Читаем Секретарь старшего принца 3 полностью

– Пообещай мне держаться от неё подальше – просто на всякий случай: леди Заранея очень проницательна, и воздействовать на неё из-за щита правителей ты не сможешь, так что если она догадается о твоей настоящей личности – тебя раскроют.

И тогда Элор… о, тогда Элор припомнит мне все свои мучения из-за «любви к мужчине». И пусть леди Заранея понимающая и добрая, это не значило, что при моём разоблачении она промолчит, скорее наоборот – спрячет меня, как потенциальную избранную наследника.

– Хорошо, я буду осторожна и постараюсь не пересекаться с леди Заранеей.

Моё обещание вызвало у Дариона самое настоящее облегчение.

Показалось, он её в чём-то подозревал, но я решила не вмешиваться: скоро он поймёт, что леди Заранея на нашей стороне и делает всё для блага Аранских.

Разговор о ней разрушил последние отголоски истомы и нежности, между нами словно что-то пролегло, я опять раздражалась, из-за этого появилось напряжение, неловкость.

Мы молча приводили себя в порядок очищающими заклинаниями, магией чинили пострадавшую в порыве страсти одежду. Дарион прижал меня к себе и гладил по спине, пока я придавала телу мужские очертания. Гладил и после, давая мне прийти в себя, а я вдыхала его резковатый аромат и… это было так странно: поддержка в такой момент, прикосновения, отвлекающие от боли, тревога обо мне в его чувствах.

– Ри, ты уверена, что все эти изменения на такой продолжительный срок безопасны? Возможно, тебе стоит уйти со службы, чтобы не трансформироваться каждый день?

– Всё в порядке, это просто использование природной пластичности костей, – ответила я: так трансформироваться мы научились с Халэнном ради шутки, чтобы притворяться друг другом перед слугами и теми членами семьи, которые не обладали ментальными способностями. – И даже будь это вредным, целители бы всё исправили.

– Если тебя признает артефакт Аранских, исцелять тебя станет намного сложнее из-за высокого магического потенциала.

– Хорошо, перед отбором принца Линарэна я посещу целителя, – пообещала неохотно и высвободилась из мощных рук, пробуждавших во мне желание, тревоживших снова чувствительную кожу.

Всё труднее было сохранять добродушный настрой, но пока хотя бы видения не мучили. Тёплые ладони вновь скользнули по моим плечам, спине, меня захлестнуло чувственными ощущениями Дариона и его пронзительным нежеланием оставлять меня сейчас, куда-то идти.

– Если бы я только мог уехать сейчас с тобой… – с тоской прошептал он и поцеловал меня в макушку, зарылся пальцами в волосы.

Его нежелание отпускать меня становилось болезненным, а я… меня пугали эти его чувства, я тоже не хотела расставаться, но не так… мучительно.

– Дарион, спасибо, что пришёл ко мне и помог… – Я приложила ладони к его животу. – Нам пора идти…

Мне показалось, что это я должна сейчас напомнить о делах, показать, что я достаточно успокоилась и готова продолжить службу, что он может смело вернуться в свой кабинет и не переживать за меня. Но Дариону не стало за меня спокойнее, появилась какая-то тоска… сожаление, словно он надеялся услышать от меня просьбу остаться.

Как же сложны все эти чувства, мотивы… Но у меня будет время с этим разобраться. Я развернулась к Дариону спиной и снова притянула одежду. Показываться ему обнажённой в изменённой форме было неожиданно неприятно – и это очередная сложность отношений. Когда Дарион надел на шею свой ментальный амулет, он будто слегка потерял в объёме и цветности, я сама будто частично ослепла, но испытала небольшое облегчение от того, что мне пока не надо обдумывать его чувства.

Жаль, я не могла так же закрыться от собственных эмоций.

* * *

Элора в его башне не было – я ясно ощутила это, едва подошла по дорожке ближе. Но свет у него горел. Я подавила рык, полыхнувшее желание ворваться туда и изгнать Сирин Ларн. У Вейры и Диоры тоже горел свет, их мне тоже хотелось прогнать.

Но я сдержалась.

Подлетела к своему окну: медленно, степенно, нарочито даже не глядя в сторону окна Элора, словно мне не было никакого дела до того, кто там сейчас находится. Я старалась не думать об этом, вошла в комнату, чтобы проверить свои сокровища – только для этого.

Оставила створки открытыми, и ночной воздух быстро выветрил запах замкнутого покинутого помещения. Разбитый пол, осколки, смятая мебель – беспорядок напоминал о моих мучениях в приступе желания. Просто летопись этого безумия. И выглядела комната не лучше спальни Энтарии – та же разруха внутри и снаружи.

Я ненавидела это состояние.

Шла, и обломки паркета скрипели под сапогами. Нужно было навести порядок, но меня тошнило при мысли о том, сколько времени и магии понадобится на возвращение всем предметам нормального состояния. Проще заказать новый ремонт, но я не хотела просить у Элора разрешение на доступ в его башню мастеров.

И это моё отвращение, нежелание действовать – всё это проявление слабости и недисциплинированности. Дедушка бы приказал исправить поломки немедленно и не позорить род. И привёл бы ещё один аргумент: если кто-нибудь заглянет сюда, он поймёт обо мне слишком многое, а это недопустимо для моего положения и целей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранницы правителей Эёрана: история Элора и Риэль

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы