Не знаю, что подтолкнуло открыться ему, но я вытащила первым то, что находилось на самом верху… князя и его новую команду. Рэй уставился на рисунок, брови взметнулись, когда он узнал себя. На мгновение он взглянул на меня и снова принялся разглядывать моё творчество.
– Очень реалистично. – Рэй вернул рисунок, а я стыдливо спрятала его назад. – Давно ты этим увлекаешься?
– Сколько себя помню.
– Почему ты нарисовала меня? – Стоун так смотрел, что я почувствовала себя распятой бабочкой, что сейчас пригвоздят и отправят в коллекцию. Но в коллекцию я не хотела, захотелось чем-то отличиться.
– Я нарисовала это задолго до того, как увидела вас. – Он наверняка не поверит мне, но важно было сказать. Не я его выбрала, он пришёл ко мне сам, раньше.
Мы с минуту молча смотрели друг на друга, а я очень хотела знать, о чем он думает, но его лицо не выражало ни одной эмоции.
– Нам пора, – глухо проговорил Рэй и поднялся.
– Конечно. – Я разочарованно выдохнула.
На небольшой парковке внутреннего двора гостиницы стоял дорогущий раритет Стоуна. Тёмный седан представительского класса. Откуда у учителя такой автомобиль? Таких машин, может, от силы десятка два в мире (уж поверьте, я знаю, о чем говорю, у меня брат помешан на машинах).
Внутри пахло кожей и лёгким парфюмом Стоуна. Рэй ловко вырулил из небольшого проулка. Только позже я спохватилась.
– А вам разве не нужен мой адрес?
– Знаю, где вы живете.
Конечно, Ари сообщал директору наш адрес, когда отправлял документы в школу, но помнить наизусть адреса учеников…
Машины брата ещё не было, он снова задерживался на работе, я быстро набрала ему СМС, что уже дома.
Рэй вышел на улицу, раскрыл зонт и помог выбраться из машины. Я оступилась и буквально упала к нему в руки, второй раз за день. Случайно. Наверное. Хотя, может, впервые нет.
Он улыбнулся, отчего в животе перевернулись все блинчики.
– Ещё сущий ребёнок. – Рэй заправил мою выбившуюся прядь.
– Раньше в таком возрасте уже замуж выходили. – Скажите, кому я это говорю, историку?
Рэй усмехнулся.
– Я знаю. – Руку он не убрал, и волнение порхало вслед за прикосновениями.
– И у меня скоро день рождения, – зачем-то добавила я.
– Не извиняйся за свой возраст, ты прекрасна! – Он усмехнулся, а я чувствовала, что он хочет что-то ещё сказать, но…
– Спокойной ночи, Стефани.
– Спокойной ночи… – Мы оказались на крыльце, я совершенно не помнила, как мы переместились от машины до него, это ведь должно было занять какое-то время.
Зато я вполне насладилась тем, как Стоун прошёл назад, заправил прядь за ухо, улыбнулся и сел за руль. Мне никогда не нравились мужчины с длинными волосами, да и старше меня по возрасту тоже никогда не привлекали, но тут… В общем, красивее мужчины я в жизни не встречала. Это же сумасшествие? Мне нравился учитель? Этого не может быть.
Я какое-то время наблюдала за Стоуном в машине, не решаясь зайти в дом. Рэй сидел в своём раритете, и я чувствовала, что он рассматривает меня тоже. Но вот он включил фары, развернулся и уехал прочь, оставляя после себя чувство пустоты.
Как странно, когда живёшь себе, живёшь, но вот одна встреча с другим человеком – и ты больше не мыслишь жизнь без него. Разве такое бывает?
Глава седьмая. Темные знамения
Я плохо спала в первые выходные, а под утро нечто тяжёлое навалилось и сдавило сверху, не давая вздохнуть. Я нехотя открыла глаза и удивилась, обнаружив Базилеса.
Толстый кошак развалился на моей груди, мешая дышать. Я попыталась стряхнуть зверя, но тот, стоило его потревожить, зашипел, выпуская когти разом и впиваясь в нежную кожу.
Дикий кот тяжёлым камнем, который невозможно сдвинуть, сидел сверху, злобно ощерившись. «Он же мне глаза выцарапает или лицо изуродует». Я зажмурилась, а следом набрала воздух в лёгкие и заорала со всей силы.
Базилес быстро ретировался то ли от крика, то ли от шума в соседней комнате, когда Ари свалился с кровати.
Следом подскочила я и постаралась достать ногой паршивый комок шерсти, что пытался заползти под кровать. Толстая сволочь! Базилес, хоть и страдал крайней стадией ожирения, умудрился увернуться от пинка и тяпнул за палец прежде, чем втиснулся под кровать.
Следом, ломая щеколду, в комнату ввалились Ари и заспанная тётя в нелепом чепчике на голове.
– Что случилось? – Брат тряс меня, как дерево с плодами.
Базилес продолжал взвывать и шипеть под кроватью.
– Дурацкий кот тяпнул меня! – Я вывернулась из рук брата и показала на ногу, поцарапанную грудь закрыла пижамой.
Место укуса же слегка опухло.
– Ах ты пакостник! – запричитала Натали, наклонилась и вытащила Базилеса за хвост.
Котяра, оказавшись на руках тёти, жалобно мяукнул и заурчал.
– Напугался, маленький? Стефани нечаянно наступила на тебя?
– Ничего подобного! – Я поверить не могла в такую разительную перемену в тёте, этот кот явно обладал сверхспособностями.
Натали нежно почесала за ушком Базилеса, с укором посмотрела на меня, покачала головой и унесла исчадие темных миров подальше.
Я со стоном опустилась на кровать, потёрла ногу.
– Надо продезинфицировать!