Читаем Секретные дневники мисс Миранды Чивер полностью

— Я знаю, что тебе нужно.— Его губы сомкнулись на ее соске, при этом ускорил движения внутри нее. Она почувствовала давление, растущее в ней. Спазмы удовольствия проходили через все тело. И она внезапно поняла, что не вынесет этого больше, ее тело содрогнулось в конвульсиях, сжимаясь вокруг его плоти, подобно шелковой перчатке. Она прокричала его имя, схватившись за его руки, ее плечи оторвались от кровати.

Острое ощущение ее освобождения подтолкнуло Тернера к краю, и он громко вскрикнул, в последний раз войдя в нее. Его удовлетворение было глубоким, и он не мог поверить скорости, с которой изливался в нее. Он бессильно лежал на ней. Никогда ему не было так хорошо, никогда. Даже в их последний раз. Словно каждое движение, каждое касание усиливалось его знанием, что она принадлежит ему и только ему. Он был поражен собственническим чувством, оглушен тем, что заставил ее поклясться в верности. Ему претил тот факт, что он манипулировал ею в момент страсти, потакая свои детским потребностям.

Разозлилась ли она? Возненавидела ли она его?

Он приподнял голову и посмотрел вниз на ее лицо. Глаза Миранды были закрыты, а губы изгибались в полуулыбке. Она выглядела абсолютно удовлетворенной, и он быстро принял решение, что если она не оскорблена его действиями или вопросами, то он и не будет упоминать об этом.

— Розовенькая киска, — прошептал Тернер, поглаживая ее щеку.

— Все еще?— лениво переспросила она, не открывая глаз.

— Даже еще больше порозовела,— улыбнулся мужчина, приподнимаясь на локтях, чтобы снять с нее вес своего тела. Он пробежался пальцем по контору ее щеки, начиная с уголка рта, а затем прикоснулся к нежной коже вокруг глаз. Он слегка потрогал ее ресницы.— Открой глаза.

Она подняла веки.

— Доброе утро.

— И впрямь доброе утро,— ухмыльнулся он по-мальчишечьи.

Она почувствовала смущение под его пристальным взглядом.

— Тебе удобно?

— Все в порядке.

— Но твои руки…

— Достаточно сильны, чтобы довольно долго выдерживать мой вес. Кроме того, я наслаждаюсь, глядя на тебя.

Застеснявшись, она робко перевела взгляд.

— Нет, нет. Не отворачивайся.— Тернер дотронулся до ее подбородка и приподнял его, пока она не посмотрела ему в лицо.— Ты очень красива.

— Я не красива,— ответила она голосом, говорящим «я уверена, что ты лжешь».

— Перестанешь ли ты спорить со мной? Я старше тебя и видел множество женщин.

— Видел?— с сомнением спросила она.

— Ну это, моя дорогая жена, тема для другого разговора, и которая не подлежит обсуждению. Я совсем не хотел бы указывать, что я больший знаток в этом деле, чем ты, прими мои слова на веру. Если я говорю, ты красива, то ты красива.

— Правда, Тернер, ты очень мил…

Он коснулся своим носом ее.

— Ты начинаешь меня раздражать, жена.

— О, Боже, я не хотела делать этого.

— Я тоже так думаю.

Ее губы скривились в озорной улыбке.

— Ты очень красив.

— Спасибо,— великодушно произнес он.— Видишь, как любезно я принял комплимент?

— Ты немного разрушил эффект, указав на свои хорошие манеры.

Он покачал головой

--- Какой у тебя рот. Мне придется что-нибудь сделать с ним.

— Поцеловать?— с надеждой поинтересовалась она.

— М-м-м, без проблем. — Его язык обрисовал контур ее губ. — Очень хорошо. Очень вкусно.

— Я не фруктовый пирог,— возразила она.

— Снова этот ротик,— заявил он, вздыхая.

— Тебе придется целовать его, чтобы я ничего не говорила.

Он вздохнул, словно мучимый болью. На этот раз он принялся исследовать ее рот, его язык пробежался по гладкой белизне зубов. Когда он снова поднял голову и посмотрел ей в лицо, она сияла. Это слово идеально подходила для описания блеска, исходящего от ее кожи.

— Мой, Бог, Миранда,— сказал он хрипло.— Ты настоящая красавица.

Он наклонился, перекатился на свою сторону кровати и схватил ее в охапку.

— Я никого не знаю подобного тебе, — прошептал он, еще сильнее прижимая ее к себе.— Давай просто полежим.

Он заснул, думая, что это отличный способ начать их брак.


6 Ноября 1819.

Сегодня началась десятая неделя моего замужества — и третья с тех пор, как у меня были месячные. Я была бы не удивлена, что уже забеременела, так быстро — Тернер самый внимательный муж.

Я не жалуюсь.


12 Января 1820.

Когда я шагнула в ванну этим вечером, я могла поклясться, что увидела выпуклость внизу живота. Я верю, что беременна. И верю, что он там останется.


30 Апреля 1820.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бевельсток

Невинное развлечение (ЛП)
Невинное развлечение (ЛП)

Оливия Бевелсток ни на секунду не верит сплетням о своем новом соседе, но совершенно точно знает: сэр Гарри Валентайн скрывает какую-то тайну. Так почему бы не понаблюдать за ним? Неплохое развлечение для скучающей молодой леди. Загадочный Валентайн, состоящий на секретной службе его величества, не без оснований считает, что прекрасная незнакомка, подсматривающая за ним в окно, скорее всего невеста иностранного князя, который шпионит в пользу Наполеона. Так начинается увлекательная история то смешных, то смертельно опасных приключений, забавных ошибок — и, конечно, пылкой любви.У Сэра Гарри Валентайна скучная работа военном министерстве, он переводит жизненно важные для национальной безопасности документы. Он не шпион, но прошел необходимую для этого подготовку, он замечает, что прекрасная блондинка наблюдает за ним из окна, и его обуревают подозрения. Едва он решает, что она просто назойливая дебютантка, как вдруг оказывается, что она, возможно, обручена с иностранным принцем, который, возможно, строит козни против Англии. А когда Гарри начинает следить за Оливией, он понимает, что возможно, сам начинает влюбляться в нее…

Джулия Куинн

Исторические любовные романы

Похожие книги