Вся работа разведывательно-диверсионных групп абвера на фронтах к тому времени свелась практически к обыкновенной рутине. Однако сначала я решил ничего не менять. Гораздо важнее и интереснее явился тот факт, что личный состав дивизии «Бранденбург» по большей части изъявил желание проходить дальнейшую службу в моих частях особого назначения. Это были активные люди, которые не чувствовали себя комфортно в тех условиях, когда дивизию стали все чаще применять на фронте как обычное войсковое соединение. Они по-прежнему хотели участвовать в специальных операциях.
Результатом моих переговоров со штабом дивизии в Берлине и Генеральным штабом вермахта явился приказ, который имел большое значение для расширения возможностей в проведении моих спецопераций в будущем. Мой егерский батальон по приказу Йодля причислили к составу истребительных частей СС. В них должно было насчитываться шесть отдельных батальонов, в которые, в свою очередь, перевели тысячу восемьсот солдат и офицеров дивизии «Бранденбург» по их желанию.
Все это происходило летом и осенью 1944 года как раз в то время, когда мы и провели те акции, о которых я уже рассказывал несколько ранее. Совместная специальная операция боевых пловцов ВМС и моих прикомандированных к ним людей в свое время наделала много шума. Руководил ею гауптман Хелмер, офицер бывшего отдела абвер-2, находившегося в моем непосредственном подчинении.
Английские войска армии вторжения на континент под командованием фельдмаршала Монтгомери[216]
создали возле голландского города Неймеген опасный плацдарм на реке Ваал — основном рукаве Рейна в его дельте в Нидерландах. К сожалению, они захватили и неповрежденный мост, по которому в огромном количестве беспрепятственно шло все снабжение. Удары наших пикирующих бомбардировщиков вследствие сильной противовоздушной обороны противника никаких результатов не дали.В такой обстановке родилась идея атаковать объект при помощи боевых пловцов, чтобы хотя бы на время облегчить положение наших войск. Для таких целей еще раньше наши ученые разработали специальное взрывчатое вещество, применявшееся под водой и из которого были сделаны так называемые мины-торпеды. Эти снаряды действительно имели форму торпеды, правда вдвое меньшего размера, и держались в воде с помощью наполненных воздухом баков, что позволяло легко их транспортировать. Две такие мины, заложенные под опору моста, при взрыве легко разрушали всю конструкцию.
Плацдарм по обе стороны моста занимал полосу примерно в семь километров. Левый же берег реки Ваал был полностью захвачен англичанами. И вот однажды ночью гауптман Хелмер в одиночку проделал разведывательный заплыв. Ласты на ногах позволяли ему двигаться достаточно быстро и бесшумно, а его светлое лицо скрывала мелкая сетка, которая тем не менее давала хороший обзор. Он осторожно подплыл к мосту, обследовал его опоры и отыскал подходящую для того, чтобы в ходе самой операции не тратить на это время — дорога была каждая секунда.
Между тем на мосту грохотали танки «Черчилль»[217]
, направляясь к линии фронта. Это обстоятельство играло нам на руку — шум моторов и лязг гусениц заглушили бы любой подозрительный звук, который мог возникнуть на воде в ходе операции, хотя часовые на мосту и так не обращали особого внимания на реку.«Чего там ожидать? — наверняка думали они. — Ведь на многие километры вокруг раскинулась наша полоса».
Внимательно все осмотрев, Хелмер поплыл назад против течения. Он увидел достаточно, чтобы хорошо сориентировать своих людей и подготовить их к дню начала операции. Беспрепятственно миновав занятую противником территорию, гауптман вернулся к своим и вышел из воды на нашем, правом берегу Ваала.
Согласно прогнозу погоды ночь обещала быть темной и дождливой, обеспечивая идеальные условия для нашей операции. Ведь доставка тяжелых мин-торпед к воде и подготовка их к транспортировке под неприятельским обстрелом являлись задачами не из легких — среди вспомогательных команд появились раненые. Наконец все было готово. Двенадцать человек, которые вызвались на проведение операции, еще раз проверили свое снаряжение и тихо вошли в воду.
— Ни пуха ни пера! — напутствовали их оставшиеся на берегу боевые товарищи.
Вместе с большими опасными сигарообразными минами боевые пловцы устремились вниз по течению. Причем на каждую торпеду приходилось шесть человек — по три по бокам плавучих мин, которые направляли их движение.
Наконец в темноте появились очертания моста, и бойцы услышали сильный шум моторов — подтягивание англичанами свежих сил к линии фронта не прекращалось и ночью. Судя по характерным звукам, по переправе двигались танки. Быстро сориентировавшись, боевые пловцы, стараясь производить как можно меньше шума, подвели мины-торпеды к опоре моста. Затем они открыли кингстоны на воздушных баках и сняли предохранители на дистанционных взрывателях. Готовые к взрыву торпеды медленно опустились на дно к основанию опоры.