Читаем Секреты Альмандры. Браслет мироздания полностью

— Жалко, что их свет освещает окружающую смерть… — совсем не по-детски сказал Кан, и на минуту Анне показалось, что этот малыш превратился в зрелого мужчину, ощутившего вкус утраты.

Она потихоньку встала, внимательно осмотрев ребёнка с ног до головы, но он активно запрыгал, вылавливая остальных светлячков, чем и развеял немыслимые подозрения. Кан бегал и хохотал без капли усталости, словно вот-вот пробудился от обеденного сна. «Я ведь почти не знаю о прошлом этого малыша, как я могу судить его? — думала Анна. — Мне нужно расспросить обо всём Лиора».

Девушка оглядела рощу — умирающую и ветхую. Деревья иссохли, земля высохла и потрескалась, повсюду мгла удушающего запаха гнилых корней и смерти. Когда подошёл Лиор с проводником, она выдала:

— Ты же Хранитель Леса. Отрасти тут деревья. Помоги этому месту выжить.

Тот опешил, затем растерянно отвёл глаза. По лицу стал ясно, как беспечно и наивно прозвучала её просьба.

— Если я это сделаю, ничего не изменится. Люди придут и снова всё уничтожат, а силы мне ещё нужны для битвы.

— Почему ты так уверен? Здесь никого нет. Давай!

— Ты точно слышишь меня или только делаешь вид? Это бессмысленно! И ещё, где же твоя вежливость, человек?! Грубиянке помогать не стану!

Анна вытянула лицо в удивлении:

— Чья бы корова мычала!

— Мы не держим коров, — предельно серьёзно ответил Лиор и отвернулся, не желая продолжать разговор.

— Это выражение такое, глупый!

Брио прикоснулся к его локтю и убедительно взглянул в уставшие глаза.

— Может она и права, — добавил он.

Лиор долго смотрел на друга, затем перевёл внимание на руки. В его взгляде мелькнула тоска и сожаление о том, что теперь он так мелочно думает о силе. О крупицах последней живой энергии, принадлежащей Лесу.

«Наверное, я пожалею об этом», — подумал Лиор и прильнул ладонью к одному из высохших деревьев.

В ту же секунду оно проросло зеленью, а корни жадно впились в землю. Лиор закрыл глаза, полностью сосредоточившись на природе, чьи ростки прорывались из земли, превращались в высокие кроны, длинные, крепкие ветви. Кан восторженно засмеялся и похлопал в ладоши, а Анна смотрела на это, будучи не в силах оторвать глаз от столь прекрасного зрелища. С каждой секундой деревья возвращали свои зелёные и привычные всем шапки, а под ногами стелился зелёный ковёр. Девушка опустилась на колени и прилегла на пахнущую свежестью траву. Пейзаж заиграл красками, деревья росли всё выше и выше, светлячки зажглись ярче, а роща шептала: «Спасибо», — шелестя юными листьями.

Лиор опустил руку и присел на корни этого же дерева, прикрыв глаза. Кан подбежал к девушке и вскрикнул:

— Вау! Рогатик так умеет? — его сияющие глазки уставились на Лиора, а ножки потопали к нему. Кан крепко обвил его ногу и сказал:

— Спасибо, Рогатик.

Тот воздержался от улыбки и слов, но положил ладонь на белокурую голову.

Роща закрыла их от бескрайней пустоши, но её зелень лишь сильнее привлекала внимание. К счастью, уже стояла ночь, скрывающая рощу под завесой звёздного неба. Брио осмелился развести небольшой костёр из старых увядших остатков прежней рощи. Путники подогрели еду и отсыпали часть Кану, часть Анне, а долец отмахнулся с отговоркой, что его питает энергия Леса. Девушка поделилась своей порцией, зная, что он лжёт. Брио долго сопротивлялся, но поддавшись уверенной настойчивости Анны, благодарно принял тарелку овощной похлёбки. Он скрывал лицо, но все заметили, как его жалостливые глаза намокли.

Наблюдавший за этим Лиор заулыбался. Когда все доели, он стянул свою накидку и вручил девушке со словами:

— Вам с мальчиком будет холодно. Надо встать пораньше, так что медлить нельзя — поскорее ложитесь спать.

Вдруг у него возникли рога, уши, хвост и крылья. Кошачьи глаза оставались прежними. Анна заметила его потрёпанный железный меч, с которым он уселся неподалёку, устремив внимательный взор в небо.

— А ты? — следом спросила Анна.

— Я буду сторожить. Сон мне почти не нужен, к тому же вас ждёт сложный путь. Будет ещё труднее, так что высыпайся, пока есть возможность. Ближе к Ийсе лагери врагов стоят плотнее, и остановиться надолго больше не выйдет

Девушка постелила Кану и накрыла одеялом с обещанием вернуться. Она присела возле Хранителя и задрожала от холода.

— Тебе ведь нужен отдых… Эти раны… Ты же тоже живой, Лиор! Здесь безопасно.

— Нигде не безопасно. Особенно после того, что я сейчас сделал. Я восстановил рощу и всё равно что помахал перед врагами красной тряпкой. Я уверен, что нас уже засекли.

— Знал, что так будет и всё равно сделал? — спросила она, но друг не ответил. — Это блеф, ты слишком спокоен.

— Что такое «блеф»? — невинно спросил он, махнув ушками.

— Это когда люди хотят кого-то напугать или ввести в заблуждение. Они говорят, что сделают что-то, но на самом деле не собираются. Ты же сказал, что они засекли нас, но ведь это не так. Ты пугаешь меня, чтобы я пожалела о своей просьбе, но я ничуть не жалею.

— Откуда такая уверенность?

— Просто… этот прекрасный вечер, силы зла не имеют права испортить.

— Ты мыслишь как девчонка, а не как воин.

— Но я ведь и есть девчонка.

Перейти на страницу:

Похожие книги