«… дорогая Жозефина, спешу сообщить тебе о том, что в Париже творится невообразимое оживление. Свадьба его величества и Марии Луизы Орлеанской обещает стать событием века. Вся столица утопает в украшениях и цветах. Знатные дамы соревнуются в фантазии относительно нарядов и драгоценностей. Фабьен до сих пор не получил для нас приглашения, но мы очень рассчитываем, что будем удостоены такой чести. Надеюсь свидеться с тобой в эти праздничные дни…»
Герцогиня нервно фыркнула и заходила по будуару — на королевскую свадьбу их тоже пока никто не звал. Это настораживало и расстраивало. Она вздохнула и продолжила чтение:
«… Как я уже подробно тебе описывала ранее, наша будущая королева просто очаровательна! Кстати, между знающими дамами ходят достоверные слухи о том, что твоя будущая невестка имела личную аудиенцию у инфанты, после которой она спешно покинула столицу, что не может не вызывать подозрений. Никто не знает сути беседы и разузнать подробно содержания этой приватной встречи пока не имеется никакой возможности…»
—
Герцогине и в голову не могло прийти, что подобный союз мог сложиться по любви. Тем более, что такие глупости, как чувства, в эти поры вообще не имели практически никакого значения при составлении браков.
Более того, она хорошо помнила, каким путём сама в своё время заполучила Генриха де Шамбор в законные супруги. И сейчас её снова накрывала волна ярости.
—
Жозефина больше не могла находиться в замкнутом пространстве. Гнев требовал выхода. Во дворце назревала очередная буря.
Выскочив в коридор, герцогиня решительно направилась в мужнину половину, по ходу движения выискивая жертву, на которую можно было бы излить первую волну ярости. Фрейлины крались за своей госпожой на безопасном удалении, а домашняя прислуга, наученная горьким опытом, пятой точкой заранее чуяла приближение грозы и пряталась по норам.
В пустом коридоре одиноко замершей цаплей обнаружился лишь секрктарь герцога с почтовым подносом в руках.
— Ваша светлость, — вытянувшись в струнку, но пытаясь сохранить самообладание, обратился он, — Среди утренних бумаг его светлости обнаружилось ещё одно послание для вас.
Прочитав имя отправителя, герцогиня, задохнувшись от возмущения, швырнула конверт обратно на поднос. В этой графе на нём красивым почерком было выведено: «Баронесса дю Белле».
— Эта гадкая девчонка после всего имела наглость прислать мне какую-то писульку?! — лицо Жозефины сперва абсолютно побелело и почти сразу стало наливаться краской, — Порвать!
Глава 70
— Нет! Дайте сюда! — тут же спохватилась герцогиня, буквально выхватывая послание из рук онемевшего от страха секретаря, — Я должна знать, что ещё задумала эта подлая политиканша! Дайте мне нож!
В мгновение ока готовые ко всему фрейлины раздобыли замершей грозовой тучей госпоже нож для корреспонденции. Подрагивающей рукой Жозефина резко вскрыла конверт, из которого выпали… приглашения на королевскую свадьбу.
В этот самый момент в душе и голове женщины обрушились все привычные представления о жизни. Паззлы категорически отказывались складываться в общую картину. В горле мнгновенно пересохло от мысли о том, ЧТО секунду назад она велела уничтожить и от КОГО в её руки пришли заветные карточки.
Жозефина присела на ближайшую атласную козетку и, кажется, забыла о присутствии окружавших её фрейлин, погрузившись в размышления. Секретарь, пользуясь возникшим замешательством, предусмотрительно исчез с территории «боевых действий».
Герцогиня растерянно крутила в пальцах красивые надушенные открытки, перечитывала послание Таис и личную приписку инфанты…