Читаем Секретарь старшего принца 6 полностью

Надеюсь, моё внушение продержится достаточно долго, чтобы они изменили курсирующие здесь слухи, ну или нервишки Фламирам попортили. Идеально было бы, если бы наши противники сильно задели Фламиров. Или чтобы Неспящие задели Фламиров… или Фламиры подумали, что их задели Неспящие.

Я развернулась.

Никалаэда Штар снова пряталась за Дарионом — хмурым и щурящимся на меня. На крыльце Кофран кусал губы. Остальные сотрудники представительства наблюдали за мной из окон второго этажа.

Обведя их рукой, я указала на входную дверь. И сама пошла к ней. Кофран попятился внутрь.

Когда я вошла в холл, на лестнице уже шумели спускающиеся сотрудники.

За мной вошли Дарион с Никалаэдой Штар, и с ними за спиной я чувствовала себя чуть спокойнее.

— Итак, — я окинула всех вызывающим дрожь взором. — Кто мне объяснит, почему в Старой столице думают, что цель культа Бездны — только золотые драконы? И как долго такие слухи ходят?

Это могло быть заблуждением того конкретного стража Фламиров, но представительство слишком себя дискредитировало, чтобы не попытаться взять их на испуг.

— Сколько я здесь работаю, — отозвался самый молодой из сотрудников. — Разве это… было неизвестно?

Мне захотелось с ними что-нибудь сделать, и, видимо, это отразилось в голосе или лице, потому что от моих слов все поёжились:

— Знаете что? Идите в свои кабинеты и пишите обо всём, что вы знаете о Фламирах, делах в столице и прочем-прочем. Даже если вам что-то кажется очевидным, даже если вы уверены, что об этом всем известно — пишите, дорогие мои.

— У нас… перья кончились, — виновато пробубнил один из работников.

Позади меня Никалаэда Штар нервно хихикнула, ойкнула, извинилась и умолкла.

Когда Элор успел?!

* * *

Запас перьев нашёлся на складе, представители расселись по кабинетам писать отчёты о жизни на территориях Фламиров. Я ходила по коридору вдоль их дверей и жаждала действий.

Никалаэда Штар стояла с закрытыми глазами и занималась полезным делом: следила за общим настроем и должна была предупредить, если кто-нибудь из служащих эмоционирует неординарно или что-то задумал.

Дарион следил за мной взглядом. На очередном моём подходе к ним заметил:

— Если смотреть объективно, то их работа — следить за соблюдением законов, а не за моральным обликом жителей, слухами и оперным репертуаром.

— Они должны следить за всем, — огрызнулась я, пламя снова вертелось, извивалось, жгло, пыталось вырваться наружу, и казалось, что одежда на мне скоро задымиться от бушевавшего внутри жара.

Скорее всего, сейчас я очень горячая. С Элором такое случалось.

Золотое пламя вспыхнуло рядом со мной, опало, открывая хмурого Элора. Он огляделся по сторонам, заметил Дариона, Никалаэду и недовольно посмотрел на меня:

— Сколько можно тебя ждать?

Я была слишком занята подавлением пламени, чтобы сообразить и ответить. Элор же недовольно продолжил:

— Мог хотя бы объяснить, почему тебе так упорно надо оставаться здесь.

— Собираю показания с сотрудников, кажется, их отчёты не отражали реальное положение дел здесь, — ответила я, наконец, соображая: кожа так горела, что я не заметила, как нагрелась метка Элора. — Прости, что не ответил, я…

— Дарион, присмотри тут за всем, если что — вызовешь, — Элор ухватил меня за локоть.

Вокруг нас взревело пламя, и я ощутила, как в него выплеснулась часть моего огня, принося внезапное и почти эйфорическое облегчение.

Мы переместились на красно-серые плиты из вулканического камня, причём магия создавала иллюзию, что под нашими ногами — полуостывшая лава, ещё хранящая в себе жар породившего её вулкана.

Перед нами золотом сверкал дворец — резиденция Фламиров в Старой столице.

— Зачем ты меня позвал? — тихо спросила я, украдкой оглядывая стражей, сидящих на стене по периметру дворцовой территории. — Надеюсь, не перья подержать?

— Ну раз ты предлагаешь…

— Элор, я серьёзно, — глухо произнесла я.

— Я тоже, — он зашагал к огромным золотым дверям, охраняемым каменными статуями драконов.

На самом деле он лукавил, но я бы в любом случае пошла за ним хотя бы ради собственной безопасности.

Резиденция Фламиров ослепляла блеском золота, огненных опалов, горного хрусталя, рубинов. И это не преувеличение: освещение и магическое воздействие делало убранство ослепительным в буквальном смысле этого слова. Не завидовала я местным служащим. Хотя, возможно, они пользовались каким-нибудь чёрным, а не сиятельным входом.

Многочисленные караульные дежурили в шлемах с затемнёнными стёклами на уровне глаз.

Элор ничего не объяснил, значит, привёл сюда не по прямой нужде, а хотел держать рядом или не желал оставлять в здании представительства. Я немного расслабилась: мне надо будет просто стоять рядом. И следить, чтобы он не попался на воровстве.

Для участия в разговоре с Фламирами у меня недостаточно высокий статус.

Впрочем, если Фламиры попробуют выставить служащих для объяснений с Аранскими, те не станут унижаться и выставят меня задавать вопросы и требовать Фламиров на встречу. Обычная политика и демонстрация статусности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранницы правителей Эёрана: история Элора и Риэль

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика