Я скрестила руки на груди и сглотнула, стараясь не выдать панику. Аппетиты у леди Ласлоу оказались более чем нескромными — мой трехэтажный особняк в самом центре Родена навскидку стоил около пяти миллионов марок. Два миллиона на счету у меня были, но отдать их леди Ласлоу означало сдаться, проиграть многолетнее противостояние с ее сыном и позволить этой семейке добиться цели. В том, что виконтесса явилась именно за деньгами, не было сомнений, как и в том, что в случае отказа она действительно заявится в Управление и потребует ареста Калеба. Друг выкрутится — даже если Тим, несмотря на дуэльный кодекс, поддержит ложь Генриетты Ласлоу, оставались мы с Брианом и толпа присутствовавших во время вызова однокурсников, которые подтвердят, что между Генри и Калебом была дуэль, а не нападение. Раз убитых нет, оба отделаются только большим штрафом, однако на карьере оборотня это может сказаться не лучшим образом. Знала ли леди Ласлоу о том, что своей угрозой действительно способна испортить жизнь моему другу или просто рассчитывала, что я испугаюсь ее напора и уверенности и сразу решу откупиться?
— Фаюшка, у нас гости? — новая дверь, установленная Калебом после пожара, закрывалась почти бесшумно, поэтому я не заметила, когда вернулся оборотень. Я с облегчением выдохнула, чего нельзя было сказать о занервничавшей при появлении нового действующего лица виконтессе.
— Леди Ласлоу оценила вашу с Генри дуэль в два миллиона марок, — проговорила я, внимательно следя за реакцией друга, однако на его лице не дрогнул ни один мускул. — В противном случае она объявит тебя преступником, напавшим на ее сына.
«Я заплачу, если она действительно может тебе навредить. Или Ройс закроет на это глаза?» — добавила я мысленно. Друг едва заметно качнул головой и снял с руки защищающий от моего дара браслет.
«Я сам. Следи за стервой», — уловила я четкую мысль и послушно перевела и взгляд, и внимание своего дара на снова выглядевшую невозмутимой леди Ласлоу. Нескольких секунд ей хватило, чтобы собраться внешне, однако мысли виконтессы скакали шальными блохами, выдавая, насколько той не по себе в обществе оборотня. Меня она так не боялась.
— Как интересно, — Калеб медленно обошел комнату и присел на подлокотник моего кресла, не сводя хищно прищуренного взгляда с едва заметно подобравшейся леди Ласлоу. Затем склонил голову набок и поинтересовался: — Предположим, Фая прямо сейчас выписывает вам чек на два миллиона. Банк откроется только утром. До вашего дома отсюда ехать примерно минут десять, хотя с той скоростью, с какой вы водите — все пятнадцать. Потом вам предстоит ночь в обществе ваших верных и неподкупных, — на этих словах Калеб слегка хмыкнул, — слуг. Ваша экономка по уши в долгах из-за пьянства мужа, одна из служанок носит ребенка от вашего старшего сына, мажордом пристраивает замуж трех дочерей и ему не хватает на приданое, а любовник, лорд Альберт, каждые выходные проигрывает в карты небольшое состояние. Каждому из них пригодятся два миллиона, сами плывущие в руки. А ведь еще найдутся десятки желающих попытать удачу и озолотиться, как только пройдет слух о полученном вами чеке.
Лицо Генриетты вытягивалось буквально на глазах, а на словах про любовника женщина не выдержала и вздрогнула. Я едва сдержала невозмутимое выражение лица — а это-то Калеб откуда взял?
— Слухи разносятся так быстро… — в стеклянной дверце шкафа за спиной Генриетты отразилась жестокая усмешка в сочетании с полным презрительной ярости взглядом, от которых даже у меня вдоль позвоночника пробежали мурашки. — Быстрее пожара.
Оборотень слегка сжал руку на моем плече, но я уже сама поняла, чего он добивался, и нырнула в скачущие в панике мысли леди Ласлоу. О том, что мой дом горел, она знала — да все, кому не лень, об этом знали — и втайне злорадствовала, однако ничего, что намекнуло бы на ее причастность к поджогу, я не увидела.
«Не она», — передала я в голову друга.
— Вы правда рассчитываете, что при таких условиях к утру чек все еще будет при вас? — выдержав небольшую паузу, продолжил давить Калеб. — И что за эту долгую, темную и холодную ночь вы потеряете только деньги, а не что-нибудь еще более ценное? Например, жизнь?
— Ты смеешь мне угрожать?! — в бешенстве прошипела виконтесса. Друг все с той же хищной усмешкой покачал головой.
— Я не угрожаю и даже не слежу за вами, — оборотень снова слегка сжал мое плечо. — Не заглядываю в окна, не следую за вами по пятам и не вынюхиваю секреты.
«Тоже мимо», — отчиталась я через пару секунд. Леди Ласлоу оказалась из тех, кто считал светские хроники и сплетни достаточно достоверными и всеобъемлющими источниками информации, чтобы утруждать себя дополнительной слежкой.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы