Читаем Секретное оружие обольстителя полностью

Арес опустился на колени и начал поглаживать ее по животу. Руки двигались так, будто изучали его форму. И чем больше он прикасался к ней, тем больше ей это нравилось. Внутри ее словно вспыхнуло пламя, разгоревшееся от углей, которые, как ей казалось, были холодными.

Оказалось, они все-таки тлели.

Арес снова посмотрел на нее, в его взгляде горел знакомый огонь. Пия сразу распознала его, почувствовала.

– Пия, – позвал Арес низким голосом.

В котором безошибочно читалось приглашение.

Она не могла этого вынести. Ни секунды больше. Он так близко, его руки прикасаются к ней, на красивом лице застыло выражение удивления и желания. Как тут, скажите на милость, не растаять? Лед растаял. Пия стала горячей, возбуждение разлилось по всему телу.

Неужели она прошептала его имя? Неужели он прочно поселился в ее душе? Неужели навсегда? Что бы ни было, но Пия окончательно потеряла голову. Наклонилась, скользнула руками по его лицу, прижалась губами к его губам, желая немедленно ощутить их вкус.

Арес застонал. Все его большое мускулистое тело содрогнулось от возбуждения – сильное и дикое ощущение, захватившее ее, овладело и им тоже.

А потом его рот открылся навстречу ее губам.

И он поцеловал ее.

Пия забыла о том, что не красавица. Благодаря поцелую почувствовала себя богиней, легкой и прекрасной, сладкой и желанной, парящей в небесах от каждого прикосновения.

Арес придвинулся ближе, обняв ее одной рукой за шею и целуя. Другая по-прежнему лежала на ее животе.

Пии показалось, будто она вот-вот воспарит от наслаждения. Арес все целовал и целовал ее, они оба все теснее и теснее прижимались друг к другу, будто соревнуясь, кто окажется ближе. Поцелуи становились более глубокими и откровенными. Пии хотелось еще большей близости, прикосновений к его обнаженной коже.

Она желала этого всем своим естеством.

Арес застонал и отодвинулся назад. Его губы изогнулись в знак протеста. Он поднял ее с кресла, ненадолго поставив на ноги, чтобы удобнее взять на руки.

Беременная, она была тяжелой, при этом почему-то ощущала себя легкой как перышко.

– Арес, ты не можешь.

– Да поможет мне Бог, Пия! – прорычал он. – Если намекаешь на то, что я не могу тебя поднять, когда уже сделал это, у меня появится искушение сбросить тебя с балкона.

Вряд ли, конечно, он способен на такое, но она на всякий случай замолчала.

Он вынес ее на балкон, положил на широкую кушетку и вытянулся рядом с ней. Они наконец тесно прижались друг к другу всем телом, с головы до ног.

Слишком сильные ощущения.

Арес снова поцеловал ее. Оба застонали от возбуждения. От безумной яркой вспышки страсти.

Он целовал и целовал ее, она отвечала ему поцелуями полными страсти и нежности. Все это время скрывала внутри себя безумный огонь, который он разжег в ней.

Он один сумел это сделать.

Арес был одет как на прием, но тут же снял пиджак и рубашку, давая Пии доступ к своему мускулистому телу, широким плечам и сильной груди. Она мгновенно этим воспользовалась, ощущая его жаркую кожу. Это так возбуждающе. Слишком хорошо.

Арес положил руку на ее груди, полные и большие, и издал глубокий возглас одобрения, после чего Пия забыла о смущении. Он снял с нее свободную блузку, расстегнул застежку бюстгальтера и взял в рот сосок. Ощущение оказалось невероятно сильным, диким, ошеломляющим, пронзило ее, горячей спиралью прошло от соска к лону. Пия ощутила яркую вспышку наслаждения и застонала.

Арес издал возглас восторга, который пронзил Пию новым ярким пламенем. Он сосредоточился на другом соске, взяв его в рот так же жадно и требовательно. Она попыталась вздохнуть, борясь со слишком сильными ощущениями, но его язык был таким горячим и чувственным, что она много раз возносилась на небеса и падала в пропасть.

– Не могу поверить, что ты такая страстная, – бормотал он, прижимаясь губами к ее животу. – Давай проверим, хорошо?

Он медленно, осторожно и безжалостно снял с нее легкую одежду.

Между тем Пия распадалась на части, задыхалась и выкрикивала его имя. Она совершенно перестала думать о том, на чем была зациклена прежде. Например, о том, какой стала толстой.

Ее мысли занимали горячие губы Ареса, умелые и требовательные руки. Она не заметила, как он снял с себя остальную одежду, потому что его пальцы дразнили ее влажную плоть до тех пор, пока она не взлетела на небеса.

Арес опустился на колени перед кушеткой, притянув Пию к ее краю, широко раздвинув ей ноги и медленно вошел в ее мягкий, влажный жар. Осторожно, внимательно глядя ей в глаза. Будто она самая красивая женщина в мире. Будто он совершал священнодействие.

– Пия, – пробормотал он, словно ее имя стало для него молитвой.

И приступил к собственным молитвам, совершая мощные толчки, от которых ее снова подхватило штормовыми волнами удовольствия. Она то падала на дно, то подземным течением выбрасывалась на поверхность, кувыркаясь в диком танце.

Пия потеряла счет тому, сколько раз он доводил ее до вершины и ронял в пропасть, подхватывая на полпути и снова вознося на пик наслаждения.

Безумно прекрасно и удивительно. Она была готова наслаждаться вечно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература