— Завтра вернется Маркус, и мы к тебе приедем! — крикнула ей вслед Кларита.
Едва увидев Рут, Изаура сразу же поняла, что та появилась здесь не по доброй воле, а, вероятнее всего, под давлением Ракел. «Ну, слава Богу, хоть жива!» — обрадовалась Изаура, а вслух спросила:
— У тебя какие-то неприятности?
— Да, мама, — печально молвила Рут. — Я больше не вернусь в дом Маркуса.
Флориану стал успокаивать дочь, уверяя ее, что все еще может наладиться, а Изаура помчалась к междугороднему телефону — сообщить новость Ракел.
— Прекрасно! — обрадовалась та. — Я сейчас же выезжаю в Понтал. Возьми у Рут несколько платьев, отнеси их в мою бывшую хижину и подожди меня там.
— Что ты еще задумала, Ракел? — испугалась Изаура.
— Не бойся, я не стану убивать Рут. Сейчас мне надо расквитаться с Вандерлеем, Тоньу и Маркусом. А платья нужны для того, чтобы появиться в доме Виржилиу.
— Ой, доченька, остановилась бы ты, — продолжала умолять ее Изаура. — Ведь Рут ясно сказала, что больше не вернется к Маркусу. Чего ж тебе еще надо?
— Мне многое надо, мама. Тебе этого не понять.
Кларита была уверена, что Виржилиу сошел с ума, однако сама ничего предпринимать не стала, решив дождаться Маркуса. Когда же тот приехал, Виржилиу вышел к нему вполне спокойный и с наигранной печалью в голосе произнес:
— К сожалению, должен тебя огорчить, сынок. Твоя жена от нас сбежала.
— Почему? Что тут произошло? — встревожился Маркус. — Не волнуйся, — взял его за руку Виржилиу. — Так будет лучше для всех, поверь мне.
— Да что тут стряслось? Можете вы мне ответить? — еще больше забеспокоился Маркус.
— Ракел сбежала, потому что она обманывала тебя, — перешел к объяснениям Виржилиу. — Она вовсе не была беременна и все это время шантажировала тебя будущим ребенком.
— Откуда ты знаешь? — с недоверием спросил Маркус. — Это Ракел тебе сказала?
— Я припер ее к стенке, и она в бессильном бешенстве учинила тут погром. А потом и вовсе сбежала.
— Ничего не понимаю, — признался Маркус. — Мама, ты можешь объяснить подробнее, что говорила Ракел, уезжая?
Вместо ответа сыну Кларита обратилась к мужу:
— А почему же ты не скажешь Маркусу всей правды? Почему умалчиваешь, что в нашем доме жила не Ракел, а Рут?
— У меня пока нет доказательств, — проворчал Виржилиу.
— А у меня — есть! — заявила Кларита. — Идем, сынок, в мою комнату. Я все тебе расскажу.
— Так ты с самого начала участвовала в этом подлом заговоре! — пришел в бешенство Виржилиу, но Кларита не стала его слушать.
У Рут подкосились ноги, когда она увидела Маркуса, выходящего из машины и направляющегося к ее дому.
— Папа, помоги мне, пожалуйста, — вымолвила она, не зная, как именно должен помочь ей Флориану. — Там Маркус приехал…
Флориану вышел навстречу гостю и радушно пригласил его в дом.
— Здравствуй! — сказал Маркус с улыбкой, увидев растерянную Рут. — Я приехал за тобой!
— Прости меня, — запинаясь, начала она. — Я должна тебе рассказать…
— Ничего не надо рассказывать, — прервал ее Маркус. — Я все знаю. Рут!
— Рут? — ошеломленно повторила она.
— Да, Рут! Мама мне все рассказала, и я счастлив, что у тебя хватило духу так поступить. Прости меня. Я незаслуженно обижал тебя. Но я ведь тогда не знал правды…
Подойдя к Рут, он нежно обнял ее и поцеловал в губы. У Рут перехватило дыхание.
— Я люблю тебя, Рут! И всегда любил только тебя, Ракел лишь на короткое время завладела мной, но то была не любовь, а какой-то угар, лихорадка. А потом я вдруг ясно увидел, что женился вовсе не на той девушке, которую полюбил с первого взгляда…
Они еще долго объяснялись друг другу в любви, а Ракел в это время выбирала платье, в котором должна была появиться в доме Виржилиу.
— Маркус не знает, что она — Рут, и, надеюсь, никогда не узнает, — сказала Ракел.
— Но он приехал за ней, я сама слышала, — напомнила дочери Изаура.
— Это неважно! — самонадеянно заявила Ракел. — После всего, что я натворила в доме Виржилиу, Рут не посмеет туда вернуться. Поверь мне, Маркус уедет ни с чем. А затем появлюсь я…
Придя домой и не увидев машины Маркуса, Изаура стремглав бросилась в комнату Рут. Она была пуста.
— Где Рут? — спросила Изаура Флориану, разыскав его на причале.
— Уехала с Маркусом! — радостно воскликнул он, а у Изауры оборвалось сердце.
Глава 17
Виржилиу расхаживал по своему кабинету, не без удовлетворения поглядывая вокруг. Скоро, очень скоро этот письменный стол станет столом мэра. Мэр будет сидеть в этом кресле и поигрывать вот этим карандашом. Впрочем, обстановку тогда, наверное, придется сменить…
Приятные мечты Виржилиу прервал своим приходом Сесар. Однако Виржилиу не был на него в обиде. Человек этот в ближайшее время станет его родственником. Но дело даже не в этом. Дело в том, что Виржилиу видел в Сесаре своего союзника, надежного соратника. Он не таил от него ни своих планов, ни своей радости.
— Рад тебя видеть, Сесар, — встретил он его.
— Tы, я вижу, в хорошем настроении, — улыбнулся Сесар.
Худое лицо Виржилиу чаще хранило выражение холодной недоступности и даже некоторой брезгливости. Добродушное довольство, которое сейчас читалось на нем, было большой редкостью.