Читаем Секс, ложь и фото полностью

— Буду с вами откровенен, — майор доверительно склонился ко мне, — мы подозреваем его в этих убийствах. Вы, наверное, в курсе, что убийство проститутки в «Гриве» было не первым.

— В «Гриве» — вторым, — кивнула я, — еще были убийства в «Руси» и «Коньке-Горбунке». А что касается ваших подозрений, то об этом уже сообщали по телевизору.

— Да, — Волков покачал головой, — наш сотрудник сболтнул журналистам лишнее. Но он уже уволен. Так вы не ответили на мой вопрос, — добавил он.

— Вы на мой тоже. Какое отношение к убийствам имеет Александр Шилкин?

— Вот посмотрите, — Волков достал из портфеля, стоящего у его ног, большой, красочно оформленный фотоальбом, из которого торчали кусочки бумаги. — Все убитые девушки присутствуют у него в альбоме.

Я с интересом взяла альбом в руки и открыла его на первой закладке, потом на второй и на третьей. Фотографии были помечены зеленым маркером. Каждая девушка была снята в различных позах, с гримом и без, в одежде и обнаженной. На нескольких фотографиях они были изображены спящими. И хотя белье на кровати каждый раз было другое, я поняла, что это была та самая кровать, что стоит на втором этаже в доме Шилкина.

— Ну и что? — Я закрыла альбом и посмотрела на майора.

— Это не может быть совпадением.

— Это его работа — фотографировать, — возразила я. — Если следовать вашей логике, то нужно задержать и владельца «Гривы» — ведь это в его баре произошло целых два убийства.

— Владелец «Гривы» во время убийства был дома, — хмуро произнес Волков.

— Но в баре кроме Шилкина было еще две дюжины человек, вы их проверили? — с пылом сказала я. — Или вы решили взять первого попавшегося, потому что он хорошо всем известен и был во время убийства в баре? Вы, кстати, тоже были там, не забывайте об этом.

Лицо Волкова сначала позеленело, а потом стало пепельно-серым. Губы скривились в мучительной гримасе.

— У меня дочь, — совладав с чувствами, произнес он на удивление проникновенно, — такого же возраста, как эти погибшие девчонки. Так что я попрошу вас…

— Я только хотела сказать, — произнесла я извиняющимся тоном, — что нельзя обвинять человека только из-за того, что у него в альбоме оказались фотографии убитых.

— Давайте все-таки вернемся к моему вопросу, — уже спокойнее сказал Волков.

— Хорошо, — согласилась я. — Я познакомилась с Шилкиным незадолго до того, как мы пришли в бар.

— Как это произошло?

— Он шел по дороге, и его сбила машина, — с вызовом сказала я, — к счастью, он успел отпрыгнуть в сторону, иначе дело могло закончиться трагически. Я, можно сказать, подобрала его на дороге, чтобы оказать помощь.

— Вы видели, как это случилось?

— Видела.

— Почему он не сообщил о наезде в милицию? — с недоверием поинтересовался Волков.

— Не знаю. — Я пожала плечами, — по-моему, он не придал этому большого значения. Пьяный водитель…

— Вы тоже так думаете?

— Нет. Мне показалось, что его пытались убить.

— Что это была за машина?

— «Шестерка». Возможно, серая, но было довольно темно, и точно я сказать не могу.

Майор сделал пометки в блокноте, провел ладонью по коротким волосам ото лба к затылку и глубоко вздохнул.

— Могу я задать вам вопрос? — спросила я, когда он закончил писать.

— Конечно. — Он настороженно посмотрел на меня.

— Мне известно, что вы задержали сутенера, на которого работала Настя Белова. Кажется, его фамилия Брусков.

— Это так, — подтвердил Волков, — но сегодня утром мы его отпустили.

— Вы его тоже подозреваете?

— Подозреваем, — кивнул майор, — но доказательств у нас нет. Только это не для печати, прошу вас. — Хорошо, я понимаю.

— Тогда еще один вопрос вам. — Он снова глубоко вздохнул. — Шилкин выходил из бара незадолго до того, как вы собрались уходить?

Вот он, главный вопрос, из-за которого ты пришел сюда, майор, поняла я. Но ведь то, что он выходил, мог видеть охранник и гардеробщик. Значит, они не помнят, догадалась я. Этот дебил с дубинкой всю дорогу выискивал в газете знакомые буквы, а хромой гардеробщик мог на время отвлечься и не заметить Шилкина. Я также вспомнила, что Оксана сказала ментам, будто бы не помнит, выходил ли Шилкин в холл.

— Нет, — сказала я, — он никуда не выходил.

— Вы это точно помните? — Волков вперил в меня свои холодные орехового цвета глаза, словно собирался пробуравить меня насквозь.

— Совершенно точно, — беззаботно ответила я. — А вы ведь тоже были в зале…

— К сожалению, у меня не было возможности все время следить за ним, я там оказался случайно.

— Вы все еще собираетесь задержать Шилкина?

— Теперь, когда у него есть алиби, не думаю, что это необходимо, но задать ему несколько вопросов все же придется.

* * *

Когда за Волковым закрылась дверь, я вскочила и, надев шубу, направилась к выходу.

— Ты куда? — удивился Кряжимский.

— Я ненадолго, — бросила я, — минут через сорок вернусь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Папарацци

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы