Читаем Секретарь старшего принца 6 полностью

Я шла дальше мимо всех этих веселящихся существ, снова наслаждавшихся жизнью, которую чуть не потеряли из-за Безымянного ужаса.

И только один бордель, если присмотреться внимательнее, казался исключённым из общего веселья. Из него не доносился смех, в него никто не входил и не выходил, несмотря на гостеприимно распахнутые двери.

Тот самый бордель, на который я указала Танарэсу. Похоже, он ждал меня… уже полтора часа. Терпеливый.

Оглядев яркий фасад здания и вздохнув, я поднялась по ступеням крыльца.

Только здесь я услышала, что внутри играет музыка: печально-отрывистая и напряжённая.

Молодая девушка в сверкающем холле посмотрела на меня с надеждой. Я её не знала, но она поклонилась и поприветствовала меня по имени:

— Господин Халэнн, рады вас видеть в нашем заведении, — судя по интонациям, немного слукавила она. — Вас уже ждут.

Танарэс действительно ждал. В большом зале на втором этаже. Сидел на бархатном диване со множеством подушек, пил чай из пёстрой чашки и смотрел на танцующих перед ним девушек. Их было пять. Раскрасневшиеся, сосредоточенные. Они исполняли странный, агрессивный в своих движениях танец, то сплетались вместе, то расступались. Цветные стекляшки на их одеждах ярко вспыхивали, и в контраст этому яркому движению застывший Танарэс с его иссиня-чёрными длинными волосами и тёмной свободной одеждой казался особенно неподвижным, подавляющим и мрачным.

Он удивительно внимательно следил за движениями девушек, словно впал в какой-то транс, и мне почему-то подумалось, что чашка чая в его руках давно остыла.

— Танарэс, — позвала я тихо, но он вздрогнул, и чашка хрустко лопнула в его слишком сильных пальцах.

Прикрыв глаза и снова открыв их, он развеял осколки в прах и повернулся ко мне:

— Добрый вечер, дорогой Халэнн. Как хорошо, что наша встреча всё же состоялась.

А у меня возникло острое до зуда ощущение, что сейчас войдёт Элор и снова сорвёт разговор. К двери за моей спиной я не повернулась только потому, что не хотела упускать Танарэса из виду. Как ни крути, а он архивампир, и об этом всегда следует помнить.

— Поужинаем или мне выделено лишь несколько минут? — спросил он с привычной лёгкой печалью в голосе.

— Мы можем поужинать, но я хотел бы узнать, почему вы так рьяно желали встречи со мной.

— В этот раз желал не только я, — Танарэс изобразил мягкую улыбку.

Тем временем девушки продолжали перед ним танцевать. Он окинул их своим печальным взором и отмахнулся:

— Можете идти. И пусть нам принесут ужин.

Буквально через мгновение перед Танарэсом выставили стол, а для меня приготовили кресло. На стол изумительно быстро расставили блюда: мясо и рыба, овощи и сладости — здесь было практически всё, на самый изысканный вкус.

— О, сколько еды! — воскликнул Элор от порога.

Я развернулась к нему. Танарэс тоже, при этом он не выглядел удивлённым.

Глава 55

— Думаю, тут и на меня хватит, — Элор потёр ладони в картинном предвкушении и направился к нам. Смотрел он при этом именно на еду. — Теперь понимаю, Халэнн, почему ты так стремился на этот ужин: он обещает быть очень и очень вкусным.

Ему тут же поднесли ещё один стул, и Элор беспардонно уселся у торца стола.

А я… я поняла, что, в общем-то, ничуть не удивлена. Как-то ожидала вот этого вот.

Возможно, Танарэс тоже, поэтому не начинал разговор сразу — опасался, что нас услышат.

И ведь не возразишь Элору: это весёлый квартал, бордель, сюда может заходить любой. Да просто как сюзерен Элор может запретить мне любые встречи с Танарэсом, приказать уйти, и я должна буду подчиниться — как его вассал, как его служащий и офицер ИСБ.

— Чего ждём? — спросил Элор с нарочитой весёлостью.

— Ничего, — ответила я ровно и взялась за вилку с ножом. — Приятного аппетита.

— Приятного, — согласился Элор чуть более спокойно, тоже берясь за столовые приборы.

— Я угощаю, — отозвался Танарэс.

— Нет уж, я угощу, — непререкаемым тоном возразил Элор, на что Танарэс только дёрнул плечом и отозвался:

— Как пожелаете. Я лишь хотел отблагодарить за приятное общество, — он глянул на меня.

У Элора затрепетали ноздри, и вилка в его пальцах немного помялась. Но в лапы он взял себя быстро.

* * *

Сначала мы ели молча. И, возможно, продолжали бы так жевать в молчании, но я заметила выглядывающий из-под рукава Элора змеевидный браслет блокиратора меток, и глухое раздражение на это вторжение уступило место любопытству.

— Как дела с расследованием? — спросила я и отхлебнула немного вина, чтобы заглушить пряную остроту рыбы. — Появились новые обстоятельства дела?

— О да, — хмыкнул Элор и взмахнул ножом, словно выкапывая что-то. — Новые обстоятельства огромной глубины и длины. И шума такого, что у меня в ушах звенело, когда мне их сообщали.

Похоже, сокровищницу Аранских всё же ограбили. Представляю негодование императора. И бывшего императора заодно. Там, наверное, весь дворец сотрясался от этих новостей.

— Чего не досчитались пострадавшие? — осведомилась я, не желая при Танарэсе обсуждать промах императора. Конечно, об ограблении узнают, но источником информации буду не я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранницы правителей Эёрана: история Элора и Риэль

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика