.
Она держит перед собой брошюру и в сумеречном вечернем свете пытается различить текст.
– Школа медицинских сестер города Мальмё.
– Ты знала, что там есть такая?
– Нет.
– Но ведь это было бы прекрасно! – восклицает он. – В будни ты можешь жить в школе, а на выходных – приезжать домой.
Анна кивает, хотя ей известно, что родители ни за что не согласятся на ее переезд в Мальмё. Ну или, по крайней мере, не с целью обучения на курсах медсестер.
– Спасибо. – Она пытается изобразить улыбку. – Это очень любезно с твоей стороны.
– Разве ты не рада?
– Да нет, рада, конечно.
– Тогда в чем же дело?
Анна мотает головой:
– Дело не только в воле матери и отца, которые хотят, чтобы я оставалась здесь. По их мнению, медсестра – не подходящая профессия для девушки моего круга. К тому же они считают, что я не справлюсь.
– Конечно, справишься!
– Не знаю, – говорит она, вертя в руках брошюру. – Может быть, они и правы, считая меня избалованной. Я не привыкла к физическому труду и даже не знаю, как буду воспринимать вид крови. А вдруг я буду падать в обморок при каждой встрече с пациентом?
– Нет, к такому привыкаешь.
– Мать считает, что я должна получить более подходящую для меня профессию – например, стать секретарем директора банка.
– А ты сама-то хочешь работать секретарем?
– Подозреваю, что это несложно.
– Ну, наверное. Но ты бы предпочла работу медицинской сестры?
– Да, но иногда приходится принимать мир таким, какой он есть.
– Знаешь, почему началась война? Потому что сотни тысяч людей поступили, как им сказали, а не так, как сами в глубине души считали правильным. Если мы позволим подчинить себя, нам никогда не стать свободными. Настали новые времена. Ты вольна делать все, чего тебе хочется, – продолжает он. – И не должна во всем слушать своих родителей. Segui il tuo corso, e lascia dir le genti [18]
. Махни рукой на других и иди своим путем.Анну бросает в дрожь от его пронзительного взгляда.
– Тебя послушать – все так просто, – вздыхает она.
– Но это действительно просто. Слушай свое сердце.
– Ты пойми: я несу ответственность перед родителями. Они обеспечили мне привилегированные условия, каких еще поискать. Не могу же я все оставить из-за какой-то навязчивой идеи. Может, работа медицинской сестры мне и не по плечу вовсе?