Читаем Секрет парка аттракционов полностью

Мама Ноа, низко опустив голову, ещё раза два прошлась перед нами, потом остановилась и спросила:

– Кто-нибудь мне что-нибудь объяснит?

И я объяснил.

Именно меня поймали на территории «Волшебной усадьбы», и поэтому я говорил за нас троих. Я рассказал ей всё. О том, как Ноа позвал нас на помощь. О его опасениях, что тётя хочет завладеть сокровищем, которое оставил отец. О его желании уехать на полученные деньги к родным на Реюньон. О книге, которую он нам переслал и которая привела нас сюда. И наконец, о причинах, из-за которых мы сбежали из гостиницы среди ночи.

Выслушав мой рассказ, а он длился не одну минуту, Диана расплакалась, а Ноа бросился ей на шею. Я взглянул на Тома и увидел, что он тоже чуть не плачет. И неудивительно – мы все столько пережили и ещё не знали, что нас ждёт, потому что родители пока были не в курсе, сколько глупостей мы успели натворить.

Диана не успела ничего нам сказать, как дверь в номер с сухим щелчком открылась и на пороге появилась тётя Ноа. На лице у неё был написан гнев, никакого сомнения, и она грозно спросила:

– Что за безобразие вы тут учинили?

Мы с Тома тут же со стыдом понурили головы.

– Ноа! – обратилась она к племяннику. – Объясни, что тут у вас стряслось.

Наш бедный друг всхлипнул, не поднимая головы, и закрыл лицо обеими руками. Ноа не мог ничего ответить, так что пришлось мне набраться мужества и снова выступить с объяснениями. В конце концов, меня застали на месте преступления, так что выходило, что я больше всех виноват.

– Мы искали сокровище его отца, мадам, – тихо сказал я.

Тётя вскинула голову и шагнула ко мне, глаза её метали молнии.

– Что-что вы сказали, молодой человек?

– Ноа знал, что его отец придумал новую игру, новую охоту за сокровищами до того… как он ушёл.

– Ты знал, Ноа? – на этот раз грозная женщина повернулась к племяннику.

Ноа шмыгнул и кивнул. Я не встревал, ждал, что Ноа всё сам расскажет, но он молчал, и говорить снова пришлось мне.

– Ноа попросил нас помочь ему разгадать загадки в книге. Он хотел найти сокровище, чтобы у него с его мамой появилась возможность переехать на Реюньон.

– Но… Неужели?.. Это правда, Ноа? – спросила грозная тётя, но уже совсем не так грозно.

Ноа снова кивнул.

– Но почему же ты не поговорил с мамой или со мной? – спросила она, закатив глаза. – Не понимаю… Почему надо прятаться, таиться? И вот теперь ты сам видишь, в какое положение всех нас поставил!

Ноа вытер слёзы и поднял голову.

– Я же знал, тётя, что ты хочешь забрать сокровище себе! – заявил он, уже не скрывая своих опасений и подозрений.

– Что?! Что ты такое говоришь? Откуда ты это взял?

– Откуда? Я слышал, какие ты плетёшь интриги за маминой спиной!

Диана удивлённо подняла глаза на золовку, явно ничего не понимая. Тётя Ноа тоже, похоже, ничего не понимала или здорово ломала комедию.

– Что ты такое говоришь, Ноа? Если я чего-то и хотела, то только твоего блага, Ноа. Твоего и твоей мамы. Я взяла вас к себе жить и делала всё, чтобы вы с мамой смогли воспользоваться плодами трудов твоего отца. Они принадлежат вам по праву.

Тома бросил на меня вопросительный взгляд, а я невольно нахмурил брови. Ноа выглядел смущённым. Он долго смотрел на тётю, потом набрался решимости и ответил:

– Я слышал твой разговор по телефону. Ты хотела любой ценой заполучить папину книгу и забрать все деньги. Это были твои собственные слова.

Глаза тёти Ноа стали ещё больше и в конечном счёте приблизились по форме к почти идеальным окружностям. Она внимательно посмотрела на каждого из нас, а потом тихо спросила:

– Так, значит, вы были в усадьбе? И что? Вам удалось разгадать загадки?

Время, казалось, остановилось. Никто не решался заговорить, хотя у нас был ответ. Я тоже молчал и упёрся взглядом в пол.

– Ну же, отвечайте! – она повысила голос, и я подпрыгнул на диване.

– Да, тётя, – наконец выдавил из себя Ноа.

Тётя подошла к нему, присела на корточки и ласково взяла его за руки.

– Вы дошли до самого конца?

– Да, – выдохнул Ноа.

– Как вам это удалось? У вас с собой была книга?

Время снова остановилось. Ноа повернул голову ко мне и кивнул. Я понял, что он хочет сказать, встал, вытащил книгу из рюкзака и отдал Диане и её золовке.

– Вот книга, – сказал я. Почему-то мне было очень неловко.

Тётя Ноа схватила её и прижала к груди. Потом опустилась в кресло напротив нас. По её щекам потекли слёзы. Мы все долго сидели и молчали.

– Настоящее чудо, – наконец проговорила тётя, всхлипывая. – Я искала её не один месяц. И вот теперь наконец всё уладится…

– Что уладится? – решился спросить Ноа.

<p>Глава 23</p></span><span>

Тётя Ноа, не в силах выпустить из объятий книгу, проливала слёзы. Похоже, она не могла справиться с шоком, и пришлось заговорить Диане.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези