Читаем Сексуальное путешествие (ЛП) полностью

Я кивнула и последовала за ним к бару. Джордж поймал мой взгляд и возбужденно

поднял два больших пальца вверх. Я состроила гримасу, что-то между взволнованностью

и «вот дерьмо». Джордж лишь закатил глаза и вернулся к своему разговору с Леоном, с

которым, казалось, флиртовал.

Когда я получила свою водку с тоником, Брэд наклонился ближе и послал мне

расслабленную, сексуальную улыбку.

— Итак, если ты впервые в Чикаго, как ты оказалась здесь? — Он неопределенно

помахал пальцем, имея в виду небольшой клуб, в котором мы были.

Я усердно думала, стараясь найти способ это объяснить, не рассказывая о полном

преображении, неожиданном бегстве в Чикаго, о Гарри, из-за чего я разозлюсь или

заплачу, либо и то, и то, что будет совсем плохо.

— Ох, я встретила их в салоне, — сказала я, надеясь, что звучала небрежно.

Брэд выглядел смущенно, и я поняла, что сказала нечто нелогичное.

— Извини, я имею в виду Хосе и Джорджа. Я пришла с Хосе и Джорджем.

На лице Брэда появилось выражение понимания.

— Попалась. Они хорошие люди.

— Да, они замечательные.

Неловкое молчание.

— Итак, ты надолго в Чикаго? — спросил Брэд.

Он, видимо, старался прикрыть мои промахи. Я не была уверена, привлекала я его

или нет. Он стоял, близко склонившись ко мне, но в баре было шумно. С другой стороны, я

несколько раз поймала его взгляд, бродящий по ложбинке между грудей, а это должно что-

то значить. Но потом, мужчины всегда так делают, так что, может, и нет. Я приказала себе

перестать много думать и просто плыть по течению.

— Ох, на некоторое время. Никаких планов. Поживем-увидим.

Брэд кивнул, его брови нахмурились.

— Итак, ты в городе на «некоторое время», здесь ты «по делам» и просто встретила

Хосе и Джорджа в салоне. — Казалось, он к чему-то вел, так что я молчала и позволила

ему продолжать. — Знаешь, что я думаю, Делайла?

Я наклонила свою голову, сердце колотится. Я сделала что-то неправильно? Сказала

что-то не то?

— Я думаю, ты бежишь от кого-то. — Он улыбнулся немного злой улыбкой, которая

говорила: он знает, что прав.

Я сглотнула.

— Это так очевидно?

— Ха! Я был прав. — Брэд наклонился немного ближе. — Я лишь предположил.

— Откуда ты знаешь?

Его рука потерлась о мою, когда он поставил пиво на барную стойку.

— Твой палец, — ответил он, касаясь линии белее-чем-белая-кожа, где были мои

обручальное и свадебное кольца.

Я сама коснулась бледной линии, стараясь, чтобы мой голос звучал нейтрально.

— Да, думаю, я могу сказать, что от кого-то убегаю. Это сложно. — Я попятилась,

ожидая, что он отойдет и убежит, когда узнал, что у меня есть личный багаж.

Но он этого не сделал.

— Знаешь, что тебе нужно? Текила. — Он поднял руку, чтобы подозвать бармена, и

заказал пару шотов текилы.

Он протянул мне один шот и закрепил лайм. Я не собиралась этого признавать, но я

понятия не имела, что должна делать с лаймом. Затем он взял мою руку в свою, насыпал

соль на кожу между большим и указательным пальцем. Я просто тупо посмотрела на него,

на соль и снова на Брэда.

Он насмешливо посмотрел на меня.

— Никогда раньше не пила текилу?

Я покачала головой.

— Не-а. Скажем так, я невинна, когда дело касается городской жизни.

Брэд усмехнулся, довольное урчание в его груди заставило что-то покалывать в моем

животе. Мерцание в его глазах, некий блеск, что-то между голодом, жаждой и

развлечением — все это ослабило мои колени. Я не была уверена, что готова к тому, что

было на уме у Брэда, но и отступать мне не хотелось, пока нет.

— Ну, невинная Делайла, ты слизываешь соль, пьешь текилу и высасываешь сок из

лайма.

Я пожала плечами и поднесла руку ко рту, но Брэд поймал мое запястье своей рукой.

— Еще нет. Сначала мы должны сказать тост. — Он не отпустил мое запястье. —

Чтобы избавиться от напряжения.

Он поиграл пальцами левой руки; на его безымянном пальце, похоже, была белая

линия от кольца. Не разрывая зрительного контакта, он поднес мою руку к своему рту и

слизнул соль с моего пальца медленным эротичным взмахом языка. Я покраснела, и жар

растекся у меня в животе.

— Твоя очередь, — сказал он, и опрокинул шот себе в рот.

Он уже насыпал соль себе на руку. Я взяла ее, понимая, насколько большой и

сильной она была, и поднесла ко рту. Мое сердце разрывалось в груди, стуча так громко,

что думала, он точно его слышит, даже поверх музыки и голосов. Я провела языком по его

руке, пробуя соленый жар его кожи и вкус поваренной соли, поднесла шот к своим губам и

вылила прозрачную жидкость в рот. Я выпила ее и чуть не выплюнула все на Брэда, но

сумела проглотить. Мое лицо исказилось в гримасу от экзотического мощного напитка, но

Брэд положил лайм мне в рот, и я пососала его, сладко-кислый цитрус зажег огонь у меня

во рту.

— Вау, — сказала я, когда снова смогла дышать. — Это было... гм... нечто.

— Правда? — Он все еще держал мою руку в своей, а я не отстранялась.

Он играл с моим запястьем, вырисовывая круги и узоры подушечками пальцев. Я не

могла отвести взгляд от его гипнотических зеленых глаз и чувствовала странное,

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже