Читаем Секреты полностью

Наверное, дело было в одежде от Мойи Аптон. В ней я выглядела совсем иначе.

— Мама и Терри все еще у тебя, Нэнни? — спросила я.

— Нет. Одна газета предложила им сделку — пятьдесят тысяч фунтов за эксклюзивное интервью, — так что их спрятали от других журналистов в каком-то отеле вместе с Кайлом, Бетани и Гэри. Господи, этот малыш без конца капризничает. И ведь тоже мой внук, но меня к нему совершенно не тянет.

— Мне он брат, но тоже не очень нравится, — сказала я.

Я крепко держала бабушку за руку, словно маленькая.

— Видно, в папашу своего пошел, — продолжала Нэн и стиснула мою руку. — Ты не вернешься к ним, Дарлинг. Мне наплевать, кто бы что ни говорил. И пошли они к черту, все эти социальные работники, которые знай бубнят: бабушек и дедушек назначают опекунами внуков лишь в самых исключительных случаях. Провались они все пропадом, вместе с адвокатами твоей мамочки. Если они артачатся из-за моего Пита, то он просто будет жить где-нибудь в другом месте, когда выйдет из кутузки.

Я так и застыла, глядя на Нэн. Ее голубые глаза, устремленные на меня, сверкали. Ее конский хвост развязался, и белокурые волосы неистово развевались на ветру.

— Но ведь ты любишь Пита, — прошептала я.

— Ясное дело, люблю. Но я и тебя люблю, Дарлинг. Так же, как и всех моих собственных детей — может быть, даже больше, но ты не смей никому проболтаться, слышишь?.. Это была такая мука — не знать, как ты, где ты. Я должна была сказать тогда в больнице, кто тебя так поранил. Я должна была тогда же обратиться в Социальную службу. И ни в коем случае не должна была выставлять тебя из дому в ту субботу… я ведь думала только о том, чтобы избавить тебя от скандалов с Терри. Я вела себя страшно глупо, но теперь я буду бороться за тебя, Дарлинг. Я допустила, чтобы эта свинья лила притворные слезы перед камерами. Но я знала: придет и мое время высказаться — когда ты вернешься целой и невредимой. Вот тогда я все расскажу тем журналистам и телевизионщикам, каков он на самом деле.

Я подергала Нэнни за руку.

— Я сама расскажу им, Нэн.

Но как только мы вступили в район Латимер, началось форменное столпотворение. Меня тамошние жители знали. Увидев нас, они подняли шум. Детишки со всех ног бросились к нам. Даже старые леди покинули свои скамейки, окружили нас кольцом и таращились на меня с почтительным ужасом, как будто я восстала из мертвых. Когда мы добрались до квартала Эльм, нас сопровождало уже целое войско.

У пандуса для скейтбордов припарковался телевизионный фургон, несколько репортеров и фотографов дружно пили чай. Не разъехалась и полиция: копы в плащах и резиновых перчатках рылись на помойке в зловонных мешках с мусором.

Мы с Нэн стояли там, все еще держась за руки. Стояли и наблюдали. Один из репортеров узнал Нэн, потом посмотрел на меня. Его голова дернулась. Он исподтишка бросил взгляд на занятую своим делом полицию и бросился к нам.

— А вот и Дарлинг! В целости и сохранности! Ну же, миленькая, быстро расскажи мне, что и как.

Тут подлетел другой репортер, локтем оттолкнув первого.

— Нет, нет, право на эксклюзив за нами! Пойдем со мной, деточка. Мы устроили твою маму, папу и всех детишек в спокойном отеле. Ты должна поехать с нами.

Фотограф уже снимал меня, просил смотреть то вверх, то вниз, то улыбнуться; от вспышек его камеры у меня в глазах плыли оранжевые круги.

Полицейские выглянули из мусоросборки и тоже подбежали к нам.

— Это та самая девочка? А ну-ка, оставьте ее в покое, парни, живо! Дарлинг, иди сюда! — сказал полицейский.

Вся эта публика вертелась вокруг нас, кричала, жестикулировала, трещали вспышки; потом подошел мужчина с телевизионной камерой и какой-то парень с наушниками и телеустановкой, а другой с микрофоном на длинной палке, и меня засыпали вопросами. При этом все они спорили, велели мне стать туда, стать сюда. И всё так громко, так шумно, так нереально, словно я попала в какой-то комикс. Я прижалась к Нэн, единственному здесь реальному существу.

Она наклонила ко мне голову:

— Куда ты сама хочешь идти, Дарлинг?

— Домой, к тебе! — сказала я громко и отчетливо.

— Ну и отлично, родная. Скажи им.

Журналисты все еще орали вокруг меня, полиция старалась увести меня с собой, телевизионщики тыкали мне чуть ли не в лицо своими журавлями-микрофонами. Мне никогда больше не представится такого замечательного случая высказать все.

— Я хочу жить с моей бабушкой, — сказала я. — Я видела по телевизору, что допрашивали Майкла, он живет в соседней квартире. Все, что про него говорили, чепуха. Он никуда не уводил меня. И никто не уводил. Я убежала сама. Я пряталась несколько дней, потому что не хочу жить с мамой. Не хочу — из-за отчима. Мне говорят, что я должна вернуться, но я не хочу. Я жила с бабушкой с самого Рождества и хочу с ней остаться. Пожалуйста… пожалуйста… я прошу вас… ведь мне можно остаться с моей бабушкой?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика