Но времени на это катастрофически не было. Поэтому я пока, с согласия хозяйки дома, оборудовала себе небольшую каморку возле кухни — на первое время. Надо же было сперва протестировать весь проект, прежде чем «выходить на широкую арену». Оборудование должны были привезти через два дня, а пока я вплотную занималась книгой — на неё у меня были далекоидущие планы.
В смысле, она, по моей задумке, даст мне отличный благовидный предлог ещё хоть раз увидеться с герцогиней лично. (Вручать подарок я буду исключительно сама.) А та уже должна была стать для меня неким «пропуском» на широкую аудиторию. Главное, выбрать правильный момент.
Но это мы с Полем уже обмозговали. (Он только поражался и хохотал над моей продуманностью. Ха! Он даже не догадывался, какая школа продажника у меня за спиной.) Впрочем, обо всём по порядку.
Дело с книгой продвигалось не так быстро, как хотелось бы. Поэтому, решено было поделить истории на тома. (Ну, впрочем, именно так поступил и сам Дюма.) Роскошную кожаную обложку уже начали изготавливать, а насчёт самого повествования, я придумала, что закончу этот первый том в тот момент, когда, грубо говоря, подожмёт время.
В общем, как выразился Поль — «Одуванчик» пахал у меня не зная ни сна ни отдыха. И блестяще себя в этом проявил. (Надо будет ему обязательно надбавку «за срочность» сделать.)
Периодически бегала проверять, как продвигается вопрос с коптильней. Гаспар — тот самый кухаркин муж — средних лет дядька, соорудил означенную кострукцию довольно быстро. И сгорал от нетерпения опробовать своё творение в деле.
—
Боже ж мой! Всем так понравился новый вкус, что Гаспар перекоптил всё, что вообще имело хоть малейшую вероятность подойти под эту процедуру. Немаловажным было и то, что копчение несколько продлевает срок жизни продукту.
Что касаемо необходимых для основного дела ингридиентов — я терпеливо ждала ту самую неделю, которую обозначил алхимик.
Поначалу, как вы помните, перспектива встретиться с ним снова мне была неприятна. Однако, чем больше проходило времени — тем отчётливее понимала, что это — к лучшему.
Сейчас поясню.
Дело в том, что для производства качественной колбасы сырьё изначально нужно сильно охладить. Сперва я понадеялась на какие-то погреба, либо холодные кладовки. Однако, нужной температуры не было нигде. И чем больше я об этом думала, тем лучше понимала, что всё это — «от лукавого»: или полностью соблюдать технологию, или не браться вообще. Но, «не браться», как вы понимаете, было уже поздно. Маховик запущен — метаться не куда. А холодильников здесь никто ещё не сочинил.
Тут меня и посетила мысль о том, что этому колоритному персонажу для своих опытов наверняка требуется не только нагревание различных субстанций, но и их охлаждение. И он наверняка знает, как это делать.
А значит, мне нужно с ним встретиться и получить ответ на этот вопрос. (Ну не изобретать же, ей-богу, фреон! Тем более, что я даже близко не подозреваю, откуда он берётся.) А для этого сперва необходимо было как-то расположить старика к себе. И пока даже не представляла, как это возможно сделать, учитывая, что у него я — в списках юных отравительниц.
В конце концов, вообще всё переиграла в своей голове и, когда настал назначенный день, ни свет ни заря снарядила две корзины и в гордом одиночестве отправилась на встречу с Теофилем. Надо сказать, что компаньона с тётушкой это моё решение повергло в несказанное изумление, но свидетели мне там были не нужны.
Добравшись до места, я набралась решимости и вошла в дом алхимика. Не дожидаясь особого приглашения, как Поль в прошлый раз, позвала его по имени, оповещая, что у него гостья и пробралась в «зал». Сам хозяин в это время что-то чертил на бумаге за столом.
Похоже, то, что я приехала сама, да ещё и одна — удивило его не меньше, чем Иветт с племянником. Он даже, вытянув худую шею, заглянул мне за спину — наверное, в надежде увидеть там Поля. На что я ещё больше озадачила старика, решительно поставив на стол обе корзины. Он так и стоял, молча переводя вопросительный взгляд с меня на мои авоськи.
— Мне кажется, у вас больное горло. — заявила я, отмечая, что шерстяной шарфик находится там же, где и был. — Похоже, это у вас хронически.
Дед с усилием сглотнул, подтверждая мою догадку.
— Сейчас будем лечиться. — оптимистично продолжила я, лишь бы что-то говорить и не дать старому ворчуну прийти в себя и раньше времени выставить меня за дверь. — Где у вас чайник? А, вижу.
Я притащила «с кухни» горячий котелок. Похоже, он перманентно находился на печке, чтобы под рукой всегда была горячая вода. Отлично.