Читаем Секретный сад полностью

– Что, до последней минуты чах над этим яйцом? – фыркнул Бруно. – Идём, нам пора отправляться домой!

– Хочешь пойти первым, Джек? – спросил дедушка, улыбаясь мальчику сквозь густую бороду.

Сказать по правде, Джеку было немного боязно, но он твёрдо решил ни в коем случае этого не показывать.

– Хорошо, – согласился он и шагнул вперёд.

Дедушка снова протянул длинную руку и раздвинул занавес из лоз плюща.

– После вас, – вежливо сказал он.

Ребята один за другим прошли через дверь обратно, в свой мир.

Дом

Джек вывалился из зарослей плюща головой вперёд, а следом за ним появилась и Блоссом. Вместе они покатились по дощатому полу, потом наконец остановились.

Свет резко сменился темнотой, и от мирной тишины другого мира не осталось и следа.

Джек сел и огляделся. Через несколько секунд его глаза привыкли к темноте, и тогда мальчик понял, что снова оказался в старом заброшенном доме, стены которого оплетены необычным плющом. Снаружи по-прежнему бушевала буря, а ветер завывал так, словно в дом рвались огромные чудовища.

– Как же я повеселилась! – захихикала Блоссом, поднимаясь на ноги.

Джек последовал её примеру, а тем временем из плюща вылетели Бруно и Рокко; братья налетели друг на друга и повалились на пол.

– Ой! Смотри, куда летишь! – сердито заворчал Бруно, когда Рокко нечаянно двинул его ногой по уху.

В следующую секунду из двери между мирами широким шагом вышел дедушка, а за ним выскочила Дотти. Увидев заросли плюща, старик на пару секунд замер как вкопанный. Ребята наблюдали, как он расхаживает по комнате, водя руками по покрытым плющом стенам.

– Что здесь случилось? – прошептал дедушка.

Он вышел в коридор, ведущий к входной двери, остановился, изумлённо озираясь, будто видел дом впервые в жизни. Плющ разросся так буйно, что дом напоминал настоящие джунгли: зелёные лозы протянулись по полу, оплели стены и даже потолок. Окна, двери, даже мебель – всё покрылось зелёным лиственным «ковром».

– Помню, когда я уходил, тут росло КАКОЕ-ТО КОЛИЧЕСТВО плюща, – пробормотал дедушка, – но он оплетал лишь стену, в которой расположена входная дверь. А теперь… плющ повсюду!

Джек и остальные ребята встали, отряхнулись от пыли и следом за дедушкой пошли в холл. Джек не мог сдержать улыбку, глядя, как дедушка наклоняется и срывает растущий на покрытой мхом лестнице жёлтый лютик, а потом медленно подносит к носу.

– Прекрасно! – провозгласил он. – Ну, похоже, за время моего отсутствия тут всё разрослось пышным цветом… но, должен сказать, мне это нравится!

Он ещё заканчивал фразу, когда длинный побег плюща приблизился к Рокко и стал тыкаться ему в живот, словно обнюхивая.

– Эй, отстань! – воскликнул мальчик, отмахиваясь от плюща. – Э-э-э… ребята? Плющ опять откалывает волшебные номера!

– О, не волнуйся, – успокоил его дедушка. – Плющ не причинит тебе вреда, он просто хочет с тобой поиграть, только и всего.

– Отвяжись, не хочу я с тобой играть! – завопил Рокко.

Он отвернулся от нахальной лозы, словно пытался заслонить от неё что-то, и тут нечто выпало у него из-под куртки, с глухим стуком ударившись об пол.

Все разом уставились на этот предмет, не веря своим глазам.

По дощатому полу катилось огромное яйцо, то самое, что нашла Дотти в кустах. Яйцо медленно перекатывалось, а потом замерло в центре комнаты. Ребята дружно вытаращились сначала на яйцо, а потом на Рокко, ожидая, что он объяснит свой поступок.

– Я… Я подумал, что это отличный сувенир, – нахально заявил Рокко, пожимая плечами. – Это же просто маленькое яйцо.

– Просто маленькое яйцо? – ахнул Бруно.

Однако прежде чем младший Бакли успел ответить, раздался громкий треск. Все как по команде отскочили от яйца, а в нём появилась большая трещина, затем отвалился кусок скорлупы, и на свет появился… птенец.

Сначала Джек не понял, что это за птица. Он всегда полагал, что цыплята должны быть гораздо меньше. Вылупившуюся птичку никак нельзя было назвать маленькой, напротив, птенец оказался большим и пушистым. Его крылья и ноги казались непомерно маленькими по сравнению с телом, а изогнутый клюв явно был великоват для головы. Существо захлопало большими выпуклыми глазами, потом уставилось на Рокко и пронзительно запищало.

– Что он говорит? – взволнованно спросил Рокко у Джека и Блоссом.

– Он просто пищит, – ответил Джек.

– Может, он ещё не умеет говорить? – предположила Блоссом. – Он ведь только что родился.

– Пи-и-и-и! – снова запищала птичка и вразвалочку направилась прямиком к Рокко.

– Кажется, ты ему нравишься, Рокко! – сказал Джек. – Похоже, он считает тебя своей мамой.

– Что это за птица? Такой смешной малыш! – засмеялась Блоссом.

Она улеглась на живот и подползла поближе к птенцу. Дотти тоже подошла и понюхала необычное существо.

– Это что, голубь? – спросил Рокко.

– Голубь?! – выпалил Бруно. – Даже взрослые голуби не вырастают до таких размеров!

Джек посмотрел на дедушку и увидел, что тот стоит и таращится на птенца, открыв рот.

– Батюшки-светы, – пробормотал старик.

– Что? – воскликнула Блоссом. – Что это за птичка?

– Это додо… – выдохнул дедушка.

– Не может быть, – усомнился Джек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек и волшебное лето

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей