Читаем Секретное оружие блондинок полностью

     Люси плелась позади Финна, который пребывал в дурном расположении духа. К разговорам босс явно не был расположен, во всяком случае, он не сказал ей ни слова до тех пор, пока не уложил вещи в багажник своего серебристого «ягуара».

     — Ваш дружок?

     Резкий вопрос застал ее врасплох.

     С каменным лицом Финн обошел машину, чтобы открыть перед ней дверцу.

     — Парень, с которым вы держались за руки.

     — А, это Чарли.

     — Кто такой Чарли?

     Люси нахмурилась.

     — Это имеет значение? — Его настойчивость озадачила ее.

     Финн внимательно всмотрелся в ее глаза, лицо его было суровым и неприязненным.

     — Да, я думаю, это актуально, поскольку, если вы по опрометчивости намерены окружать себя всякими странными людьми, чем-то привлекшими ваше внимание, как же вы можете отвечать за моего сына?

     От такого неожиданного и чрезвычайно несправедливого упрека у Люси перехватило дыхание.

     — Я полагал, что не должен предупреждать вас об этом, но после сегодняшнего неподобающего поведения считаю необходимым объясниться. Я надеюсь, что подробности, которые имеют отношение к Лайаму — я как раз собирался обсудить их с вами, — никому не станут известны.

     — Вы хотите, чтобы я что-нибудь подписала?

     — В этом нет необходимости.

     — Я пошутила.

     — А я нет.

     Это резкое замечание сразу вызвало в памяти все, что Энни рассказывала о его детстве, и Люси не стала возражать.

     — В жизни нет Лайама «тетенек», — добавил он.

     — Ваших любовниц?

     — Да.

     — О чем именно вы меня просите, Финн?

     — Я прошу вас... быть более осмотрительной в отношениях с людьми.

     — Вы думаете, я собираюсь рассказать вашему восьмилетнему сыну о том, что спала с вами? — Ее голос упал до шепота. — Вы думаете, я ему вообще что-то собираюсь рассказывать? Почему вы себя так ведете, Финн? — уже спокойнее спросила Люси, слишком расстроенная его непонятной враждебностью, чтобы возмущаться тем, как он с ней обращается.

     — Почему? — воскликнул Финн, его грудь неистово вздымалась от обуревавшего его возмущения. — Вы без умолку проболтали с ним весь полет! — припомнил он ей и потер подбородок.

     Прошло несколько секунд, прежде чем Люси поняла, о ком речь. А когда поняла, то открыла рот. Значит, он все время следил за ней?

     — Я думала, вы работали, а не шпионили за мной.

     — Как я мог работать, когда мой компаньон... моя... подруга... вовсю развлекается?

     — Я приехала сюда, чтобы стать няней, а не вашей содержанкой.

     Кажется, из-за того, что она прервала его, Финн рассердился еще больше.

     — Мне не хочется говорить о том, как далеко зашла бы ваша дружба с этим хиппи, если бы полет продолжался.

     Мурашки пробежали по ее телу, когда он сказал «подруга». Если бы она не отвлеклась на «подругу», заключительная часть его брюзжания дошла бы до нее быстрее. И вот наконец дошла, но мысль была настолько невероятна, что Люси громко рассмеялась.

     — Бог мой, вы ревнуете!

     — «Ревнуете», — тоже засмеявшись, передразнил Финн. — Это полная... — И вдруг она увидела, как в глубине его глаз вспыхнул огонек, как будто он что-то понял. — Я в жизни своей никогда не ревновал женщин.

     — Человек боялся полета; он разговаривал со мной, чтобы отвлечься, — спокойно объяснила Люси.

     Финн с шумом выдохнул и, опершись локтем на крышу машины, прижал ладонь ко лбу. Она увидела, как краска залила его гладко выбритую смуглую кожу.

     Потом он выпрямился, крепко потер обеими руками лицо, как будто хотел пробудиться.

     — Садитесь в машину, — приказал Финн, не глядя на нее, и перед тем, как захлопнуть дверцу, раздраженно добавил: — Вы слишком наивны.

     В течение всей поездки они молчали.

     Дом почти полностью отражал представление Люси о настоящем фамильном имении. Большое, солидное здание в стиле короля Эдуарда стояло в конце неширокой аллеи, усаженной деревьями.

     Обстановка в доме являла собой удобное сочетание современного с традиционным.

     Как только они вошли в холл, маленькая фигурка бросилась к Финну, словно ракета с тепловым наведением. При виде выражения лица Финна, обнимавшего сына, у Люси в горле застрял комок. Прислушиваясь к разговору, она пришла к выводу, что между отцом и сыном самые близкие отношения.

     — Вы долго будете подбрасывать ребенка? — спросила невысокая особа, со снисходительной улыбкой наблюдавшая за встречей. — Он только что позавтракал...

     — Привет, Брайди, как вы?

     — Великолепно, благодарю вас. Где твои манеры, Лайам? Поздоровайся с леди.

     — Это Люси, она будет присматривать за тобой, пока Элис не поправится, — сказал Финн, взяв сына за руку и подводя его к девушке. — Мой сын Лайам.

     — Привет, Лайам, — улыбаясь, сказала Люси.

     — Как насчет того, чтобы ты показал Люси сад? — предложил отец. Сын с готовностью кивнул, но вмешалась Брайди:

     — Это было бы прекрасно, но Лайам собирается к Патрикам на чай. За ним могут заехать в любую минуту.

     — Может быть, погуляем, когда ты вернешься, Лайам? — предложила Люси и опять улыбнулась.

     Мальчик вопросительно взглянул на Брайди.

     — Боюсь, что будет уже темно, мисс Фостер. — Брайди обняла мальчика за плечи и повернулась к Люси. — Полагаю, вам хотелось бы увидеть вашу комнату.

     — Люси, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература